文章解析

lín
láng

朝代:汉作者:辛延年浏览量:2
yǒu
huò
jiā
xìng
féng
míng
dōu
jiāng
jūn
shì
tiáo
xiào
jiǔ
jiā
nián
shí
chūn
dāng
cháng
lián
dài
guǎng
广
xiù
huān
tóu
shàng
lán
tián
ěr
hòu
qín
zhū
liǎng
huán
yǎo
tiǎo
shì
liáng
suǒ
huán
bǎi
wàn
liǎng
huán
qiān
wàn
jīn
pīng
tíng
guò
yín
ān
yuè
cuì
gài
kōng
chí
chú
jiù
qiú
qīng
jiǔ
shéng
jiù
qiú
zhēn
yáo
jīn
pán
kuài
qīng
tóng
jìng
jié
hóng
luó
hóng
luó
liè
lùn
qīng
jiàn
nán
ér
ài
hòu
zhòng
qián
rén
shēng
yǒu
xīn
guì
jiàn
xiāng
duō
xiè
jīn
ài

译文

以前有个霍家的奴才,叫冯子都。曾经依仗将军的势力,调笑一位卖酒的少数民族女子。胡姬当年只有十五岁,在一个春光明媚的日子独自在门前卖酒。她内穿一件长襟衣衫,腰系两条对称的连理罗带,外罩一件袖子宽大、绣着象征男妇合欢图案的短袄。头上戴着蓝田美玉的饰物,发簪两端挂着两串西域大秦国产的宝珠,一直下垂到耳后。她那高高地挽着的两个环形发髻更是美不胜言,简直连整个世间都很罕见。甭说她整个人品的美好价值无法估量,单说这两个窈窕的发髻,恐怕也要价值千万。没料到胡姬的美丽招来了冯子都这个花花公子,他娉娉婷婷地来到了胡姬的酒坊。看那白马银鞍多么气派光华,那车盖簪缨多么华丽眩目。他一进酒店,便径直走近胡姬,向她要上等美酒,胡姬便提着丝绳系的玉壶来给他斟酒。一会儿他又走近胡姬向她要上品菜肴,胡姬便用讲究的金盘盛了鲤鱼肉片送给他。他赠胡姬一面青铜镜,又送上一件红罗衣要与胡姬欢好。若要赠镜结裾,将不惜裂裾来对待,若想侮辱身体,将怎样对待就不消说了。你们男人总是喜新厌旧,爱娶新妇,而我们女子却是看重旧情,忠于前夫的。我坚持从一而终,决不以新易故,又岂能弃贱攀贵而超越门第等级呢。我非常感谢官人您这番好意,让您白白地为我付出这般殷勤厚爱的单相思,真是对不起。

逐句剖析

"昔有霍家奴":以前有个霍家的奴才,

# 奴:一作姝。,霍家:指西汉大将军霍光之家。

"姓冯名子都":叫冯子都。

"依倚将军势":曾经依仗将军的势力,

"调笑酒家胡":调笑一位卖酒的少数民族女子。

# 酒家胡:指卖酒的少数民族女子,因两汉通西域以来,西域人有居内地经商者。

"胡姬年十五":胡姬当年只有十五岁,

# 姬:美貌的女子。

"春日独当垆":在一个春光明媚的日子独自在门前卖酒。

# 独当垆:指独自守垆卖酒。当垆:卖酒。垆:旧时酒店里安放酒瓮的土台子,亦指酒店。

"长裾连理带":她内穿一件长襟衣衫,腰系两条对称的连理罗带,

# 裾:衣襟。

"广袖合欢襦":外罩一件袖子宽大、绣着象征男妇合欢图案的短袄。

# 合欢襦:绣有合欢花的短袄。襦:短衣。

"头上蓝田玉":头上戴着蓝田美玉的饰物,

# 蓝田玉:指用蓝田产的玉制成的首饰,是名贵的玉饰。蓝田:地名,在长安东南三十里。蓝田古代以出产美玉出名。

"耳后大秦珠":发簪两端挂着两串西域大秦国产的宝珠,一直下垂到耳后。

# 大秦珠:西域大秦国产的宝珠,也指远方异域所产的宝珠。

"两鬟何窈窕":她那高高地挽着的两个环形发髻更是美不胜言,

# 窈窕:女子文静而美好。,鬟:古代妇女梳的环形发髻。

"一世良所无":简直连整个世间都很罕见。

# 良:确实,实在。

"一鬟五百万":甭说她整个人品的美好价值无法估量,

"两鬟千万余":单说这两个窈窕的发髻,恐怕也要价值千万。

"不意金吾子":没料到胡姬的美丽招来了冯子都这个花花公子,

# 金吾子:即执金吾,是汉代掌管京师治安的禁卫军长官。这里是语含讽意的“敬称”。,不意:没有料想到。

"娉婷过我庐":他娉娉婷婷地来到了胡姬的酒坊。

# 庐:房舍。,娉婷:形容姿态美好,这里指豪奴为调戏胡姬而做出婉容和色的样子前来酒店拜访。

"银鞍何煜爚":看那白马银鞍多么气派光华,

# 煜爚:光辉灿烂,光耀。煜:一作昱。爚:一作耀。

"翠盖空踟蹰":那车盖簪缨多么华丽眩目。

# 踟蹰:徘徊不进的样子。,空:等待,停留。,翠盖:代指饰有翠羽的马车。

"就我求清酒":他一进酒店,便径直走近胡姬,向她要上等美酒,

# 清:一作“美”。,就:靠近。

"丝绳提玉壶":胡姬便提着丝绳系的玉壶来给他斟酒。

# 丝:一作“青”。

"就我求珍肴":一会儿他又走近胡姬向她要上品菜肴,

# 珍肴:美味佳肴。

"金盘脍鲤鱼":胡姬便用讲究的金盘盛了鲤鱼肉片送给他。

# 脍:细切的肉。一作“鱠”。

"贻我青铜镜":他赠胡姬一面青铜镜,

# 青:一作“清”。,贻:赠送。

"结我红罗裾":又送上一件红罗衣要与胡姬欢好。

# 红罗:红色的轻软丝织品。多用以制作妇女衣裙。

"不惜红罗裂":若要赠镜结裾,将不惜裂裾来对待,

# 裂:裁剪的意思。古人从织机上把满一匹的布帛裁剪下来叫“裂”。《广雅·释诂》:“裁也。”

"何论轻贱躯":若想侮辱身体,将怎样对待就不消说了。

"男儿爱后妇":你们男人总是喜新厌旧,爱娶新妇,

"女子重前夫":而我们女子却是看重旧情,忠于前夫的。

"人生有新故":我坚持从一而终,决不以新易故,

"贵贱不相逾":又岂能弃贱攀贵而超越门第等级呢。

# 逾:超越。

"多谢金吾子":我非常感谢官人您这番好意,

# 多谢:一语双关,表面是感谢,骨子却含“谢绝”意。

"私爱徒区区":让您白白地为我付出这般殷勤厚爱的单相思,真是对不起。

# 区区:意谓拳拳之心,恳挚之意。,徒:白白地。,私爱:即单相思。

展开阅读全文 ∨

简介

《羽林郎》为汉代诗人辛延年所著的乐府诗。诗中塑造了一位卖酒胡姬的形象,她以义正辞严又不失委婉的态度,坚决拒绝了权贵家豪奴的调戏,奏响了一曲反抗强暴凌辱的精神赞歌。诗的前四句作为故事总纲,清晰交代了正反两位人物及其矛盾冲突的本质;中间十句通过细腻笔触描绘胡姬的美貌风姿;后十句则直接呈现女主人公对豪奴调戏行径的控诉;结尾八句着重刻画胡姬柔中带刚、坚守尊严的拒辞,展现其不容侵犯的气节。全诗主要以人物对话为载体,借助铺陈夸张的手法深化主题,从故事情节、对话风格到结构布局与描写技法,均彰显出乐府民歌的特质。
展开阅读全文 ∨

背景

《羽林郎》此诗或借乐府旧题叙写新事。清代朱乾在《乐府正义》中提出观点,称此诗疑为影射窦景而作,乃是借过往之事以讽喻当下,此说为后世诸多学者所认同。窦景是东汉时期大将军窦融之弟,据《后汉书·窦融传》记载,窦景官至执金吾,其兄窦宪任光禄勋,二人权倾朝野,威名震动京城。兄弟俩均骄横放纵,而窦景尤为严重。他的家奴与缇骑倚仗其权势,欺压平民百姓,强取豪夺财物,劫走犯罪之人,甚至霸占良家妇女。致使商人纷纷闭门停业,如同躲避仇敌一般,而相关官员因畏惧其权势,无人敢上奏弹劾。这与诗中所描绘的恶奴“依倚将军势”,且僭称“金吾子”的形象极为吻合,显然是在影射窦景手下的“奴客缇骑”(执金吾麾下有二百名缇骑,职责类似后世的皇家特务)。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首乐府诗。诗中描写的是一位卖酒的胡姬,义正辞严而又委婉得体地拒绝了一位权贵家豪奴的调戏,谱写了一曲反抗强暴凌辱的赞歌。

2. 写作手法

倒叙:诗歌开篇“昔有霍家奴,姓冯名子都。依倚将军势,调笑酒家胡”,采用倒叙,未按调戏与拒绝的正常时间线叙述,而是先点明恶奴身份及背景。正常顺序应先描述胡姬卖酒,再写恶奴出现。这种倒叙,提前揭示权贵家奴的嚣张,让读者迅速抓住矛盾核心,也使胡姬后续反抗更具冲击力,深刻批判了权贵势力对平民的欺压。烘托:诗中多处运用烘托,如:描写羽林郎,“银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰”,通过华丽车马侧面烘托其仗势欺人的傲慢;刻画胡姬,“头上蓝田玉,耳后大秦珠。两鬟何窈窕,一世良所无”,借精美首饰和美丽发髻,烘托她的美貌与坚守贞洁的品质。双方外在和内在的巨大反差,激化了矛盾冲突。白描:诗中多处运用白描手法,以简洁语言勾勒场景和人物动作。“贻我青铜镜,结我红罗裾”,简单十个字,将羽林郎调戏胡姬的轻佻动作描绘得栩栩如生;“长裾连理带,广袖合欢襦”,直白展现胡姬服饰,勾勒出她的端庄形象,使读者如临其境。借代:以“霍家奴”“金吾子”借代权贵家奴,借历史典故影射东汉现实,隐晦又深刻地批判社会乱象;“东风桃李花”借代羽林郎的短暂权势,“南山石”借代胡姬的坚定心志,把情感与态度具象化,增强表达效果。承上启下:胡姬的言辞从“身体发肤受之父母,不敢毁伤”的伦理层面,过渡到“男儿爱后妇,女子重前夫”的贞洁观念,再到“磐石方且厚,蒲苇一时纫”表明心志,层层递进。前句承接羽林郎的调戏,后句引出自己的坚守,自然推动情节发展,让反抗逻辑更为严密,也使诗歌叙事与抒情过渡流畅。

3. 分段赏析

“昔有霍家奴,姓冯名子都。依倚将军势,调笑酒家胡。”开篇四句便奠定故事基调,塑造了正面人物与反面人物的对立冲突,为整首诗的叙事发展埋下伏笔。“胡姬年十五,春日独当垆。长裾连理带,广袖合欢襦。头上蓝田玉,耳后大秦珠。两鬟何窈窕,一世良所无。一鬟五百万,两鬟千万馀。”着重刻画胡姬的动人形象。从“胡姬年十五”起笔,诗人巧妙运用顶真修辞,由前文的“酒家胡”自然过渡到对胡姬的描写,这种手法不仅使文句衔接流畅,在叙事节奏上也起到了张弛有度的效果。诗人先暂时放下豪奴这条叙事线,通过倒叙的方式,为后文豪奴垂涎胡姬、展开调戏的情节做铺垫,同时也缓和了故事的紧张感,让情节发展更具波澜。画面中,青春年少的胡姬独自在酒垆前卖酒,春日的柔光为她增添了几分妩媚。她身着素雅长襟衣衫,腰间两条连理罗带相互映衬,外搭一件绣有鸳鸯交颈等图案的宽袖短袄,既勾勒出婀娜身姿,也暗含她对美好爱情的憧憬。再看她的装扮,头上佩戴着蓝田美玉打造的精美首饰,发簪两端垂着西域大秦的宝珠,在阳光下熠熠生辉。高高挽起的双环形发髻造型别致,世间少见,诗人以“价值千万”来形容,这里并非实指发髻的价格,而是用夸张与借代的手法,凸显胡姬容貌的绝美。这段描写从年龄、所处环境、服饰穿戴、首饰发髻等多个角度,运用白描、夸张、骈俪等多种表现手法,将胡姬的艳丽形象刻画得淋漓尽致。“不意金吾子,娉婷过我庐。银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰。就我求清酒,丝绳提玉壶。就我求珍肴,金盘鲙鲤鱼。贻我青铜镜,结我红罗裾。”随后十句,诗歌的叙事视角发生转变,诗人以第一人称的口吻,借胡姬之口控诉豪奴的无耻行径。诗中称豪奴为“金吾子”,实则暗含讽刺。历史上西汉冯子都未曾担任执金吾,东汉窦景虽为执金吾,却并非家奴,此处这样称呼,正是对豪奴的一种讽刺性“尊称”。豪奴为了接近胡姬,装出一副温文尔雅的模样来到酒家。他驾着装饰华丽的马车,银色马鞍闪烁着光芒,车盖装饰着翠羽,停在酒家门前,一副派头十足的架势。进入酒家后,他径直走向胡姬,先是索要上等美酒,胡姬便提着玉壶为他斟酒;没过多久,又要求上佳肴,胡姬便用金盘盛上鲜美的鲤鱼肉片。豪奴频繁靠近胡姬,看似只是要酒要菜摆阔气,实则醉翁之意不在酒,其不良居心已初露端倪。酒足饭饱后,他再也按捺不住心中的邪念,开始公然调戏胡姬,先是送上青铜镜,接着又拿出红罗衣,妄图与胡姬欢好。“不惜红罗裂,何论轻贱躯。男儿爱后妇,女子重前夫。人生有新故,贵贱不相逾。多谢金吾子,私爱徒区区。”面对豪奴倚仗权势的无理调戏,胡姬在最后八句中展现出柔中带刚、坚决捍卫自身尊严的态度。她没有惊慌失措,也没有愤怒斥责,而是不卑不亢、有礼有节地回应。她先是以退为进:“您不惜拿出珍贵的红罗表达心意,我又怎会看轻自己的身份呢?”看似要接受,实则是欲擒故纵。紧接着话锋一转:“但男子往往喜新厌旧,而女子更看重旧情,忠于自己的丈夫。”十五岁的胡姬或许并没有丈夫,她这样说,一方面是表明自己对待感情忠贞不渝的态度,另一方面也是巧妙地借用当时的礼法规范,作为反抗豪奴的有力武器。“人生有新故,贵贱不相逾”,这句话语气委婉却态度坚决,意思是既然女子坚守从一而终,不会喜新厌旧,自然也不会违背门第等级观念,攀附权贵。胡姬的这番话,表面温和,实则暗含锋芒,既展现了她朴素的阶级观念,也体现出她刚正不阿的气节。她态度坚决却不失礼节,言语间带着嘲讽却又不失分寸。最终,这位不可一世的“金吾子”只能陷入尴尬境地,灰溜溜地离去。诗歌在此戛然而止,给读者留下了广阔的想象空间,让人回味无穷。

4. 作品点评

《羽林郎》原是汉代皇家禁卫军的官职名称,诗人却借乐府旧题讲述新故事,生动描绘了卖酒胡姬机智拒绝权贵家奴调戏的过程,赞颂了女性反抗强暴的坚韧精神。这首诗和《陌上桑》在很多方面相似:都用夸张的手法描写女子美貌,都围绕反抗强暴的主题展开,也都以喜剧收尾。不过,二者的写法各有特色:《陌上桑》多通过旁人反应侧面刻画人物,用间接描写烘托氛围;《羽林郎》则更侧重正面描写,用细腻的笔触和丰富的语言塑造形象。在具体情节刻画上,《羽林郎》通过胡姬的视角,用“过我”“就我”“贻我”“结我”等一系列动作,直接展现了豪奴步步紧逼的调戏过程,嚣张跋扈的丑态跃然纸上。这和《陌上桑》中太守以言语试探形成对比——一个用动作冒犯,一个靠言辞挑逗,不同的骚扰方式也暗合了二者的身份差异。面对骚扰时,两位女子的应对策略也截然不同:罗敷通过炫耀丈夫的地位和权势震慑太守,属于“以威制威”;胡姬则以“新故不易,贵贱不逾”表明立场,话语温和却态度坚决,展现出“绵里藏针”的智慧。更值得玩味的是,故事中的人物对两位女子的身份认知差异巨大:太守把罗敷看作有地位的贵妇人,而“金吾子”始终将胡姬视为地位低微的酒家女。这种反差极具讽刺意味:身为家奴却自命不凡、招摇过市,其行径令人不齿;胡姬虽出身平凡,却坚守尊严,不卑不亢。诗中“高贵”与“卑贱”的界限在这场冲突中发生了戏剧性反转——看似尊贵的人暴露出卑鄙的本质,看似低微的人却守住了高尚的品格,这种强烈的对比,让读者对人性与社会阶层有了更深刻的思考。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 论价近俗,故就鬟言,不欲轻言胡姬也。

清闻人倓《古诗笺》

# 诗家之正则,学者所当揣摩。

清费锡璜《汉诗总说》

# 骈丽之词,归宿却极贞正,风之变而不失其正者也。“一鬟五百万”二句,须知不是论鬟。

清沈德潜《古诗源》

展开阅读全文 ∨

上一篇:汉·佚名《古歌》

下一篇:汉·《古诗十九首》《青青河畔草》

猜你喜欢