"王冕者":王冕,
"诸暨人":是诸暨人。
"七八岁时":七八岁时,
"父命牧牛陇上":父亲让他到田埂上放牛,
# 陇:田埂。,牧:放牧。
"窃入学舍":他却偷偷溜进学堂,
# 窃:偷偷地,暗中。
"听诸生诵书":听学生们读书;
"听已":听完后,
"辄默记":就默默记在心里。
# 辄:总是(常常)、就。
"暮归":傍晚回家,
"忘其牛":忘了自己的牛。
"或牵牛来责蹊田者":有人牵着牛来责备他践踏了田地。
# 蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼。,或:有人;有的人。
"父怒":父亲生气,
"挞之":打了他,
# 挞:鞭打。
"已而复如初":但他过后又和从前一样去偷听读书。
"母曰":母亲说:“
"儿痴如此":孩子痴迷成这样,
# 痴:入迷。
"曷不听其所为":何不让他做想做的事?”
# 曷:通何,为什么。
"冕因去":王冕于是离开家,
# 去:古义离开,离去。
"依僧寺以居":借住到寺庙里。
"夜潜出":夜晚悄悄出来,
# 潜:暗暗地、悄悄地。
"坐佛膝上":坐在佛像膝盖上,
"执策映长明灯读之":拿着书本映着长明灯的光读书,
# 执策:拿着书卷。策:原指书写用的竹片,这里代指书本。
"琅琅达旦":琅琅书声直到天亮。
# 旦:早晨,天亮。
"佛像多土偶":佛像多是土塑的,
"狞恶可怖":面目狰狞可怕;
# 狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。
"冕小儿":王冕虽是小孩,
"恬若不见":却平静得像没看见一样。
# 恬:心神安适。
"安阳韩性闻而异之":安阳的韩性听说后觉得他奇特,
# 异:意动。
"录为弟子":收他为弟子,
"学遂为通儒":王冕学问于是成为博学的儒者。
"性卒":韩性去世后,
"门人事冕如事性":学生侍奉王冕如同侍奉韩性。
"时冕父已卒":当时王冕的父亲已去世,
"即迎母入越城就养":他就把母亲接到越城赡养。
"久之":过了很久,
"母思还故里":母亲想回故乡,
"冕买白牛驾母车":王冕买了白牛驾着母亲的车,
"自被古冠服随车后":自己穿戴古装古帽跟在车后。
# 被:通“披”,穿戴。
"乡里儿竞遮道讪笑":乡里的孩子争相拦路嘲笑他,
"冕亦笑":王冕也笑着回应。
# 亦:也。
"选自《元史·王冕传》":选自《元史·王冕传》
“明初诗文三大家”之一
宋濂(1310~1381),明代文学家。字景濂,号潜溪,祖籍金华潜溪(今浙江金华)。元末顺帝曾召为翰林院编修,以奉养父母为由,辞不应召。朱元璋时就任江南儒学提举,为太子讲经。洪武二年,奉命主修《元史》。累官至翰林院学士承旨、知制诰。他与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为先生,被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,朝廷礼乐典章多出其手。其文宗《六经》及《史》《汉》,雍容大度,辞采富赡。他推崇台阁文学,文风淳厚飘逸,为其后“台阁体”作家的文学创作提供范本。著有《龙门子》《浦阳人物记》《洪武圣政记》《周礼集说》等。
1. 分段赏析
前半部分写王冕幼年牧牛读书的经历。“父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记”一句,通过“窃入”“默记”两个细节,直接展现他对学习的渴望与过人记忆力——趁放牛间隙溜进学堂偷听,听完就能默默记住内容,足见其对知识的渴求。“暮归,忘其牛”“父怒,挞之,已而复如初”则以父亲责骂、责打后仍“复如初”的情节,侧面烘托他对读书的沉迷已超越日常职责,甚至愿意承受责罚也不放弃。“依僧寺以居”“夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦”进一步强化这种执着:为求学寄身寺庙,深夜偷偷溜出,借着长明灯读书直到天亮,环境艰苦却毫无退缩。“佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见”以狰狞的佛像反衬王冕的专注——面对恐怖形象仍能安心读书,“恬若不见”四字精准写出他对学习的投入已达到忘我的境界。后半部分转向王冕的成长与品格。“安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒”说明他的坚持终获回报,被有识之士赏识,最终成为博学之人;“性卒,门人事冕如事性”则从侧面反映他品德高尚、学问深厚,赢得他人尊重。面对父亲去世后的家庭责任,“迎母入越城就养”体现他对母亲的孝顺;“买白牛驾母车,自被古冠服随车后”更以具体行动展现细心与温情——用白牛拉车、穿古服跟随,既体面又尽孝。最后“乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑”一句,以乡里孩童的嘲笑与王冕的从容一笑作结,既突出他对世俗眼光的不在意,也暗含对其豁达性格的赞赏。
上一篇:明·刘基《若石之死》
下一篇:明·王守仁《次韵陆佥宪元日春晴》