文章解析

wáng
áo
bǐng
gōng

朝代:明作者:王翱浏览量:3
wáng
áo
jià
mǒu
guān
wéi
gōng
rén
shèn
ài
měi
yíng
婿
qiǎn
huì
ér
yuē
:“
:“
ér
wēng
cháng
quán
qiān
jīng
zhí
zhāo
shì
qiě
qiān
zhèn
luò
ěr
ér
lìn
zhě
?”
?”
yán
rén
zhì
jiǔ
guì
bái
gōng
gōng
àn
shàng
shāng
rén
chū
jià
ér
宿
cháo
fáng
xún
nǎi
huán
婿
jìng
diào

译文

王翱的一个女儿,嫁给京城附近的一个官员为妻。王翱的夫人非常疼爱女儿,每次要女儿回家,女婿坚持不放走。他愤怒地对妻子说:“你的父亲是选拔官吏的长官,把我调到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母亲;况且调动我轻易得就像振落树叶,有什么可吝啬的呢?”于是女儿将想法告诉了母亲。夫人在当天准备了酒菜,跪着禀告王翱。王翱非常生气,拿起几案上的器具打伤了夫人,出门去,坐马车住到朝房里,十天后才回家,女婿最终没有被调职。

逐句剖析

"王翱一女":王翱的一个女儿,

# 王翱:明朝人。

"嫁于畿辅某官为妻":嫁给京城附近的一个官员为妻。

# 畿辅:京城附近地区。

"公夫人甚爱女":王翱的夫人非常疼爱女儿,

# 公:指王翱。

"每迎女":每次要女儿回家,

"婿固不遣":女婿坚持不放走。

"恚而语妻曰":他愤怒地对妻子说:“

# 恚:愤怒。

"而翁长铨":你的父亲是选拔官吏的长官,

# 长铨:选拔官吏的长官。,而翁:你的父亲。

"迁我京职":把我调到京城做官,

# 迁:调动。

"则汝朝夕侍母":那么你可以整天陪侍你的母亲;

"且迁我如振落叶耳":况且调动我轻易得就像振落树叶,

"而何吝者":有什么可吝啬的呢?”

# 吝:吝啬。

"女寄言于母":于是女儿将想法告诉了母亲。

"夫人一夕置酒":夫人在当天准备了酒菜,

# 置:准备。

"跪白公":跪着禀告王翱。

# 白:禀报。

"公大怒":王翱非常生气,

"取案上器击伤夫人":拿起几案上的器具打伤了夫人,

# 案:几案。

"出":出门去,

"驾而宿于朝房":坐马车住到朝房里,

# 朝房:朝廷中供值班的房间。,驾:坐马车。

"旬乃还第":十天后才回家,

# 旬乃还第:十天后才回家。

"婿竟不调":女婿最终没有被调职。

# 竟:最终。

展开阅读全文 ∨

简介

《王翱秉公》是明代王翱所作的一篇文章,讲的是王翱的女儿嫁给京城附近一个官员后,女婿为了能和妻子天天待在一起,就想让当吏部尚书的岳父帮他调回京城,还说这事儿简单得很。王翱夫人心疼女儿,就找机会跟王翱说情,结果王翱一听就火了,抄起桌上的东西就砸了过去,之后还住到朝堂旁边的房子里十天不回家,最后女婿的调动自然也没成。这故事说的是女婿想靠关系走后门,王翱却坚持原则不搞特殊,通过家里人求情和他拒绝的对比,显出他不拿权力谋私利的好品格,也批评了那些想走歪门邪道的人。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“王翱一女,嫁于畿辅某官为妻”:开篇一句便将故事核心人物关系清晰交代,点明王翱女儿嫁与京城附近官员为妻。看似平淡的陈述实则为后续情节埋下伏笔,短短数字勾勒出家庭与官场交织的背景,让读者对人物身份与所处环境形成初步认知,为矛盾冲突展开做好铺垫。“公夫人甚爱女,每迎女,婿固不遣。恚而语妻曰:‘而翁长铨,迁我京职,则汝朝夕侍母;且迁我如振落叶耳,而何吝者?’”:此段通过“爱女”“迎女”“不遣”等情节展现家庭情感纠葛。女婿因私心阻止妻子归宁,愤怒之语将矛盾焦点引向王翱的官职权力。“长铨”点明王翱掌管官吏选拔的重要职位,女婿直言凭借岳父权势迁调自己易如反掌,贪婪傲慢的嘴脸跃然纸上。这番言论不仅激化家庭矛盾,更暗示当时官场可能存在的权力私用乱象,深化故事内涵。“女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公”:女儿传话、夫人设宴跪禀推动情节发展。夫人疼爱女儿希望满足女婿请求,“跪白”既体现对丈夫的敬畏,也凸显此事在她心中的重要性。两句将女性在家庭权力关系中的无奈与挣扎展现出来,同时让王翱即将面临的抉择更具戏剧性,增强故事张力。“公大怒,取案上器击伤夫人,出,驾而宿于朝房,旬乃还第。婿竟不调”:王翱“大怒”“击器”“宿朝房”等激烈反应将故事推向高潮,他以决绝方式表明立场,宁可伤害夫人、自处朝房也不愿利用职权为女婿谋私。“旬乃还第”强调其态度坚决,最终“婿竟不调”的结局简洁有力展现出王翱坚守原则的高尚品格。这段描写刻画了王翱刚正不阿的形象,通过强烈对比讽刺女婿的自私及朝廷中企图以权谋私之人的丑态,升华故事主旨。

展开阅读全文 ∨

上一篇:明·兰江濋公《游洞庭》

下一篇:明·于慎行《子夜夏歌二首其一》

猜你喜欢