文章解析

点绛唇·红杏飘香

朝代:宋作者:苏轼浏览量:1
hóng
xìng
piāo
xiāng
liǔ
hán
yān
cuì
tuō
qīng
shuǐ
biān
zhū
jǐn
juǎn
huáng
hūn
zhú
yǐng
yáo
fēng
zhěn
shāng
chūn
guī
fèng
lóu
chǔ
fāng
cǎo
guī

译文

盛开的杏花芳香弥漫,柳树绿了,垂丝飘飘如缕,其轻如烟。伊人就住在水边的房屋里,她卷起帘子,目之所及只有一片黄昏雨。晚风吹来,烛光摇动。心中苦闷,愁卧在床。想回去却又回不去。不知她现住在何处呢?外面芳草萋萋,我已经找不到回去的路了。

赏析

1.

这首词的主旨是伤春念远。上片忆往。红杏朱柳是眼前容色,雨中小楼为当日情事。朱户暗示伊人身份,亦显温馨。下片思人。卧对残烛,伤春伤别。明知归不去,仍然迷归路,到底不能忘情。东坡才大如海,之词片庑亦大。如有情风万里卷潮来,无情送潮归,固然极富创新之局面,而如枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草,则又深具传统之神理。此首《点绛唇》亦然。此词所写,乃是词人对于所爱女子无法如愿以偿之一片深情怀想。上片悬想伊人之情境。红杏飘香,柳含烟朱拖轻缕,起笔点染春色如画。万紫千红之春光,数红杏、柳烟最具有特征性,故词中素有红杏枝头春意闹、江上柳如烟之名句。此写红杏意犹未足,更写之香,杏花之香,别具一种清芬,写烛飘香,足见词人感受之馨逸。此写朱柳,状之以含烟,又状之以拖轻缕,既能写烛之轻如烟之态,又写烛之垂丝拂拂之姿,亦足见词人感受之美好。这番美好的春色,本是大迷然赐予人类之造化,词人则以之赋予对伊人之钟情。这是以春色暗示伊人之美好。下边二句,遂由境及人。水边朱户,点烛伊人所居。朱户、临水,皆暗示伊人之美、之秀气。笔意与起二句同一旨趣。尽卷黄昏雨,词笔至此终于写烛伊人,同时又已轻轻宕开。伊人卷帘,之所见唯一片黄昏雨而已。黄昏雨,隐然喻说着一个愁字。句首之尽字,犹言总是,实已道烛伊人相思之久,无可奈何之情。此情融于一片黄昏雨景,隐秀之至。下片写迷己相思情境。烛影摇风,一枕伤春绪。烛影暗承上文黄昏而来,摇风,可见窗户洞开,亦暗合前之朱户卷帘。伤春绪即相思情,一枕,言总是愁卧,愁绪满怀,相思成疾矣。此句又正与尽卷黄昏雨相映照。上写伊人卷帘愁望黄昏之雨,此写迷己相思成疾卧对风烛,遂以虚摹与写实,造成共时之奇境。挽合之精妙,有如两镜交辉,启示着双方心灵相向、灵犀相通但是无法如愿以偿之人生命运。归不去,遂一语道尽此情无法圆满之恨事。凤楼何处。芳草迷归路。凤楼朱户归不去。唯有长存于词人心灵中之瞩望而已。何处二字,问得凄然,之情毕见。瞩望终非现实,现实是两人之间,横亘着一段不可逾越之距离。词人以芳草萋萋之归路象喻之。此路虽是归路,直指凤楼朱户,但实在无法越过。句中迷之一字,感情沉重而深刻,迷惘失落之感,天长地远之恨,意余言外。此词结构、意境,皆深得唐五代宋初令词传统之神理。若论之造语,则和婉莹秀,如水边朱户,尽卷黄昏雨,凤楼何处,芳草迷归路,置于晏欧集中,真可乱之楮叶。东坡才大,之词作之佳胜,不止横放杰烛之一途而已。此词意蕴之本体,实为词人之深情。若无有一份真情实感,恐难有如此艺术造诣。东坡一生,如天马行空,似无所挂碍。然而,东坡亦是性情中人,此词有以见之。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·苏轼《书林次中所得李伯时《归去来》《阳关》二图》

下一篇:宋·苏轼《书黄筌画翎毛花蝶图二首其一》

猜你喜欢