"太平天子":隋炀帝自诩太平天子,
# 太平天子:指隋炀帝。
"等闲游戏":只为了他的消闲游戏,
# 等闲:随便,寻常。
"疏河千里":就征用千万民夫开凿了运河千里。
# 疏河千里:据唐韩偓《开河记》载:“大业十二年开邗沟成,长二千余里。炀帝乘龙舟,幸江都。舢舻相继,自大限至淮口,联绵不绝,锦帆过处,香闻十里。”疏:疏通,开凿。
"柳如丝":岸边垂柳如丝,
"偎倚绿波春水":依偎于碧绿的春水旁,
"长淮风不起":河上连一丝风也没有。
# 长淮:淮河。
"如花殿脚三千女":三千如花似玉的宫女簇拥在龙舟旁,
# 殿脚:炀帝乘龙舟游江都,强征吴越民女十五六岁者五百人,为之牵挽,曰“殿脚女”。据唐韩偓《开河记》载:“隋大业年间,开汴河,筑堤自大梁至灌口,龙舟所过,香闻百里。炀帝诏造大船,泛江沿淮而下,于是吴越间取民间女,年十五六岁者五百人,谓之殿脚女,每船用彩缆十条,每条用殿脚女十人,嫩羊十口,令殿脚女与羊相间而行牵之。”这里说“三千”,意思是加上六宫罗骑,约三千许。李白《清平乐》词:“女伴莫话孤眠,六宫罗绮三千。”
"争云雨":争相献媚讨好君王,
# 争云雨:争风流,以得帝王宠爱。
"何处留人住":哪里能将他留住?
# 何处留人住:意思是炀帝骄淫无度,不知何处能将他留住。
"锦帆风":风吹锦帆,
"烟际红":云烟映红,
"烧空":如火燃空,
# 烧空:双关语,既写红光弥漫如火燎天际,又指炀帝繁华一炬而空。
"魂迷大业中":将大业皇帝的迷梦付之一炬。
# 大业:隋炀帝的年号。
"柳拖金缕":杨柳枝条如金线垂落,
"着烟笼雾":笼罩在烟雾中,
# 笼:一作浓。,着:一作著。
"蒙蒙落絮":落下白茫茫的柳絮。
# 落絮:落下的杨花。
"凤皇舟上楚女":华丽的龙舟上的楚地歌女,
# 楚女:泛指江汉一带女子。,凤皇:即凤凰。
"妙舞":翩然起舞,
"雷喧波上鼓":波上鼓声如雷轰鸣。
"龙争虎战分中土":中原大地正经历战火纷争,
# 中土:泛指中原。《淮南子·地形》:“正中冀州曰中土。”
"人无主":天下无人主宰,
"桃叶江南渡":士大夫们纷纷南渡避难。
# 桃叶江南渡:指士大夫们纷纷南渡。此处用晋王献之送其爱妾桃叶渡江的典故,以讽时事。《古今乐录》:“桃叶,子敬妾名,缘于笃爱,所以歌之。”“子敬”是王献之的字,他的妾叫桃叶,其妾之妹叫桃根。王献之在今江苏省南京市秦淮河畔曾送其妾而作歌曰:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自迎接汝。”后来,人称此渡口为“桃叶渡”,称此歌为《桃叶歌》。
"襞花笺":有人叠起花笺,
# 襞花笺:折叠彩笺。襞:褶子,衣服上折叠的线条。这里作动词用,折叠之意。
"艳思牵":寄托着深深的思念,
"成篇":写成了一篇篇动人的诗篇,
"宫娥相与传":宫女们互相传阅。
"花落":春花凋零,
"烟薄":云烟淡薄,
"谢家池阁":谢家池畔的楼阁里,
# 谢家:泛指美妇人家。
"寂寞春深":春心寂寞难耐。
"翠蛾轻敛意沉吟":女子轻皱蛾眉,心事沉沉,
"沾襟":泪水沾湿衣襟,
"无人知此心":满腹愁绪无人知晓。
"玉炉香断霜灰冷":香炉里的残香早已冷却,
# 霜灰:香料燃完,灰白如霜。
"帘铺影":竹帘低垂映出孤影,
# 铺影:布影,洒影。
"梁燕归红杏":房梁上的燕子归来,停在了红杏枝头。
"晚来天":夜幕降临,
"空悄然":庭院空寂,
"孤眠":孤枕难眠,
"枕檀云髻偏":枕着檀木枕头,发髻散乱。
# 枕檀:以檀为枕,质贵重,有香气。
"风飐":微风轻拂,
# 风飐:风吹的意思。
"波敛":波起皱纹。
# 波敛:波起皱纹。敛:收,引申为起皱折、起波纹。
"团荷闪闪":圆圆的荷叶闪烁着光芒,
# 团荷:圆形荷叶。
"珠倾露点":露珠如珍珠倾洒滚落。
# 珠倾露点:露水如珠,倾滴于荷叶上。
"木兰舟上":木兰舟上,
# 木兰舟:用木兰树所造的船。任昉《述异记》下卷:“木兰洲在浔阳江中,多木兰树。昔吴王阖闾植木兰于此,用构宫殿也。七里洲中,有鲁班刻木为舟,舟至今在洲。诗家云木兰舟,出于此。”柳宗元《酬曹侍御过象县见寄》诗:“破额山前碧玉流,骚人遥驻木兰舟。”
"何处吴娃越艳":不知从哪里来美丽女子,
# 吴娃越艳:指吴越一带的美丽姑娘。李白《忆旧游书怀赠韦太守》诗:“吴娃与越艳,窈窕夸铅红。”
"藕花红照脸":红艳的荷花映照着她们的脸庞。
"大堤狂杀襄阳客":襄阳游子痴迷于堤上风光。
# 狂杀:狂极,感情难以节制。,大堤:曲名。原指襄阳沿江大堤。宋齐梁时,常以大堤为题作曲,故称《大堤曲》。如《续玉台新咏》中所载王容的《大堤女》:“宝髻耀明珰,香罗鸣玉佩。大堤诸女儿,一一皆春态。入花花不见,穿柳柳阴碎。东风拂面来,由来亦相爱。”就是描写大堤美女的诗。
"烟波隔":却因烟波阻隔,
"渺渺湖光白":只见湖面茫茫一片雪白。
"身已归":虽已踏上归途,
"心不归":心却留在远方,
"斜晖":夕阳西下,
"远汀鸂鶒飞":只见远处小洲上鸂鶒鸟在飞翔。
# 鸂鶒:水鸟之一种,又称溪鹉,形如鸳鸯,头有缨,尾羽上翘如船舵,俗名紫鸳鸯。
五代宋初词人、学者
孙光宪(895?~968),五代宋初词人、学者。字孟文,号葆光子,陵州贵平(今四川仁寿)人。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监兼御史大夫。入宋,为黄州刺史。其词不为离情别恨所限,取径较宽,既有对历史的反思,又有对现实生活的开拓,风格清丽疏朗,矫健明快,在温庭筠、韦庄之外自成一家。代表作品有《定西番·鸡禄山前游骑》《菩萨蛮·木棉花映丛祠小》。著有《北梦琐言》。
1. 分段赏析
第一首上阕:“太平天子,等闲游戏,疏河千里”,开篇点明人物与事件,指出隋炀帝作为太平天子,随意疏河以供自己游乐,尽显其荒唐。“柳如丝,偎倚绿波春水,长淮风不起”,描绘出一幅柳丝依依、绿波荡漾、长淮风平浪静的优美画面,为下文隋炀帝的奢靡之行提供了美好的背景,以乐景衬哀情,暗示这种表面的平静下隐藏着危机。下阕:“如花殿脚三千女,争云雨,何处留人住”,写如花般的殿脚女围绕隋炀帝争宠,展现出隋炀帝的荒淫无度。“锦帆风,烟际红,烧空”,通过描写锦帆飘扬、烟际火红的壮观场面,夸张地渲染出巡游场面的奢华至极。“魂迷大业中”,揭示隋炀帝因沉迷享乐,最终迷失在自己的大业中,导致国家衰败,表达了对其行为的批判与对历史兴亡的感慨。第二首上阕:“柳拖金缕,着烟笼雾,蒙蒙落絮”,描绘出柳丝如金缕般摇曳,笼罩在烟雾之中,落絮蒙蒙的朦胧画面,营造出一种迷离、华丽的氛围。“凤皇舟上楚女,妙舞,雷喧波上鼓”,在这样的背景下,展现凤皇舟上楚女翩翩起舞,波上鼓声如雷的热闹场景,突出宫廷的繁华热闹。下阕:“龙争虎战分中土,人无主,桃叶江南渡”,笔锋一转,描写中土大地龙争虎战,天下无主,人们纷纷南渡的乱世场景,与上阕的宫廷繁华形成鲜明对比,体现出时代的动荡。“襞花笺,艳思牵,成篇,宫娥相与传”,写宫娥们在这样的乱世中,仍襞花笺写艳诗并相互传递,展现出一种在乱世中仍保持的宫廷风雅,也透露出对时代变迁的无奈。第三首上阕:“花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深”,描绘暮春时节,花落烟薄,女子所处的谢家池阁笼罩在一片寂寞之中,点明时间、地点与氛围。“翠蛾轻敛意沈吟,沾襟,无人知此心”,通过对女子神态(翠蛾轻敛)、动作(意沉吟)和情感(沾襟,无人知此心)的描写,生动地展现出女子内心的愁苦与孤独。下阕:“玉炉香断霜灰冷,帘铺影,梁燕归红杏”,玉炉香断、霜灰冷,暗示时间的流逝与环境的清冷,帘影、梁燕归红杏等细节进一步渲染出孤寂的氛围。“晚来天,空悄然,孤眠,枕檀云髻偏”,描写夜晚来临,天空寂静,女子孤眠,云髻偏斜,将女子的孤独寂寞推向极致,细腻地刻画了女子的生活与内心世界。第四首上阕:“风飐,波敛,团荷闪闪,珠倾露点”,生动地描绘出风吹水波、荷叶闪烁、露珠倾落的清新画面,营造出一种宁静优美的氛围。“木兰舟上,何处吴娃越艳,藕花红照脸”,在这样的美景中,引出木兰舟上美丽的吴娃越艳,藕花映照她们的脸庞,展现出一幅美好的画面。下阕:“大堤狂杀襄阳客,烟波隔,渺渺湖光白”,写襄阳客面对烟波浩渺的湖光,因与吴娃越艳分离而心生愁绪,以景衬情,烘托出襄阳客的羁旅愁思。“身已归,心不归,斜晖,远汀鸂鶒飞”,进一步表达襄阳客虽身已归,但心却留在那与吴娃越艳相处的美好时光,在斜晖中看着远汀上的鸂鶒飞,更增添了惆怅之情,将游子的复杂情感刻画得淋漓尽致。