"风雨凄凄":风雨交加冷凄凄,
# 凄凄:寒凉。
"鸡鸣喈喈":鸡儿寻伴鸣叽叽。
# 喈喈:鸡呼伴的叫声。
"既见君子":终于看见君子归,
# 既:已经。
"云胡不夷":烦乱心绪怎不息。
# 夷:平,指心情从焦虑到平静。一说同“怡”,喜悦。,胡:何,怎么,为什么。,云:语助词。
"风雨潇潇":风狂雨骤声潇潇,
# 潇潇:形容风急雨骤。
"鸡鸣胶胶":鸡儿寻伴声胶胶。
# 胶胶:或作“嘐嘐”,鸡呼伴的叫声。
"既见君子":终于看见君子归,
"云胡不瘳":相思之病怎不消。
# 瘳:病愈,此指愁思萦怀的心病消除。
"风雨如晦":风雨连连天昏濛,
# 晦:昏暗,阴暗不明。黑夜。,如:而。
"鸡鸣不已":鸡儿报晓鸣不停。
# 已:停止。
"既见君子":终于看见君子归,
"云胡不喜":心里怎能不高兴。
"《风雨》":《风雨》这首诗,
"思君子也":写的是女子思念她的丈夫。
"乱世则思君子":身处动荡年代,人们更会思念德行不改的君子,
"不改其度焉":君子始终坚守自己的节操,不因乱世改变准则。
1. 主题及内容介绍
这是一首四言诗,也是一首风雨怀人的诗,描写一位女子在风雨如晦、鸡鸣不已的早晨苦苦地等待丈夫,以及与丈夫重逢时欢欣、惊喜的场景,表达了其相思和欣喜之情。
2. 写作手法
起兴:诗中三章的开头句都是以风雨、鸡鸣起兴,描绘出一幅寒冷阴暗、鸡声四起的背景,渲染出昏暗压抑的氛围,又为后文“既见君子”的转折埋下伏笔。映衬:“风雨潇潇,鸡鸣胶胶”与“云胡不瘳”,前句以风雨呼啸声愈急、鸡鸣声愈乱,强化环境的动荡不安;后句却以“瘳”,将恶劣天气与“见到爱人后心病顿消”构成对照。风雨交加和夜不能寐衬托人之无聊;群鸡阵啼衬怀人动荡之思;鸡守时而鸣衬所期之人盼而不至,层层映衬,凸显出思念之苦,使“相见”的欢喜更为鲜明。反衬:以哀衬乐。如首章“风雨凄凄,鸡呜喈喈”中,用乱风冷雨营造凄苦环境,风雨搅动天地的萧索与禽鸟依旧遵循时辰的鸣叫,烘托女子等待爱人时,动荡不安却又强作镇定的复杂心绪,最终在“既见君子”时爆发出“云胡不夷”的情绪逆转,景物描写与内心翻涌形成反衬,使重逢的喜悦更突出。多感官结合:“凄凄”是女子对风雨寒凉的触觉,“潇潇”是从听觉见出夜雨骤急,“如晦”又从视觉的昏暗展现眼前景象。多感官描写结合让读者有亲临风雨交加的情境之感,又使煎熬的等待与最终的相逢显得格外真实可触。反问:“云胡不夷”“云胡不瘳”“云胡不喜”三句皆以“怎能不”的反问句式,将忧愁消散、心神痊愈、欢喜难抑的过程层层递进地表达出来。反问句式来表达其心的感受,语气热烈,能深入地体会女子的煎熬与喜悦。象征:如末章“风雨如晦,鸡鸣不已”中,“如晦”既实指暴雨倾盆导致的天色昏黑,又暗喻乱世中礼崩乐坏的浑浊世道;“鸡鸣不已”表面写禽鸟在风雨中仍坚持啼叫,实则象征君子在困境中坚守德行的品格。这种写法,将个人重逢的喜悦升华为对理想人格的礼赞,拓展了诗歌的意蕴空间。重章叠句:本诗通过三章句式重复、局部换字实现情感递进。如每章皆以“风雨”“鸡鸣”起兴,由“凄凄”到“潇潇”再到“如晦”,天气渐趋恶劣;对应的情感则从“夷”到“瘳”最后至“喜”,形成环境愈险恶、欢欣愈浓烈的效果。这种回环往复的咏唱,既保留民歌的质朴韵律,又让情感在螺旋式攀升中抵达高潮。
3. 分段赏析
《风雨》全诗三章,均以风雨鸡鸣起兴,句式结构高度重复而情感层层递进,细腻展现女子与爱人重逢时的内心变化和时空感受的交织。诗人在第一章中写道:“风雨凄凄,鸡鸣喈喈”,以感觉寒凉的“凄凄”描摹风雨的绵密幽咽,以“喈喈”摹写鸡鸣的急促纷杂,构成一幅凄冷寂寥、通宵难寐的画面。这一切都反衬着女子孤身在屋、长夜独守的孤独与苦候。然而,紧随其后的“既见君子,云胡不夷”笔锋突转,“既见”点出久盼终得相聚,情绪陡然转喜,“夷”本义为平坦安和,此处引申为心绪从焦灼归于宁静,短短四字,道尽相见释怀的喜悦与轻安,为全诗奠定温柔动人的情感基调。第二章以“风雨潇潇,鸡鸣胶胶”承接首章,风雨声势更为猛烈,“潇潇”乃听觉上的逼人之雨,仿佛夜色中敲打着窗棂的急促雨声,“胶胶”则形容鸡鸣嘈杂杂乱,令人心烦意乱,进一步渲染出风雨夜中的压抑气氛,也增强了独处者心理上的煎熬。“云胡不瘳”中的“瘳”本为病愈之意,此处借指思念成疾的女子终于因相见而心病顿释,百般相思、千般怅痛、万般怨恨,刹那间化作轻风流云而逝。此章的情感表达较首章更显浓烈,将久别重逢比作身心皆愈的良药,深化了相思之苦与重聚之喜的对比。末章“风雨如晦,鸡鸣不已”则将全诗情景推向高潮。“如晦”即白日天色昏暗,如陷夜幕,暴雨遮蔽天光,天地一片混沌;“不已”突出鸡鸣之持续不止,穿透风雨,扰乱心神。诗人通过视觉与听觉的双重感受,写出黎明将至却仍乌云密布之时,女子仍在苦候。古人云“鸡鸣三遍天将明”,此章正值天明之际,“风雨如晦”中的天光昏沉,更衬托出在最接近希望的一刻,苦候之人内心的不安与坚守。就在这一刻,“既见君子”,她终于盼到了丈夫归来。“云胡不喜”以反问句式宣泄情感——如此凄风苦雨中得见所念之人,怎能不喜?喜悦之情在苦候的衬托下愈加炽烈,几近呼之欲出。鸡鸣声仿佛也由催人苦思的杂鸣,变作春日喜庆的齐鸣。从首章“夷”之平和,到二章“瘳”之病愈,至末章“喜”之高呼,诗人在复沓句式中更换修饰词,完成了从“初释然”到“渐深情”再到“极欢悦”的层层推进,情感表达循序渐进,愈发深沉。《风雨》以哀景写乐,倍增其情。诗人通过“风雨鸡鸣”构建阴冷凄迷的背景,使环境与人物内心形成契合共鸣。风雨交加象征心情的沉郁,鸡鸣不停呼应思念不止;夜不能寐是盼归的焦灼,鸡守时而鸣象征相见的希冀。诗中景与情相互映衬、融为一体,层层铺陈出女子心中浓烈的情思与重逢时无法抑制的狂喜。
# “喈”为众声和;初鸣声尚微,但觉其众和耳。再鸣则声渐高,“胶胶”,同声高大也。三号以后,天将晓,相续不已矣;“如晦”正写其明也。惟其明,故曰“如晦”。惟其如晦,“凄凄”“潇潇”时尚晦可知。诗意之妙如此,无人领会,可与语而心赏者,如何如何?
清姚际恒《诗经通论》
# 此诗人善于言情,又善于即景以抒怀,故为千秋绝调。
清方玉润《诗经原始》
# “凄凄”第动于气,“潇潇”则传于声矣。“喈喈”犹清音乍引,“胶胶”则长吭迭赓矣。“夷”则惬怀人之素愿,“瘳”则愈忧世之深衷矣!妙!
清陈震《读诗识小录》
上一篇:先秦·佚名《大东》
下一篇:先秦·佚名《鲧禹治水》