文章解析

táng
shuì
xìn
líng
jūn

朝代:先秦作者:佚名浏览量:2
xìn
líng
jūn
shā
jìn
jiù
hán
dān
qín
rén
cún
zhào
guó
zhào
wáng
jiāo
yíng
táng
wèi
xìn
líng
jūn
yuē
:“
:“
chén
wén
zhī
yuē
shì
yǒu
zhī
zhě
yǒu
zhī
zhě
yǒu
wàng
zhě
yǒu
wàng
zhě
。”
。”
xìn
líng
jūn
yuē
:“
:“
wèi
?”
?”
duì
yuē
:“
:“
rén
zhī
zēng
zhī
zēng
rén
ér
zhī
rén
zhī
yǒu
wàng
yǒu
rén
wàng
jīn
jūn
shā
jìn
jiù
hán
dān
qín
rén
cún
zhào
guó
jīn
zhào
wáng
jiāo
yíng
rán
jiàn
zhào
wáng
yuàn
jūn
zhī
wàng
zhī
。”
。”
xìn
líng
jūn
yuē
:“
:“
jǐn
shòu
jiào
。”
。”

译文

信陵君杀死晋鄙,夺得军权,领兵解救邯郸,击败秦军,使赵国得以幸存。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。这时,唐雎对信陵君说:“我听说:事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以不知道;我憎恶别人,是不可以让人知道的;别人有恩德于我,是不可以忘记的;我有恩德于别人,是不可以不忘记的。如今,你杀了晋鄙,救下邯郸,打败秦兵,保存了赵国,这对赵国是大恩德。现在,赵王亲自到郊外迎接你,你很快就会见到赵王了,希望你把救赵王的事忘掉吧。”信陵君说:“无忌我敬遵你的教诲。”

逐句剖析

"信陵君杀晋鄙":信陵君杀死晋鄙,夺得军权,

# 信陵君杀晋鄙:指信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国之事。晋鄙:战国时魏将。

"救邯郸":领兵解救邯郸,

# 邯郸:赵国国都,今河北省邯郸市。

"破秦人":击败秦军,

# 破:打败,打垮。

"存赵国":使赵国得以幸存。

# 存:存在,存活。这里是使......幸存。

"赵王自郊迎":赵孝成王亲自到郊外去迎接他。

# 赵王:赵孝成王,惠文王之子,名丹。赵国第八君,公元前265年~公元前245年在位。

"唐雎谓信陵君曰":这时,唐雎对信陵君说:“

# 唐雎:战国魏人,安陵君之臣,此时为信陵君食客。

"臣闻之曰":我听说:

"事有不可知者":事情有不可以知道的,

"有不可不知者":有不可以不知道的;

"有不可忘者":有不可以忘掉的,

"有不可不忘者":有不可以不忘掉的。”

"信陵君曰":信陵君说:“

"何谓也":这话怎样讲呢?”

"对曰":唐雎回答说:“

"人之憎我也":别人憎恨我,

# 憎:憎恨,讨厌,厌烦等不好的方面。

"不可不知也":不可以不知道;

"吾憎人也":我憎恶别人,

"不可得而知也":是不可以让人知道的;

"人之有德于我也":别人有恩德于我,

# 德:恩惠。这里指别人对自己好的的方面。

"不可忘也":是不可以忘记的;

"吾有德于人也":我有恩德于别人,

"不可不忘也":是不可以不忘记的。

"今君杀晋鄙":如今,你杀了晋鄙,

"救邯郸":救下邯郸,

"破秦人":打败秦兵,

"存赵国":保存了赵国,

"此大德也":这对赵国是大恩德。

"今赵王自郊迎":现在,赵王亲自到郊外迎接你,

# 郊迎:到郊外去迎接。,自:亲自。

"卒然见赵王":你很快就会见到赵王了,

# 卒然:“卒”通“猝”,突然。

"愿君之忘之也":希望你把救赵王的事忘掉吧。”

"信陵君曰":信陵君说:“

"无忌谨受教":无忌我敬遵你的教诲。”

# 受教:接受教诲。受:接受。教:教导,教诲。,谨:郑重。,无忌:即信陵君,魏无忌,魏昭正之子。

展开阅读全文 ∨

简介

《唐雎说信陵君》为先秦时期所作的一篇文,作者不详,文中讲述信陵君凭借果敢之举,诛杀晋鄙,成功解救邯郸,击退秦军,从而保全赵国。事成之后,信陵君不自觉间流露出居功自傲的神情。见此情形,唐雎赶忙劝谏公子,指出这种态度实不可取,应当忘怀自身立下的功劳。
展开阅读全文 ∨

背景

在魏安釐王二十年(公元前257年),秦国气势汹汹地围攻赵国都城邯郸。魏王先是派遣将军晋鄙率兵前去救援赵国,然而,在秦王的威逼之下,又下令晋鄙停止进军,军队就此按兵不动。信陵君为解赵国之困,巧妙谋划,让魏王宠爱的如姬从宫中偷出调兵用的虎符。而后,信陵君凭借虎符,果断杀掉晋鄙,顺利夺取兵权,最终成功击退秦军,拯救了赵国。信陵君心里明白,自己的这一系列举动已然激怒了魏王,因此选择留在赵国。此时,赵孝成王与平原君(他既是赵国的国相,也是信陵君的姐夫)商议,有意将五个城邑封赏给信陵君。信陵君听闻此事后,不自觉地流露出因功自傲的神色。就在这时,唐雎察觉到信陵君的心态变化,于是向他说了一番话。唐雎意在告诫信陵君,切不可因自认为对他人有恩就居功自傲,而应当秉持更为谦逊谨慎的态度。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一篇以为人处世的道理为题材的记叙文。文章通过描绘唐雎向信陵君进言这一事件,体现了一个人做了好事不应居功自傲、对人有恩德不应常挂心头的主旨。文中开篇以短句排比叙事,紧凑连贯,营造出一种简洁有力的氛围,迅速将读者带入情境。

2. 分段赏析

文章开篇便点明背景,“信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦军,存赵国。赵王自郊迎。”信陵君凭借果敢之举,立下盖世奇功,使得赵国转危为安,赵王亲自到郊外迎接,足见信陵君此时声名之盛、威望之高。然而,这样的高光时刻往往也是危险之际,稍有不慎,居功自傲便可能带来灾祸。在此情形下,唐雎向信陵君进言。他先抛出“臣闻之曰:‘事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。’”这两组对偶的话语,如投石入水,激起信陵君的好奇与疑惑,使其不禁发问“何谓也?”唐雎运用这种巧妙的“诱导说理”方式,成功吸引信陵君的注意力,为后续劝谏做好铺垫。紧接着,唐雎和盘托出自己的观点:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。”此句蕴含着深刻的人生哲理,提醒人们要时刻保持清醒,对于他人的憎恶需反思自身,而对于自己的憎恶之情应学会放下;对于他人的恩情要铭记于心,自己施恩于人则应看淡忘却。随后,唐雎话锋一转,回到信陵君身上,“今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君之忘之也。”明确指出信陵君对赵国有大功,但面对赵王郊迎的尊崇,应忘掉这份功劳。这不仅是对信陵君的善意提醒,更是深谙政治智慧与处世之道的体现。在战国那个风云变幻、局势错综复杂的时代,过于居功容易招致灾祸,唯有保持谦逊,才能长久立足。信陵君回应“无忌谨受教”,一个“谨”字,生动展现出他对唐雎劝谏的诚恳接受,以及内心的幡然醒悟。唐雎凭借其睿智的言辞和高超的劝谏技巧,成功让信陵君认识到在功成名就之时保持清醒和谦逊的重要性。

3. 作品点评

综观全篇,尽管它篇幅短小,却言简意赅、精悍有力,淋漓尽致地呈现出战国策士那铺张扬厉的游说风格,极富韵味,值得我们细细品味。文中的警策之语,巧妙融合了哲理、权术与道德等多重因素,恰似将儒家与法家的思想精髓熔炼于一炉,生动地反映出战国时期纷繁复杂的意识形态特征。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 少年眼见此等文,始能驾出如杠大笔。

清金圣叹《天下才子必读书》卷四

# 谓信陵君,只须说不可不忘,却先说不可忘。亦只须说不可忘,不可不忘,却又先说不可不知、不可得而知。文有宽而不懈者,其势急也。词有复而不板者,其气逸也。

清吴调侯、吴楚材《古文观止》卷四

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·佚名《沔水》

下一篇:先秦·佚名《雍》

猜你喜欢