"楚襄王问于宋玉曰":楚襄王向宋玉问道:“
"先生其有遗行与":先生难道有什么不好的行为吗?
# 遗行:有失检点的行为与作风。,其:用在谓语“有”之前,表示询问,相当于现代汉语的“大概”、“可能”、“或许”等。
"何士民众庶不誉之甚也":为什么广大士民都说您不好呢?”
# 何士民众庶不誉之甚也:为什么那么多士民不称誉您呀?这是一种委婉的说法,实际的意思是说许多士民在指责你。何,用于句首,与句末的“也”相配合,表示反问或感叹的语气。士民,这里指学道艺或习武勇的人。古代四民之一。众庶,庶民,众民。誉,称誉,赞美。甚,厉害,严重。
"宋玉对曰":宋玉回答说:“
"唯":是的,
# 唯:独立成句,表示对对方的话已经听清楚或同意,相当于现代汉语的“是”“嗯”等。
"然":不错,
# 然:这样。用来代上文所说的情况。
"有之":有这么回事。
"愿大王宽其罪":但希望您能宽恕我的过失,
# 愿:希望。
"使得毕其辞":让我把话说完。
# 毕:完毕,结束。
"客有歌于郢中者":有一位在郢都唱歌的客人,
# 郢:楚国的国都,在今湖北江陵县西北。,歌:唱。,客:外来的人。
"其始曰《下里》《巴人》":开始他唱《下里》、《巴人》,
# 《下里》、《巴人》:楚国的民间歌曲,比较通俗低级。下里,乡里。巴人,指巴蜀的人民。
"国中属而和者数千人":都城里聚集起来跟着唱的有数千人;
# 和:跟着唱。,属:连接,跟着。,国:国都,京城。
"其为《阳阿》《薤露》":接着他唱《阳阿》、《薤露》,
# 《阳阿》、《薤露》:两种稍为高级的歌曲。《阳阿》,古歌曲名。《薤露》,相传为齐国东部(今山东东部)的挽歌,出殡时挽柩人所唱。薤露是说人命短促,有如薤叶上的露水,一瞬即干。
"国中属而和者数百人":都城里聚集起来跟着唱的有数百人;
"其为《阳春》《白雪》":后来他唱《阳春》,《白雪》,
# 《阳春》、《白雪》:楚国高雅的歌曲。
"国中有属而和者":都城里聚集起来跟着唱的,
"不过数十人":不过几十人;
"引商刻羽":最后他时而用商音高歌,时而以羽声细吟,
# 刻:刻画。,商:五个音级中的一个。古代音乐有宫、商、角、徵、羽五个音级,相当于简谱中的1、2、3、5、6。,引:引用。
"杂以流徵":其间杂以宛转流利的徵音,
# 徵:五个音级中的一个。古代音乐有宫、商、角、徵、羽五个音级,相当于简谱中的1、2、3、5、6。,流:流畅。,杂:夹杂,混合。
"国中属而和者不过数人而已":这时都城里聚拢来跟着唱的不过数人而已。
"是其曲弥高":这说明他唱的歌越是高雅,
# 弥:愈,越。,是:这。
"其和弥寡":能跟着和唱的就越少。
"故鸟有凤而鱼有鲲":故此,鸟中有凤凰而鱼中有大鲲。
# 鲲:古代传说中的一种大鱼。,凤:凤凰,古代传说中的鸟王。一说雄的叫“凤”,雌的叫“凰”,通常都称作“凤”。
"凤皇上击九千里":凤凰向上飞到九千里的高空,
# 凤皇:一作“凤凰”。
"绝云霓":穿越云霞,
# 云霓:指高空的云雾。,绝:尽,穷。
"负苍天":背负青天,
# 苍天:天。,负:背,用背驮东西。
"足乱浮云":脚踏浮云,
"翱翔乎杳冥之上":在极高远的天空展翅翱翔。
# 杳冥:指极远的地方。,乎:用法相当于介词“于”,在。,翱翔:展开翅膀回旋地飞。
"夫蕃篱之鷃":而那跳跃于篱笆之间的鷃雀,
# 鷃:一种小鸟。,蕃篱:篱笆。,夫:那,那个。用在作主语的名词之前,起指示作用。下文的“夫”同。
"岂能与之料天地之高哉":哪能和凤凰同样衡量天地的高远呢?
# 料:估量,估计。,之:作介词“与”的宾语,代上文的“凤凰”。下文的“岂能与之量江海之大哉”的“岂”“哉”“之”同。,岂:用在谓语“料”前,与句末的“哉”一起,表示反诘。
"鲲鱼朝发昆仑之墟":鲲鱼早晨从昆仑山脚下出发,
# 墟:土丘。,昆仑:我国西北部的著名大山,西起帕米尔高原东部,横贯新疆、西藏间,东延入青海境内。,发:出发。,朝:早晨。
"暴鬐于碣石":中午在碣石山上晒背曝鳍,
# 碣石:渤海边上的一座山。在今河北昌黎北。,鬐:鱼脊。,暴:暴露。
"暮宿于孟诸":晚上在孟诸泽中投宿。
# 孟诸:古代大泽名,在今河南商丘东北、虞城西北。
"夫尺泽之鲵":那一尺来深小池塘里的小鱼,
# 鲵:小鱼。,尺泽:尺把大的小池。
"岂能与之量江海之大哉":怎能与大鲲一同衡量江海的浩瀚呢?
# 量:衡量,计量。
"故非独鸟有凤而鱼有鲲":所以不只是鸟中有凤凰,鱼中有鲲,
# 非独:不但。
"士亦有之":士人中也有杰出的人。
"夫圣人瑰意琦行":那些高洁的人物有卓越的思想和美好的操行,
# 瑰意琦行:卓越的思想、美好的操行。
"超然独处":超世独立,
"夫世俗之民":而那些世上的凡夫俗子,
# 世俗之民:这里是指一般的人,普通人。世俗:指当时的一般人。多含有平常、凡庸的意思。
"又安知臣之所为哉":又怎能理解我的行为呢?”
# 安:怎么,哪里,表示反问。
战国辞赋家
宋玉(?~?),战国后期楚国辞赋家。字子渊,号鹿溪子,楚国鄢(今湖北宜城)人。东汉王逸说他是屈原弟子。曾事楚顷襄王,但始终不得志。宋玉以辞赋见称,与唐勒、景差齐名,在创作上颇受屈原影响,后人常以“屈宋”并称。在其作品中,物象的描绘趋于细腻工致,抒情与写景结合得自然贴切,在楚辞与汉赋之间,起着承前启后的重要作用。其作品以《九辩》最为著名,开后世文人悲秋、失志主题之先河。
1. 主题及内容介绍
这是一篇问答题体古文,文章通过楚王与宋玉的问答,通过比喻、对比手法展现了宋玉孤高的情怀,揭露朝政黑暗,表达了作者怀才不遇的愤懑与对高洁品性的坚守。
2. 写作手法
比喻:文中多处运用比喻手法,以具体事物喻指抽象道理。以歌手演唱《下里》《巴人》到《阳春》《白雪》时和者数量递减的现象,喻指“曲高和寡”的道理,暗示才学高深者难被常人理解;以凤凰“上击九千里”与鷃雀“翱翔乎蓬蒿之间”作比,鲲鱼“激水三千尺”与小鲵“浅渚之中”对照,喻指自身与谗佞小人在境界、格局上的天壤之别;以圣人“瑰意琦行”与世俗之民的平庸认知对比为喻,表明贤能之士因超越常人而遭误解的处境,使论证更形象生动。对比:文中通过多重对比强化论证逻辑。其一,将不同乐曲演唱时的和者数量进行对比,从《下里》《巴人》的“数千人”到《阳春》《白雪》的“数十人”,以“和者寡”凸显“曲高”的艺术规律,暗喻才学高低与世俗理解度的关联;其二,以凤凰“绝云霓,负苍天”的高远与鷃雀“蓬蒿之间”的局限作比,鲲鱼“激水三千尺”的壮阔与小鲵“浅渚之中”的渺小对照,形成境界上的鲜明反差,喻指自身与谗佞小人的格局悬殊;其三,将圣人“超然独处”的瑰意琦行与世俗之民的庸常认知相对比,以“安知臣之所为”的反问强化贤能不被理解的必然性,多重对比使“曲高和寡”的哲理更具说服力。
3. 分段赏析
《对楚王问》采用问对体这一特殊文体,通过假设主客问答的形式来传递作者的思想情感。文章开篇即描绘楚顷襄王因听信谗言而对宋玉加以责问的场景。面对指责,宋玉并未直接申辩,而是先以承认存在“遗行”的方式宕开一笔,仅请求楚王宽恕,希望能让自己把话说完。接着,文章着重叙述宋玉的答辞。这一答辞以讲故事的形式展开,看似与“遗行”毫无关联,实则每一个故事都在为辩驳“遗行”之诬做铺垫,具体可分为三个层次:其一,讲述一位歌手在郢都演唱的情景——当他唱“《下里》、《巴人》”这类低级通俗的歌曲时,数千人纷纷应和;唱“《阳阿》、《薤露》”这类较为高级的歌曲时,应和者仅有数百人;而当演唱高雅的“《阳春》、《白雪》”时,能跟着唱的不过数十人;最后演唱高难度、变化无穷的歌曲时,能应和的只剩寥寥数人,由此引出“曲高和寡”的道理,暗示才智高超之人往往不被世人理解。其二,通过凤凰、鲲鱼与鷃雀、小鲵的鲜明对比,说明像鷃雀、小鲵这类渺小的谗佞小人,根本无法理解凤凰、鲲鱼等大智者的胸怀与能力。其三,以圣人与世俗之民的对比,强调凡夫俗子自然无法知晓“圣人”的所作所为。在这三重对比中,宋玉将自己比作高雅的乐曲、鸟中的凤凰、鱼中的鲲鱼以及人中的“圣人”,意在表明自己情操高尚,与那些鼠目寸光的谗佞小人有着天壤之别,那么遭到他们的诬陷也就不足为奇了。尽管宋玉始终未对“遗行”进行直接辩解,但随着这一系列“故事”的讲述完毕,“遗行”之诬便不攻自破。与此同时,宋玉高洁清高、孤芳自赏的形象跃然纸上,而楚顷襄王及周围佞臣的昏庸与恶劣也昭然若揭。这种辩驳方式极具力量,堪称笔力千钧,待故事收尾时,对楚王责问的反驳便水到渠成。全文不仅抒发了作者孤高自傲、不同流俗的品格,也流露出宋玉在政治上不得志的愤懑之情,字里行间蕴含着骚情雅意,读来隽永无穷!
4. 作品点评
全文善用比喻,将道理蕴藏于生动形象的表述中,论证逐层推进、渐次深入。答辩结束便戛然而止,如奔马骤停般干净利落,却余韵悠长、耐人寻味。此作的精妙笔法在于“无意为文”——作者并非刻意雕琢文字,而是从生活中选取寻常问对场景,借比喻自然流露思想,字里行间隐含不满情绪,颇具玩味价值。
# 此文,腴之甚,人亦知;炼之甚,人亦知;却是不知其意思之傲倪,神态之闲畅。凡古人文字,最重随事变笔。如此文,固必当以傲倪闲畅出之也。
清金圣叹《天下才子必读书》卷五
# 惟贤知贤,士民口中如何定得人品。楚王之问,自然失当。宋玉所对,意以为不见誊之故,由于不合于俗;而所以不合之故,又由于俗不能知。三喻中不但高自位置,且把一班俗人伎俩见识,尽情骂杀,岂不快心!
清林云铭《古文析义》卷五
# 意想平空而来,绝不下一实笔,而骚情雅思,络绎奔赴,固轶群之才也。夫圣人一段,单笔短掉,不说尽,不说明,尤妙。
清吴楚材、吴调侯《古文观止》卷四
# 谗人高张,贤士无名。其师屈原之言也。然屈原之言近怨,而宋玉之言近傲。及读其高唐之赋,托喻其微,好色不淫,怨徘不乱,若两人者,可谓兼之矣。
清过珙《古文评注全集》卷三
# 和曲一段,先分后总;风鲲一段,先总后分;夫圣人一段,单笔短掉,不说明,退甚!
清唐德宜《古文翼》卷三引张文评
# 文之至者、曰:“自然风行水上。”非晚周先秦之文不能当之。
清李兆洛《骈体文钞》卷二十七
# 亦是骚家余韵,然却清澈,畦径最明白,略举而不极说,居然有余味。
清于光华《评注昭明文选》引孙月峰评
# 此文见于《新序》,气焰自非小才可及。
清于光华《评注昭明文选》引何义门评
# 假问答成文,亦本《卜居》、《渔父》之格,其后转相仿效,至昌黎《进学解》而大变矣。古人文体,各有源流,要以变化为贵。
清于光华《评注昭明文选》引邵子湘评
上一篇:先秦·《诗经·小雅》《伐木》
下一篇:先秦·佚名《文王》