文章解析

zhāo
jūn
chū
sài

朝代:宋作者:艾性夫浏览量:3
cháng
mén
xiě
biàn
jīn
tiè
chūn
fēng
àn
lǎo
huā
shā
shàng
hóng
shǒu
gōng
qiè
mìng
jūn
ēn
jìn
zhāo
jié
shù
jià
huāng
chuí
qián
dǎo
suí
lǎo
bìng
pèi
xiāng
xiào
shuāng
xiù
bào
biān
fēng
chuī
suì
xīn
mèng
yún
cháng
zhǐ
yǒu
hóng
鸿
sòng
zǎo
zhī
zhān
zhàng
shì
yáng
chē
què
huáng
jīn
qīng
zhǒng
xiàng
lái
suǒ
yáo
tóng
huán
zhǐ
chǐ
kuī
tiān
yán
zhǐ
jīn
duò
zài
wàn
wài
guāng
dào
lián
shān
jīn
hái
huà
shǐ
jūn
jūn
gān
xiàng
xiōng
zuò
wēng
ér
wēng
shǒu
huò
xiū
qiān

译文

王昭君在长门宫里,一次次地书写着用泥金装饰的文书,春风悄悄地吹过,让她如花般的容颜渐渐老去。她手臂上还戴着红色的守宫砂,但自己的命运和皇帝的恩宠就像树叶一样轻薄易逝。一天,她打扮好自己,嫁到了荒凉的边疆地区,前面有一匹马引路,后面跟着五匹马。陪伴她的老奚官和她并排骑马,有说有笑,而她却独自用双手抱着琵琶哭泣。边疆的风把她的梦想都吹碎了,仿佛一场梦一样,天空中只有孤独的鸿雁伴随着她。早知道嫁给匈奴后住的毡帐就如同羊车,还不如用黄金去换取一个安稳的生活,最终只落得个埋葬在青冢的下场。一直以来,她就像被玉锁锁住,只能摇着铜环,即使离皇帝很近,也无法见到皇帝的面容。如今她被抛弃到了万里之外的边疆,连阳光都很难照到祁连山,形容环境恶劣、偏远。女子因为自己的美貌而自负,最终耽误了自己,而画师欺骗了皇帝,你也不要生气。她甘愿嫁给匈奴人做妻子,而她的父亲是造成这场灾祸的源头,羞辱千古。

逐句剖析

"长门写遍泥金帖":王昭君在长门宫里,一次次地书写着用泥金装饰的文书,

"春风暗老如花靥":春风悄悄地吹过,让她如花般的容颜渐渐老去。

"臂纱尚护红守宫":她手臂上还戴着红色的守宫砂,

"妾命君恩尽如叶":但自己的命运和皇帝的恩宠就像树叶一样轻薄易逝。

"一朝结束嫁荒陲":一天,她打扮好自己,嫁到了荒凉的边疆地区,

"一马前导五马随":前面有一匹马引路,后面跟着五匹马。

"老奚并辔相笑语":陪伴她的老奚官和她并排骑马,有说有笑,

"双袖自抱琵琶啼":而她却独自用双手抱着琵琶哭泣。

"边风吹碎心如梦":边疆的风把她的梦想都吹碎了,仿佛一场梦一样,

"云长只有孤鸿送":天空中只有孤独的鸿雁伴随着她。

"早知毡帐是羊车":早知道嫁给匈奴后住的毡帐就如同羊车,

"却把黄金博青冢":还不如用黄金去换取一个安稳的生活,最终只落得个埋葬在青冢的下场。

"向来玉锁摇铜环":一直以来,她就像被玉锁锁住,只能摇着铜环,

"咫尺不得窥天颜":即使离皇帝很近,也无法见到皇帝的面容。

"只今堕在万里外":如今她被抛弃到了万里之外的边疆,

"日光那到祁连山":连阳光都很难照到祁连山,形容环境恶劣、偏远。

"女色自矜还自误":女子因为自己的美貌而自负,最终耽误了自己,

# 误:一作悮。

"画史欺君君莫怒":而画师欺骗了皇帝,你也不要生气。

"甘向匈奴作妇翁":她甘愿嫁给匈奴人做妻子,

"而翁首祸羞千古":而她的父亲是造成这场灾祸的源头,羞辱千古。

展开阅读全文 ∨

简介

《昭君出塞图》是宋末元初艾性夫创作的一首古体诗。此诗以王昭君出塞为题材,通过描写她从汉宫到匈奴的遭遇,展现其悲惨命运。诗中运用对比手法,如“长门写遍泥金帖”与“一朝结束嫁荒陲”,突出她命运的巨大落差;“妾命君恩尽如叶”则形象地写出她身世飘零。诗人借昭君之口,如“早知毡帐是羊车,却把黄金博青冢”,表达对昭君不幸的同情。同时,对画史欺君导致昭君出塞一事进行批判,“女色自矜还自误,画史欺君君莫怒”。整首诗语言质朴,情感真挚,借古讽今,既有对昭君个人悲剧的叹惋,也流露出对历史事件中责任者的不满,有一定的思想深度和教育意义。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

诗歌开篇“长门写遍泥金帖,春风暗老如花靥”,以“长门”暗喻昭君入宫后幽闭的处境,“泥金帖”指宫廷诏书,暗示她屡次被画师歪曲容貌而落选。春风本应滋养容颜,却“暗老如花靥”,用拟人手法写出青春在深宫中无声消逝的悲哀。“臂纱尚护红守宫,妾命君恩尽如叶”进一步刻画细节,“红守宫”是古代宫女防情的标记,臂纱护守宫却护不住命运,将“妾命”与“君恩”比作飘零的叶子,比喻贴切,凸显昭君身不由己的凄凉。“一朝结束嫁荒陲,一马前导五马随”转写昭君出塞场景,“结束”指出嫁前的准备,“荒陲”点明塞外苦寒之地。“一马前导五马随”以简练笔墨勾勒出送亲队伍的规格,却暗含孤独,前导的马与随后的五马形成对比,突出昭君形单影只。“老奚并辔相笑语,双袖自抱琵琶啼”通过细节对比:匈奴侍从(老奚)并马说笑,轻松随意;昭君却“双袖抱琵琶啼”,以动作和神态描写,生动展现她内心的悲戚与不舍,琵琶声与啼哭声交织,更添哀婉。“边风吹碎心如梦,云长只有孤鸿送”转入环境烘托,“边风”是塞外特有的凛冽之风,“吹碎心如梦”将无形的心碎具象化,如被风吹散的梦境般支离破碎。“云长只有孤鸿送”以“孤鸿”这一经典意象呼应昭君的孤独,高远的长空中,唯有孤雁相伴,进一步强化了远离故土的苍凉感。“早知毡帐是羊车,却把黄金博青冢”转入议论与悔恨,“毡帐”指匈奴营帐,“羊车”暗喻帝王宠幸(典出晋武帝羊车临幸),昭君自嘲若早知远嫁后不过是如羊车般偶然的“恩宠”,当初何必用黄金(贿赂画师)换来埋骨青冢(昭君墓)的结局?此句以反问表达深切悔意,同时暗讽画师与宫廷的欺骗。“向来玉锁摇铜环,咫尺不得窥天颜”回忆入宫往事,“玉锁”“铜环”象征宫门禁锢,“咫尺不得窥天颜”写出她近在帝王侧却终未得见的遗憾,与后文“只今堕在万里外”形成时空对照。“只今堕在万里外,日光那到祁连山”继续深化孤独,“万里外”与“咫尺”呼应,“日光那到祁连山”以夸张笔法写塞外苦寒,连阳光都难以照彻祁连山,何况人心?环境的恶劣映衬出昭君处境的艰险。“女色自矜还自误,画史欺君君莫怒”转入对悲剧根源的剖析,“女色自矜”指昭君初入宫时或许曾自负美貌,“自误”暗含对自身命运的反思;“画史欺君”直指毛延寿等画师故意丑化昭君的史实,“君莫怒”是对昭君的劝慰,亦是替她抒发对画师欺瞒的愤懑。末二句“甘向匈奴作妇翁,而翁首祸羞千古”笔锋犀利,“甘向匈奴”表面写昭君接受命运,实则暗含无奈;“妇翁”指匈奴单于(昭君丈夫),“而翁首祸”直指汉元帝因画师欺瞒导致昭君远嫁的决策失误,“羞千古”将批判矛头指向最高统治者——正是帝王的昏聩与官僚的腐败,让一个女子的青春与生命成为政治牺牲品,此句升华了诗歌主题,从个人悲剧扩展到对封建制度弊端的深刻反思。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·无名氏《满庭芳·五斗相逢》

下一篇:宋·无名氏《步步娇·贫子吃好酒》

猜你喜欢