文章解析

chǒu
ér
màn
·
·
chūn

朝代:清作者:黄景仁浏览量:3
dēng
lóu
huàn
fān
chūn
zhě
juǎn
liú
chūn
shuí
dào
chí
chí
piàn
fēng
chuī
cǎo
cǎo
bèi
bái
yān
fēi
tuí
qiáng
zuǒ
xiǎo
táo
fàng
liǎo
méi
rén
zhī
pái
huái
huā
xià
fēn
míng
sān
nián
shí
shì
rén
tiāo
jiāng
zhú
lèi
nián
shàng
kōng
zhī
qǐng
shì
tóu
yǐng
ér
qiáo
cuì
jìn
chūn
chí
jiān
shēn
chù
shì
guī
xiāng

译文

每日登上高楼,春光一次又一次变换,这春光好似翻卷的流水,谁说春日脚步迟缓?一片野风吹动着青草,草叶背面腾起白色的烟雾。颓败的墙垣左侧,小桃树开花了,却没有一个人知晓,在花下徘徊不已,分明还记得,三五年前的时光。是哪个人、挑来竹上的泪滴。粘贴在空寂的枝头。请试着低下头来,憔悴的身影浸在春日的池水中。这春池的深处,是她归去的路径,不要学这无尽的相思。

逐句剖析

"日日登楼":每日登上高楼,

"一换一番春色":春光一次又一次变换,

"者似卷如流春日":这春光好似翻卷的流水,

# 者:代词,即“这”字。

"谁道迟迟":谁说春日脚步迟缓?

# 谁道迟迟:意谓谁说春天是舒缓闲适的。典出《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”毛传:“迟迟,舒缓也。”

"一片野风吹草":一片野风吹动着青草,

"草背白烟飞":草叶背面腾起白色的烟雾。

"颓墙左侧":颓败的墙垣左侧,

"小桃放了":小桃树开花了,

"没个人知":却没有一个人知晓,

"徘徊花下":在花下徘徊不已,

"分明记得":分明还记得,

"三五年时":三五年前的时光。

# 三五年时:十五岁左右。黄景仁《绮怀》(其十五):“三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。

"是何人、":是哪个人、

"挑将竹泪":挑来竹上的泪滴。

# 竹泪:相传舜出巡,死于苍梧之野,二妃娥皇、女英哭之,泪染于竹,即后来洞庭盛产之有斑痕的湘妃竹。

"黏上空枝":粘贴在空寂的枝头。

"请试低头":请试着低下头来,

"影儿憔悴浸春池":憔悴的身影浸在春日的池水中。

"此间深处":这春池的深处,

"是伊归路":是她归去的路径,

"莫惹相思":不要学这无尽的相思。

展开阅读全文 ∨

简介

《丑奴儿慢・春日》是清代诗人黄景仁所做的一首词。上片写春日登楼所见,以“似卷如流”的春光、“野风吹草”的动态及“颓墙小桃”的寂寞,勾勒出伤春氛围;下片触景生情,由小桃联想到三五年前的情事,以“竹泪黏枝”象征永恒相思,以“影儿憔悴”深化孤独感,结句“莫惹相思”反显相思之深。全词景中含情,虚实交织,以婉约笔触写尽春光易逝、情殇难愈的怅惘,是“以乐景写哀情”的作品。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

清代诗人

黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,武进(今江苏常州)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡。黄景仁以诗名世,与洪亮吉、孙星衍、赵怀玉、杨伦、吕星垣、徐书受并称“毗陵七子”。其诗多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆的情怀。另作有一些爱情诗,缠绵悱恻;有些诗慷慨豪迈,如《少年行》等;刻画山水景物或人情事态的诗篇则写得细致生动。黄景仁亦有词名,长调多凄怆悲凉,其咏物词亦有特点。小令明白晓畅,亦多悲感凄凉之调,稍嫌直露。有《两当轩集》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首伤春怀人之作。介绍了词人春日登楼的所见所感,描绘了野风吹草、颓墙小桃等春日景象,体现了春光易逝的感慨与对往昔爱情的追念,营造了孤寂凄怆的意境,表达了物是人非、相思难遣的愁苦情怀。

2. 写作手法

间接抒情:借景抒情,上片“野风”“白烟”“小桃”与下片“春池瘦影”均融情于景,通过自然意象传递惜春、怀人、伤逝的复杂情感。

3. 分段赏析

上片:“日日登楼,一换一番春色。者似捲如流,春日谁道迟迟”:起笔以“日日登楼”的重复性动作,刻画出词人对春光的执念凝视,仿佛试图以目光挽留易逝的光阴。“一换一番”的高频更迭,极言春色消逝之速,与后句“似捲如流”的比喻形成呼应,将春光比作翻卷的流水,既暗合《论语》“逝者如斯”的哲思,又反用《诗经・豳风・七月》“春日迟迟”的经典意象——传统诗文中悠然舒缓的春日,在此被解构为急流般不可逆转的消逝,词人对时光流逝的惊觉与怅惘,尽在这一翻案笔法中迸发。“一片野风吹草,草背白烟飞。颓墙左侧,小桃放了,没个人知”:画面从登楼远眺转向近景特写:野风掠过草原,草叶翻动间腾起缕缕“白烟”,此“白烟”或是草浪起伏的视觉误差,或是春日蒸腾的雾气,动静交织中营造出荒寂朦胧的氛围。镜头再转,颓败的墙垣左侧,一株小桃悄然绽放,却“没个人知”。“颓墙”的残破与“小桃”的明艳形成强烈反差,前者象征时光的侵蚀,后者恰似被遗忘的美好年华,无人问津的桃花既是词人孤独心境的外化,亦暗喻一段不为人知的隐秘情事,景语中已满是情语。下片:“徘徊花下,分明认得,三五年时。是何人、挑将竹泪,黏上空枝”:“徘徊花下”四字承上启下,从观景转向忆旧,“分明认得”的斩截语气,透露出记忆的清晰如昨。“三五年时”并非确指年龄,而是借指青春年少的懵懂时光,与辛弃疾“十三女儿学绣”异曲同工。“挑将竹泪,黏上空枝”堪称神来之笔:化用湘妃泣竹的典故,以“竹泪”代指永恒的相思之痛,却以“挑”“黏”二字赋予静态典故以动态想象,仿佛有人将凝结的泪痕精心挑取、粘贴于空枝,既呼应小桃凋零的意象,又将抽象的情感创伤转化为可触可感的物理存在,悲痛之深、执念之痴,尽在这超现实的细节中。“请试低头,影儿憔悴浸春池。此间深处,是伊归路,莫学相思”:词人从回忆跌回现实,以“请试低头”的祈使句,引导读者关注春池中的倒影——那憔悴的身影既是词人自身的镜像,亦幻化为恋人的虚影。“浸”字尤妙,似将整个人生的怅惘都浸泡在春池的波光里,虚实之间,物我两忘。结句“是伊归路,莫学相思”以虚写收束:春池深处被想象为恋人的归程,而“莫学相思”的劝诫实则是反语——若能克制相思,又何必日日登楼、徘徊花下?愈是强作洒脱,愈见相思之刻骨,此般曲笔,将愁情推向“言有尽而意无穷”的境界。

4. 作品点评

此词被选入《词选・附录》,谭献赞其开头几句“黯然”含情,以春光流逝引发惜春之情与人生感慨。全词以婉约之笔写伤春怀人,善用象征与典故,将相思之苦融于春日意象,如“小桃”“竹泪”“春池”等,构成凄美的意境,虽未直言情事,却于虚实之间见出一往情深,是清代婉约词中的抒情创作。

展开阅读全文 ∨

上一篇:清·纳兰性德《沁园春·梦冷蘅芜》

下一篇:清·朱彝尊《芙蓉月·蛮府辍棹时》

猜你喜欢