文章解析

zuì
gōng
·
·
qiū
yún
dàn

朝代:唐作者:顾夐浏览量:1
qiū
yún
dàn
hóng
ǒu
xiāng
qīn
jiàn
zhěn
xiǎo
shān
píng
jīn
xiàng
wǎn
jiōng
shuì
héng
màn
wàng
qíng
xiàn
shuāi
liǔ
shù
shēng
chán
hún
xiāo
nián

译文

秋天的云朵广袤而淡薄,红藕散发的香气飘进栏杆内。我斜靠着绘有小山的屏风,傍晚时分,门上的金饰兽环已经关闭。睡醒后,我眼神惺忪迟缓,独自凝望,心中的情思无尽无边。衰败的柳树上,传来几声蝉鸣,这份哀愁让我黯然神伤,就如同去年一般。

逐句剖析

"漠漠秋云澹":秋天的云朵广袤而淡薄,

# 澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。

"红藕香侵槛":红藕散发的香气飘进栏杆内。

# 槛:窗户下或长廓旁的栏杆。

"枕倚小山屏":我斜靠着绘有小山的屏风,

"金铺向晚扃":傍晚时分,门上的金饰兽环已经关闭。

# 扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。,金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。

"睡起横波慢":睡醒后,我眼神惺忪迟缓,

"独望情何限":独自凝望,心中的情思无尽无边。

"衰柳数声蝉":衰败的柳树上,传来几声蝉鸣,

"魂销似去年":这份哀愁让我黯然神伤,就如同去年一般。

展开阅读全文 ∨

简介

《醉公子·漠漠秋云澹》是五代十国顾夐创作的一首词。上片写窗外秋云漠漠,色调浅淡,红藕的芬芳悄然侵入栏杆。词人于室内,倚靠着绘有小山的屏风,房门紧闭,在这静谧氛围中,情思已然涌动。下片写词人睡醒,目光迟缓,独自凝望,心中情思恰似无尽蔓延的丝线。而庭院里,衰败柳树上传来的几声寒蝉鸣叫,更是如同去年一般,让人心神俱碎。整首词巧妙借助景物描写,细腻抒发了离人的相思之情。词人精准捕捉初秋景物的独特特征,精心描绘,使得情感表达婉转含蓄,却又情思绵绵,满溢着浓郁的抒情意味。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首闺怨词。通过对初秋景物的细腻描写,生动地表达了离人的相思之情,将闺中之人对远方所思之人的深切思念与孤寂哀怨展现得淋漓尽致,让人深切感受到那种挥之不去的惆怅与深情。

2. 写作手法

铺垫:上阕以写景铺垫,“漠漠秋云澹,红藕香侵槛”描绘出一片秋意氛围。漠漠秋云,色调浅淡,给人以悠远、静谧之感,红藕飘香,暗示时节的同时,以香气勾起人的情思。然而,美好的景致并未带来愉悦,反而为下文女子的孤独寂寞做铺垫。

3. 分段赏析

上片着重写景,开篇“漠漠秋云澹,红藕香侵槛”,描绘出户外秋云广袤、色泽浅淡,红藕香气幽幽漫入栏杆的画面,为下片主人公触景生情埋下伏笔。紧接着“枕倚小山屏,金铺向晚扃”,镜头转向室内,刻画主人公倚靠着绘有小山的屏风,傍晚时分紧闭屋门的情景,在不经意间透露出主人公整日无聊、寂寞难耐的心态。下片转而写人,“睡起横波慢,独望情何限”,展现出主人公睡醒后眼神迟缓,独自凝望,那无尽的情思仿佛要溢出词外。随后“衰柳数声蝉,魂销似去年”,以衰败柳树上几声蝉鸣,进一步烘托氛围,“魂销”二字堪称全篇之眼,既点明当下“独望”的缘由,又牵出当年离别的忧伤。

4. 作品点评

此词结构精密,汤显祖评其为“四换头”,此作当属早年正格。韵律上,每二句平仄相间,实现“四换”;词意方面,同样以二句为单元,历经四次转变。上、下片实现景与人的变化,每二句也依次在户外、户内、形态、心态间转换,这种似断又续的跳跃式表达,为读者留下了广阔的想象,使闺怨之情在精巧的结构中得以细腻而深沉地展现。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 夐善小词,有《醉公子》曲,为一时艳称。

清吴任臣《十国春秋》

# 《花间集》顾夐《醉公子》词云:“衰柳数声蝉,魂销似去年。”陈声伯爱之,拟作一绝句云:“拥被忽听门外雨,山中又作去年秋。”甚脱化。

清王士禛、郑方坤、戴鸿森《五代诗话》

# 此词意境与《杨柳枝》相似。《醉公子》之“小山屏”一句,言室内孤寂之况;“衰柳蝉声”言室外萧瑟之音。乃言玉郎一去,相逢之难,其本意也。以词句论,“红藕”、“秋云”之写景,“倚枕”、“横波”之含情,胜于《杨柳枝》调。其“衰柳”、“魂销”二句,尤神似《金荃》。

清俞陛云《唐五代两宋词选释》

# “衰柳”二句,语淡而味永,韵远而神伤。

栩庄《栩庄漫记》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·顾况《别江南》

下一篇:唐·王昌龄《送胡大》

猜你喜欢