文章解析

sāng
qín

朝代:先秦作者:先秦无名浏览量:2
tiān
rén
zhuāng
yuē
sāng
yǒu
ér
lín
shí
yuē
sāng
dài
bìng
guǒ
fàn
ér
wǎng
shí
zhī
zhì
sāng
zhī
mén
ruò
ruò
qín
yuē
yún
yún
yuē
zhī
shēng
ruò
shì
yuē
shǐ
使
zhì
zhě
ér
pín
zāi
tiān
pín
zāi
rán
ér
zhì
zhě
mìng

译文

是父亲吗,是母亲吗。是上天吗,是他人吗。《庄子》说:子舆和子桑是朋友。接连下了十天的大雨。子舆说:子桑恐怕要生病了。子舆包好饭食去给他吃。到了子桑的门口。像是在唱歌又像是在哭泣。他弹着琴唱道。子舆走进门。说:你的歌声。为什么是这个样子。说:我在想让我落到这般窘迫境地的原因,却想不明白。父母难道希望我贫穷吗。天地难道偏要让我贫穷吗。可是落到这般境地。这就是命运啊。

逐句剖析

"父邪母邪":是父亲吗,是母亲吗。

"天乎人乎":是上天吗,是他人吗。

"《庄子》曰":《庄子》说:

"子舆与子桑友":子舆和子桑是朋友。

"而霖雨十日":接连下了十天的大雨。

"子舆曰":子舆说:

"子桑殆病矣":子桑恐怕要生病了。

"裹饭而往食之":子舆包好饭食去给他吃。

"至子桑之门":到了子桑的门口。

"则若歌若哭":像是在唱歌又像是在哭泣。

"鼓琴曰云云":他弹着琴唱道。

"子舆入":子舆走进门。

"曰":说:

"子之歌声":你的歌声。

"何故若是":为什么是这个样子。

"曰":说:

"吾思夫使我至此极者而不得也":我在想让我落到这般窘迫境地的原因,却想不明白。

"父母岂欲吾贫哉":父母难道希望我贫穷吗。

"天地岂私贫我哉":天地难道偏要让我贫穷吗。

"然而至此极者":可是落到这般境地。

"命也":这就是命运啊。

展开阅读全文 ∨

简介

《子桑琴歌》是先秦诗人创作的诗歌,作者不详。前句以对父母的发问,传递出在困境中对至亲的依赖与些许猜疑,寄寓着对亲情的复杂感受;后句将发问对象转向天地与他人,流露出找不到困境根源时的迷茫,蕴含着对命运与周遭的追问。这组短句语言质朴直白,却含意深厚,通过接连的发问,把身处困境中的无助与怅然展现得淋漓尽致。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“父邪母邪”,以疑问的语气接连发问,“邪”字带有探寻与茫然的意味。这两句直指最亲近的父母,在极度窘迫的处境中,子桑首先想到的是父母,既包含着对父母是否有意让自己陷入困境的微弱猜疑,更透着一种在困境中对至亲的依赖与追问,简单的词语却将内心的无助与对亲情的复杂情感自然流露。“天乎人乎”,承接对父母的发问,将探寻的对象转向广阔的天地与周遭的他人。“天”象征着自然与命运,“人”则指代身边的其他人,同样以“乎”字表达疑问。这两句从至亲扩展到更广阔的范围,展现出子桑在找不到困境根源时的迷茫,他试图从天地与他人身上寻找答案,却又难有结果,进一步强化了身处困境中的无助与怅然,让这份追问更显深沉。

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·韩非《智子疑邻》

下一篇:先秦·佚名《大东》

猜你喜欢