文章解析

chū
nán
shí
yuán
shí
xié

朝代:唐作者:韩愈浏览量:1
hòu
shí
huì
wén
yǎn
xiāng
xíng
háo
xiāng
nián
wéi
shān
bǎi
shí
shēng
wěi
shé
kǒu
yǎn
xiāng
yíng
shì
tóng
shí
làng
míng
zhāng
jiǎ
zhù
dòu
guài
chéng
shù
shí
zhǒng
tàn
jīng
lái
chī
mèi
wèi
nán
pēng
tiáo
xián
suān
mào
jiāo
chéng
xīng
sāo
shǐ
yuè
tūn
miàn
hàn
xīng
wéi
shé
jiù
suǒ
shí
shí
dàn
kǒu
yǎn
níng
kāi
lóng
tīng
shàng
píng
mài
ěr
fēi
zuì
fēi
qíng
líng
zhū
bào
xìng
xián
yuàn
bìng
liáo
zhī
yòu
gào
tóng
háng

译文

鲎鱼的形状与惠文冠相似,背上的骨中长着眼睛,总是雌雄背负着前行。互相粘在一起像座小山一样,百十个连在一起生长着。蒲鱼的尾巴像蛇一样,口眼并不连在一起。蛤蚧就是虾蟆,同样的东西却徒自有不同的名字。章举和马甲柱两种海鲜,也稀奇古怪,令人眼花。其它还有几十种海鲜,都令人惊奇可叹。我到这里来管理魑魅,自然应该吃这些南方的烹调莱肴。我在菜肴中用咸、酸来调味,用椒、橙作菜羹。但菜肴的香味浓郁起来后,我大口咀嚼、吞食,吃得红光满面、大汗淋滴。这所有的菜肴中只有蛇是我过去就认识的,但实在害怕它口眼的狰狞。我打开笼子把它放了出去,它还郁屈地显得有不平之情。卖你并不是我的罪过,但不杀你却是我的情谊。我并不希望得到你灵珠的回报,只希望你不要对我讨厌和怨恨就行。我写下这首诗来记下这顿盛宴,并以此告诉我的同行们。

逐句剖析

"鲎实如惠文":鲎鱼的形状与惠文冠相似,

# 惠文:即赵惠文冠,武官所戴,冠前插貂尾。这里形容鲎的甲壳。

"骨眼相负行":背上的骨中长着眼睛,总是雌雄背负着前行。

# 骨眼相负行:《地里志》:“鲎形如惠文冠。”《岭表录异》:“鲎眼在背,雌负雄而行。”

"蚝相黏为山":互相粘在一起像座小山一样,

# 蚝:一作蠔。

"百十各自生":百十个连在一起生长着。

# 百十各自生:《岭表录异》:“蚝即牡蛎也,初生海边,如拳石,四面渐长,高一二丈者,巉岩如山。”

"蒲鱼尾如蛇":蒲鱼的尾巴像蛇一样,

# 蒲鱼:旧注:蒲鱼即𩻟鱼。

"口眼不相营":口眼并不连在一起。

# 不相营:不相连。营:一作荣。

"蛤即是虾蟆":蛤蚧就是虾蟆,

# 虾蟆:癞蛤蟆。《本草注》:“青蛙、蛙蛤、长脚蠼子,皆虾蟆之类。”

"同实浪异名":同样的东西却徒自有不同的名字。

"章举马甲柱":章举和马甲柱两种海鲜,

# 马甲柱:江珧柱。,章举:即鱼。有八脚,身上有肉如臼,亦曰章鱼。

"斗以怪自呈":也稀奇古怪,令人眼花。

# 斗以怪自呈:竞相以其怪异呈现出来。

"其余数十种":其它还有几十种海鲜,

"莫不可叹惊":都令人惊奇可叹。

"我来御魑魅":我到这里来管理魑魅,

# 御魑魅:与魑魅一起。

"自宜味南烹":自然应该吃这些南方的烹调莱肴。

# 味南烹:吃南方食品。

"调以咸与酸":我在菜肴中用咸、酸来调味,

"芼以椒与橙":用椒、橙作菜羹。

# 芼:菜,以菜杂肉谓之芼羹。

"腥臊始发越":但菜肴的香味浓郁起来后,

"咀吞面汗骍":我大口咀嚼、吞食,吃得红光满面、大汗淋滴。

# 面汗骍:面上流汗,并现赤色。

"惟蛇旧所识":这所有的菜肴中只有蛇是我过去就认识的,

"实惮口眼狞":但实在害怕它口眼的狰狞。

"开笼听其去":我打开笼子把它放了出去,

"郁屈尚不平":它还郁屈地显得有不平之情。

# 郁屈:心情不舒畅。

"卖尔非我罪":卖你并不是我的罪过,

"不屠岂非情":但不杀你却是我的情谊。

"不祈灵珠报":我并不希望得到你灵珠的回报,

"幸无嫌怨并":只希望你不要对我讨厌和怨恨就行。

"聊歌以记之":我写下这首诗来记下这顿盛宴,

"又以告同行":并以此告诉我的同行们。

展开阅读全文 ∨

简介

《初南食贻元十八协律》是唐代诗人韩愈创作的一首五言古诗。此诗旨在记录潮州饮食的独特风味。韩愈在诗中描绘了初至潮州时所见的奇异海产品,如鲎、蚝、章鱼和江瑶柱等,述写了自己初次品尝潮汕饭食的情形与心境。诗中所描述的并非当今烹饪海鲜、做工精细的“潮州菜”(其为明代后期之后逐渐形成),而是让初到潮州的贬谪之臣韩愈心生畏惧的“腥臊”之物。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代文学家,“唐宋八大家”之首

韩愈(768~824),唐代文学家、哲学家。字退之,河南河阳(今河南孟州南)人。贞元进士,官至礼部侍郎。谥号文。因昌黎(今辽宁义县)是韩氏郡望,其文中常自称“郡望昌黎”,故世称“韩昌黎”“昌黎先生”。韩愈提倡散体,与柳宗元同为古文运动的倡导者,并称“韩柳”。他被列为“唐宋八大家”之首,散文在继承先秦、两汉古文的基础上,加以创新和发展,气势雄健。其与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。诗与孟郊齐名,并称“韩孟”。诗风奇崛雄伟,力求新警,有时流于险怪。又善为铺陈,好发议论,后世有“以文为诗”之评,对宋诗影响颇大。代表作品有散文《师说》《祭十二郎文》,诗歌《左迁至蓝关示侄孙湘》《早春呈水部张十八员外》《山石》等。著有《昌黎先生集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《初南食贻元十八协律》是唐代诗人韩愈所作。此诗为韩愈抵达潮州后所作,时间大约在元和十四年(819年),是赠予元十八的作品。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首五言古诗,也是一首纪行咏食诗。诗中描绘了韩愈初至潮州时所见的鲎、蚝等怪异海产品,述写其初尝潮汕饭食的情形与对“腥臊”之物生畏的心情,记录了唐代潮州饮食的独特风味。

2. 写作手法

联想:“鲎实如惠文,骨眼相负行”,由鲎的外形联想到古代狱吏所戴的惠文冠,形象展现鲎的独特模样。“蒲鱼尾如蛇,口眼不相营”,将蒲鱼尾巴与蛇联系,生动呈现其形态特点,让读者更易理解。而在品尝食物时,“调以咸与酸,芼以椒与橙。腥臊始发越,咀吞面汗骍”,从调味方式及进食感受,或许会让诗人联想自己在北方的饮食经历,突出南北饮食差异之大。

3. 分段赏析

“鲎实如惠文,骨眼相负行。蚝相黏为山,百十各自生。蒲鱼尾如蛇,口眼不相营。蛤即是虾蟆,同实浪异名。章举马甲柱,斗以怪自呈。其馀数十种,莫不可叹惊。”这几句是对南方海产的描写。诗人以直白的笔触,刻画鲎形似古代冠名“惠文”、眼骨相连的奇特外形;描绘蚝群相互黏附堆积如山,却各自生长的状态;指出蒲鱼尾如蛇形,口眼位置不协调;说明蛤与蛤蟆本质相同却名称不同;还描写章鱼、江瑶柱等以怪异之态展示。“其馀数十种,莫不可叹惊”则总括南方海产种类繁多、形态惊人,让初到南方的诗人充满新奇与惊讶,直观展现出地域饮食差异带来的视觉冲击。“我来禦魑魅,自宜味南烹。调以咸与酸,芼以椒与橙。腥臊始发越,咀吞面汗骍。”这几句是对诗人品尝南方菜肴过程的描写。“我来禦魑魅,自宜味南烹”点明自己被贬至此,理应尝试南方饮食。“调以咸与酸,芼以椒与橙”说明唐代潮州菜肴以咸、酸调味,用椒增添辛香,以橙赋予芬芳,展现出当地独特的烹饪调味风格。“腥臊始发越,咀吞面汗骍”直白地写出即便经过烹饪,食物仍有腥臊气味散发,诗人咀嚼吞咽时甚至因不适而面红流汗,真实呈现出北方人初尝南方菜肴时的味觉与生理反应,凸显饮食差异带来的强烈刺激。“惟蛇旧所识,实惮口眼狞。开笼听其去,郁屈尚不平。卖尔非我罪,不屠岂非情。不祈灵珠报,幸无嫌怨并。”这几句围绕蛇展开描写。诗人称自己虽早就认识蛇,但畏惧其狰狞的口眼之貌。“开笼听其去”描述将蛇放生的举动,“郁屈尚不平”写出蛇被囚后的委屈之态。“卖尔非我罪,不屠岂非情”以自我辩解的口吻,表明放生是出于怜悯之情而非有罪。“不祈灵珠报,幸无嫌怨并”更以诙谐的语气表示不求蛇如典故中衔灵珠报恩,只求它不要心生怨恨,幽默地展现诗人对蛇的复杂情感,以及对南方特殊食材既畏惧又带有仁善的态度。“聊歌以记之,又以告同行。”这两句是对全诗创作目的的说明。“聊歌以记之”表明诗人创作此诗意在记录自己初尝南方食物的经历与感受,将这段特殊的饮食体验以诗歌形式留存;“又以告同行”则说明诗人希望借此诗告知同行之人,分享自己在南方饮食中的见闻与心境,体现出此诗纪事、交流的实用功能,为整首诗的饮食书写画上句点。

4. 作品点评

因为这是一首赠送给友人的诗,所以诗中所述更显真实。总体而言,韩愈的这首诗是研究唐代广东饮食的重要资料,具有一定的研究价值。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·韩愈《岳阳楼别窦司直》

下一篇:唐·刘禹锡《和西川李尚书汉州微月游房太尉西湖》

猜你喜欢