"一春不识西湖面":一个春季没和西湖谋面,
# 一春不识西湖面:指整个春天自己都独居房中,未去欣赏西湖春景。
"翠羞红倦":怕见外边这花香日暖的春天。
# 翠羞红倦:湖面上叶密花谢,春意阑珊。
"雨窗和泪摇湘管":窗外的雨应和着我的泪水,挥动着我手中的笔管吐诉情感,
# 湘管:用湘竹做的毛笔。
"意长笺短":心中的思念那么长,信笺却这么短,我怎么能够把话说得完。
"知心惟有雕梁燕":懂得我心的只有这雕梁上的春燕,
"自来相伴":飞来飞去地与我相伴。
"东风不管琵琶怨":东风哪会晓得我琵琶声中的忧怨,
# 琵琶怨:汉代乌孙公主远嫁,很不情愿,却也无可奈何,只得一路弹琵琶,幽怨之声不断。
"落花吹遍":刮来刮去又把花儿吹落一片。
宋代词人
许棐(?~1249),宋代词人。字忱夫,一字枕父,号梅屋,籍贯海盐(今属浙江)。嘉熙中,隐居秦溪,构屋读书,屋子四周植梅,故屋子名曰“梅屋”。他仰慕白居易、苏轼的为人,在屋子里悬挂这两位先生的画像。家中虽然贫困,但酷爱读书,贮藏有几千卷书。其诗多写闲适之趣,较少反映社会现实,诗风质朴情真,平淡自然。其文多杂著、小品,不乏针砭时弊、愤世嫉俗之作。其亦能作词。著有《梅屋集》《献丑集》《梅屋诗馀》等。
1. 主题及内容介绍
这是一首闺怨题材的词。介绍了独守空闺的少妇春日里因良人离家远行,无心游赏西湖春色,只能在雨窗下含泪写信倾诉情思,唯有雕梁燕子相伴,她以琵琶诉怨,感叹东风无情吹落春花。描绘了少妇孤寂、哀怨的生活场景,体现了她对远方良人的深切思念与对青春流逝的感慨,营造了凄清、伤感的氛围,表达了哀怨的情感。
2. 写作手法
拟人:“不识西湖面”把西子湖人格化,表现少妇无心赏景的心情。用典:“雨窗和泪摇湘管”巧用湘妃竹的典故,湘妃因大舜南巡不归而哭泣,泪洒竹成斑,“湘管”包含悲苦、垂泪之意,强化少妇的悲苦心境。借景抒情:“东风不管琵琶怨,落花吹遍”借东风吹落花的景色,抒发少妇对时光流逝、青春凋零的哀怨。
3. 分段赏析
上片:“一春不识西湖面,翠羞红倦。”以“春游阻隔”起笔,奠定愁绪基调。“一春不识”从时间维度写尽少妇整季未踏春的寂寥,“西湖面”将湖景人格化,仿佛西子含颦,暗合少妇无心赏景的疏离。“翠羞红倦”实为“羞翠倦红”的倒装,以绿叶红花的失色,喻指少妇因相思憔悴、羞见春色的情态:昔日花容可与草木争艳,如今却因良人远行而形容枯槁,连自然景物都成了心境的镜像,此为第一层愁绪——以景衬人,写尽春日无心。“雨窗和泪摇湘管,意长笺短。”“雨窗和泪”将天雨与人泪交融,营造凄迷氛围;“湘管”化用湘妃泣竹的典故,笔管上的斑痕如娥皇女英的泪痕,与少妇此刻的泪珠相叠,形成“天泪—湘妃泪—相思泪”三重悲情。“摇管”二字状写握笔时的颤抖,“意长笺短”则以具体的矛盾(情思绵长而纸幅有限),道尽相思难诉的无奈——此为第二层愁绪,借典故与细节,将内心煎熬外化为“雨中修书”的场景,笔墨含情。下片:“知心惟有雕梁燕,自来相伴。”下片以燕子为情感载体,转写内心独白。“雕梁燕”既是空闺中唯一的陪伴者,亦为少妇贞洁心性的反衬:梁间燕子双宿双飞,反衬她形单影只的孤寂;“惯见”二字暗含日日目睹燕侣亲昵的酸楚,“羞孤盼”则以“羞”字写尽自怜自伤——既羞于自己独处的凄凉,亦羡于燕子姻缘的圆满。此句妙在以燕喻人,燕子的“知心”实是少妇无人可诉的无奈,将寂寞情怀寄托于禽鸟,此为第三层愁绪,借物我对照,写尽独居的孤高与坚守。“东风不管琵琶怨,落花吹遍。”结句以燕子衔泥的细节收束,暗含时光流转的怅惘。“衔泥”呼应上片“湘管”的书写动作,一为筑巢之实,一为传情之虚,皆为“执念”的具象化;“去年情”点明相思之久,杏花梁下春色如旧,而人事已非,以景物不变反衬心境沧桑。词人以燕子的“记性”写少妇的情深,将缱绻情思融入暮春图景,语尽而意未绝,使闺怨之情在“物是人非”的对照中更显深沉。
# 写照非画物比,盖写形不难,写心唯难也。
宋陈郁《藏一话腴》