"杨柳青青著地垂":杨柳枝青青的垂到地面,
# 著地:碰到地。
"杨花漫漫搅天飞":杨花在空中纷乱地飞舞。
# 搅:《说文》:乱也。,漫漫:遍布貌。
"柳条折尽花飞尽":柳条折尽了杨花也已飞尽,
"借问行人归不归":借问一声远行的人什么时候回来呢?
# 归:回来。,借问:敬词,请问。
"崔琼东虚记云":崔琼东在《虚记》中记载说。
"此诗作于大业末年":这首诗创作于隋炀帝大业年号的末期。
"实指炀帝巡游无度":实际上是在讽刺隋炀帝毫无节制地四处巡游。
"缙绅瘁恍已甚":朝廷官员早已被压榨得身心俱疲。
"下逮闾阎":这种苦难甚至波及到普通百姓。
"而佞人曲士":那些阿谀奉承的小人和投机取巧的士人。
"播弄威福":滥用手中的权力谋取私利。
"欺君上以取荣贵":通过蒙蔽君主来获取高官厚禄。
"上二句尽之":前面两句已完整概括了这种状况。
"又谓民财穷窘":又指出百姓的财富已被搜刮殆尽。
"至是方有五子之歌之忧":到这时民间终于出现了《五子之歌》般的亡国之虑。
"而望其返国也":期盼着帝王能回心转意,停止巡游回到国都治理民生。
1. 主题及内容介绍
这是一首七言绝句,也是一首描写离别的诗,通过描绘暮春时节的离别场景,表达了深切的思念与盼归之情。
2. 分段赏析
“杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞”前句以鲜明的色彩(青青)和具体的形态(著地垂)勾勒出春日柳枝的鲜嫩低垂之景,既点明了送别的季节,又暗含“柳”与“留”的谐音双关,隐现挽留之意。后句“漫漫”状杨花之多,“搅天飞”写其纷扬之态,与前句静态的柳枝形成对照,共同渲染出离别时的怅惘氛围,柳枝低垂似有不舍,杨花纷飞更添缭乱,景中已藏离情。第三句“柳条折尽花飞尽”承接前面两句的内容,同时提到了“柳条”和“杨花”,却笔锋一转,来了个让人意想不到的说法:“柳条折尽花飞尽!”杨花不管有多少,最终都会随着时间飘落干净,这是自然的规律。可那些成片的柳枝,就算人们天天去折,又怎么能真的折完呢?这两句合在一起,其实是借着时间的流逝,来表达离别的愁绪和对人的思念。再看第四句,那些藏在字里行间的场景和情感,就能在读者脑海里慢慢浮现出来了。最后“借问行人归不归?”的提问对象,并非眼前送别的行人。如何看出这一点?首先看前两句与第三句之间的时间关联。送别的时候,哪怕两人多磨蹭一会儿,也不至于把“青青垂地”的柳枝一次性折光;更不可能一直等到“铺天盖地”的杨花完全飘尽。其次,临到分别时,人们通常只会问“什么时候回来”,哪有直接问“回不回来”的道理?
3. 作品点评
这首诗的格律已符合近体诗的规范,意象的运用也接近唐代诗歌特征。与王昌龄的《闺怨》对照可见相似性:“闺中少妇不知愁”通过登楼远望的细节引发情感转折,而此诗同样以季节景物变化勾连愁绪。不同之处在于:隋代诗歌带有苍凉感,流露出类似“亡国之音”的沉郁基调,既缺乏盛唐时期诗人那种昂扬向上的精神风貌,也不像唐代女性那样直率热烈地表达情感诉求。
上一篇:先秦·诗经《黄鸟》
下一篇:隋·卢思道《从军行》