"挞彼殷武":殷王武丁神勇英武,
# 殷武:殷商旧有的武威。一说即殷高宗武丁,殷朝的一位中兴之主,曾任用贤人傅说(yuè)为相,并不断对西北的贡方、土方、鬼方、羌、周族等用兵,在位五十九年。,挞:勇武貌。一说奋发、张扬。
"奋伐荆楚":是他兴师讨伐荆楚。
# 荆楚:即荆州之楚国。,伐:讨伐。
"深入其阻":王师深入敌方险阻,
# 阻:险隘。,深:同“深”。古深字本作“突”,隶变作“罙”。
"裒荆之旅":众多楚兵全被俘虏。
# 裒:“捊”之别体,通“俘”,俘获。一说即合击,夹击。
"有截其所":扫荡荆楚统治领土,
# 有截:整齐的样子。有,形容词词头。
"汤孙之绪":成汤子孙功业建树。
# 绪:功业,业绩。,汤孙:指商汤的后代武丁。
"维女荆楚":你这偏僻之地荆楚,
# 女:同“汝”,你。
"居国南乡":长久居住中国南方。
# 乡:所,地带,即中原以南地区。一说通“向”。
"昔有成汤":从前成汤建立殷商,
"自彼氐羌":那些远方民族氐羌,
# 自彼氐羌:自,犹“虽”;氐、羌,散居在今西北狭西、甘肃、青海一带的边远民族。
"莫敢不来享":没人胆敢不来献享,
# 享:献贡,奉献。
"莫敢不来王":没人胆敢不来朝王。
"曰商是常":殷王实为天下之长。
# 常:长。“常”是“尚声”字,与“长”字古音同部,故可释为“长”。
"天命多辟":上帝命令诸侯注意,
# 多辟:众多诸侯国君。一说多变,指周人克商,天命变化而言。
"设都于禹之绩":建都大禹治水之地。
# 禹之绩:指大禹所治之地,为华夏人群所居。绩,通“迹”。
"岁事来辟":每年按时来朝来祭,
# 来辟:犹言“来王”“来朝”。
"勿予祸适":不受责备不受鄙夷,
# 祸适:过于指责。祸,通“过”,责备。适,通“谪”,指责。
"稼穑匪解":好好去把农业管理。
# 解:同“懈”,懈怠。
"天命降监":上帝命令殷王监视,
"下民有严":下方人民恭谨从事。
# 有严:恭敬庄严的样子。严,同“俨”,敬谨。
"不僭不滥":赏不越级罚不滥施,
# 滥:放纵无度。,僭:差失。
"不敢怠遑":人人不敢怠慢度日。
# 遑:闲散。,怠:懈怠,懒惰。
"命于下国":君王命令下达诸侯,
# 下国:属国,指宋。,命:命令,施教令。
"封建厥福":四方封国有福享受。
# 建:创造。,封:大。
"商邑翼翼":殷商都城富丽堂皇,
# 翼翼:都城盛大貌。,商邑:指商朝的国都西亳。
"四方之极":它是天下四方榜样。
# 极:准则,法式。,四方:指诸侯国。
"赫赫厥声":武丁有着赫赫声名,
# 声:周文王的美名。,赫赫:显著的样子。
"濯濯厥灵":他的威灵光辉鲜明。
# 濯濯:形容威灵光辉鲜明。
"寿考且宁":既享长寿又得康宁,
# 寿考:长寿。
"以保我后生":是他保佑我们后人。
# 后生:犹言后代子孙。一说后指后代,生为句末语助词。
"陟彼景山":登上那座景山山巅,
# 景山:商都附近的山名。
"松柏丸丸":松树柏树挺拔参天。
# 丸丸:形容松柏条直挺拔。
"是断是迁":把它砍断把它远搬,
# 迁:搬运。
"方斲是虔":削枝刨皮加工完善。
# 虔:马瑞辰《毛诗传笺通释》以为“削”。此指用刀削木。,斲:同“斫”,砍。,方:是,乃。
"松桷有梴":长长松木制成方椽,
# 梴:木长貌。,桷:方形的椽子。
"旅楹有闲":楹柱排列粗壮溜圆,
# 有闲:闲闲,大貌。,旅:当依毛传释为“陈列”。
"寝成孔安":寝庙落成神灵安恬。
# 孔:很。,成:落成。,寝:此指为殷高宗所建的寝庙。古时的寝庙分两部分,后面停放牌位和先人遗物的地方叫“寝”,前面祭祀的地方叫“庙”。
1. 写作手法
比兴:末章描写修建高宗寝庙的情景,用“陟彼景山,松柏丸丸”两句诗作比兴,不但形象生动,而且有象征意义,象征殷武丁的中兴业绩垂之不朽。
2. 分段赏析
第一章以动态笔法展现武丁伐楚的赫赫战功。“挞彼殷武,奋伐荆楚”二句,通过“挞”“奋”两个极具力度的动词,生动刻画出武丁军队势如破竹的征战气势。“罙入其阻,裒荆之旅”则运用空间意象,描绘商军在险阻地形中长驱直入的征战场景。末句“有截其所,汤孙之绪”巧妙地将军事胜利与血统传承相联系,为武丁功业赋予神圣合法性。动词运用精准(“挞”“奋”“罙”),增强叙事张力。以战果反衬武丁的军事才能,避免直白颂扬,更具说服力。第二章采用“刚柔并济”的训诫手法。开篇“维女荆楚,居国南乡”从地理方位切入,暗含臣服之意。继而援引“昔有成汤,自彼氐羌”的历史典故,以“莫敢不来享,莫敢不来王”的排比句式,既彰显商王朝的威慑力,又暗示怀柔政策,形成独特的政治修辞艺术。“享—王—常”押韵,使训诫更具仪式感,类似后世诏令文风。第三至五章层层递进,构建天命王权的神圣叙事。第三章虽因文本佚失仅存五句,但“天命多辟”的表述已奠定基调,强调武丁统治的合法性。“设都于禹之绩”(建都于禹的故地)将商朝与夏朝正统性关联。“岁事来辟”(每年朝见)、“稼穑匪解”(勤于农事)规范臣属行为。语言简练,可能因传抄脱文,但仍能看出对“天命—臣服”关系的强调。第四章通过反复强调“天命”,将武丁统治神圣化;“天命降监”(上天监察)强化武丁受命于天的形象。“不僭不滥”(不越礼、不过度)体现武丁的节制之德。“封建厥福”(分封赐福)展现其仁政。四字句整齐庄重,符合庙堂颂诗风格。“严—遑—福”押韵,增强诵读的韵律感。第五章则聚焦都城意象,“商邑翼翼,四方之极”的对称句式,将西亳塑造成宇宙中心,与武丁“赫赫厥声”的威仪交相辉映。“翼翼”(庄严繁盛)、“四方之极”(天下中心)突显商都的统治核心地位。“赫赫厥声”(威名远扬)、“濯濯厥灵”(德行光明)赞颂武丁的声望。“寿考且宁”(长寿安宁)表达对王朝延续的祝愿。叠词(“翼翼”、“赫赫”、“濯濯”)增强赞颂效果。由都城写到君王,再延展至后世,形成递进式颂扬。末章的艺术成就尤为突出。诗人以“陟彼景山,松柏丸丸”起兴,苍松翠柏既实写建材,又象征武丁功业的不朽。伐木建庙的描写层次分明:“是断是迁”展现取材过程,“是寻是尺”刻画精工细作,最后以“寝成孔安”收束全篇,与首章“汤孙之绪”形成环形结构。此章突破前五章的颂赞套路,通过具象的营造场景和劳动画面,使肃穆的宗庙颂歌焕发出鲜活的生命力。
3. 作品点评
这首诗在用韵上呈现出精妙的韵律布局,通过韵部的转换与呼应,既增强了诗歌的音乐性,又巧妙地配合了情感表达。第一章以鱼部韵贯穿始终(武、楚、阻、旅、所、绪),绵密的同韵反复营造出庄重肃穆的氛围,与祭祀主题相得益彰。第二章转用阳部韵(乡、汤、羌、享、王、常),仅“维女荆楚”一句破韵,形成韵律上的顿挫,恰如乐章中的休止符,为后续的铺陈蓄势。第三章采用锡支通韵(辟、绩、辟、适、解),短促的入声韵脚强化了训诫内容的力度,使文气显得峻急有力。第四章通过谈阳合韵(监、严、滥、遑)与职部韵(国、福)的转换,形成韵律的跌宕起伏,暗示内容的情感转折。第五章以职部韵(翼、极)与耕部韵(声、灵、宁、生)交替出现,前者短促后者悠长,构成声韵上的对比效果。末章元部韵(山、丸、迁、虔、梃、闲、安)一韵到底,绵长舒缓的韵脚如钟磬余音,既保持了韵律的完整性,又成功烘托出宗庙落成的祥和喜庆氛围。这种精心设计的韵部布局,使全诗在庄重中见变化,于整饬中显灵动,充分展现了诗人驾驭韵律的高超技艺。
# 赋也。旧说以此为祀高宗之乐。盖自盘庚没而殷道衰,楚人叛之,高宗挞然用武,以伐其国,入其险阻,以致其众,尽平其地,使截然齐一,皆高宗之功也。易曰:高宗伐鬼方,三年克之。盖谓此欤?
宋朱熹《诗集传》
# 其有功德之君,则后世宗之,虽亲尽而不祧,别立百世不迁之庙,而特祔其主焉。……六章乃作庙以安其灵。然则此固高宗百世不迁之庙耳。庙既落成,故祔其主而祭之,与《玄鸟》又异也。
清方玉润《诗经原始》