文章解析

hòu
hàn
shū
yǐn
shī

朝代:先秦作者:佚名浏览量:2
jiǎo
jiǎo
liàn
zài
suǒ
rǎn
zhī

译文

洁白明亮的熟丝。颜色全在于用什么来染它。

逐句剖析

"皎皎练丝":洁白明亮的熟丝。

# 练丝:煮过的熟丝。,皎皎:洁白。

"在所染之":颜色全在于用什么来染它。

展开阅读全文 ∨

简介

《后汉书引逸诗》是一首先秦时期的四言诗,作者不详。全诗以简洁的语言,运用比喻的艺术手法,将洁白的丝织品比作人的本性或初始状态,以染色的过程暗喻外界环境对人的影响。首句描绘丝织品的洁白纯净,次句点明其色泽会因所染之物而改变。诗歌通过这一形象的比喻,揭示了环境对人成长或品性形成具有重要影响的道理。语言朴素直白,寓意深刻,以小见大,用常见的事物阐释普遍的人生哲理,具有较强的启发性。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“皎皎练丝”一句,以“皎皎”形容练丝洁白明亮的样子,勾勒出未被染色时纯净无瑕的丝的形象。这里的“练丝”是具体的事物,却不仅是对丝本身的描绘,更像是一种象征,为后句的哲理表达做铺垫,语言简洁而形象鲜明。“在所染之”一句,承接上句的“练丝”,点明丝的颜色取决于所染的颜料。这一句看似在说丝的染色规律,实则蕴含着深刻的道理:事物的品性或状态往往受外界环境、影响因素的作用而改变。通过对丝染色现象的客观描述,传递出环境对事物影响的朴素哲理,言简意赅,引人深思。

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·诗经《叔于田》

下一篇:先秦·庄子《庖丁解牛》

猜你喜欢