"君家蜂作窠":你家蜜蜂筑巢做窝,
"岁岁添漆汁":年年都增添新的漆汁。
"我身牛穿鼻":我自身却像被穿了鼻的牛,
"卷舌聊自湿":只能卷起舌头来自我湿润。
"二年三过君":两年来三次拜访你,
"此行真得得":这次来访真是感到十分满足和值得。
"爱君似剧孟":我敬爱你就像敬爱汉代的侠义之士剧孟一样,
"扣门知缓急":知道你是一个能在危急时刻伸出援手的人。
"家有红颊儿":你家中有面色红润的孩童,
"能唱《绿头鸭》":能唱《绿头鸭》这首曲子。
"行当隔帘见":我即将隔着帘子与他们相见,
"花雾轻幂幂":周围花雾轻柔弥漫。
"为我取黄封":请你为我取来黄封的酒,
"亲拆官泥赤":亲自拆开那官府封泥的赤色封条。
"仍须烦素手":还要麻烦你家中的女子用她那纤细的手,
"自点叶家白":亲自为我点泡叶家的名茶。
"乐哉无一事":我真是快乐啊,没有什么事情需要操心,
"十年不蓄帻":十年来都不曾蓄发戴头巾。
"闭门弄添丁":闭门在家与孩子们嬉戏,
"哇笑杂呱泣":哇哇的笑声和呱呱的哭声交织在一起。
"西方正苦战":西方正在进行艰苦的战斗,
"谁补将帅缺":谁能来补上将帅的空缺呢。
"披图见八阵":我披开地图研究诸葛亮的八阵图,
"合散更主客":思考着战争中合与散、主与客的变化。
"不须亲戎行":其实不必亲自投身军旅,
"坐论教君集":我们只需坐而论道,共同探讨,就能给你一些有益的教诲和启示。
北宋文坛领袖,豪放派词人,“唐宋八大家”之一
苏轼(1037~1101),北宋文学家、书画家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士,神宗时曾任职史馆,因反对王安石新法而求外职。后因“乌台诗案”贬谪黄州,又贬谪惠州、儋州。南宋时追谥文忠。苏轼在诗、词、散文、书画等各个领域都富有创造性。诗与黄庭坚并称“苏黄”,词与辛弃疾并称“苏辛”,古文和欧阳修并称“欧苏”,是“唐宋八大家”之一。其诗清新豪健,善用夸张比喻;其词开豪放一派,对后代很有影响;其文汪洋恣肆,明白畅达。苏轼还擅长行书、楷书,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,是“宋四家”之一;绘画上主张“神似”。代表作品有《赤壁赋》《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·丙辰中秋》《题西林壁》等。著有诗文《东坡七集》、词集《东坡乐府》。
1. 分段赏析
“君家蜂作窠,岁岁添漆汁。我身牛穿鼻,卷舌聊自湿。”此四句以物喻人,形象生动。以“蜂作窠”喻友人家业兴旺,岁岁添新;而“牛穿鼻”则自喻身如被束缚之牛,只能“卷舌聊自湿”,流露出苏轼贬谪黄州,身不由己的无奈与自嘲。“二年三过君,此行真得得。爱君似剧孟,扣门知缓急。”此段写与友人陈慥的深厚情谊。苏轼两年间三次拜访友人,足见情谊之深。“爱君似剧孟”一句,以汉代侠义之士剧孟比友人,赞其侠义心肠;“扣门知缓急”则进一步描绘了友人急人之难、知冷知热的性格。“家有红颊儿,能唱《绿头鸭》。行当隔帘见,花雾轻幂幂。”此段转写友人家庭和乐之景。友人家中孩童面色红润,能唱《绿头鸭》之曲,诗人即将隔帘相见,花雾轻笼,营造出一种温馨而朦胧的氛围。“为我取黄封,亲拆官泥赤。仍须烦素手,自点叶家白。”此段写友人待客之诚。友人亲自为诗人取来黄封酒,拆开官泥赤封,更烦请家中女子以素手点茶,选用叶家名茶,足见对诗人的重视与款待。“乐哉无一事,十年不蓄帻。闭门弄添丁,哇笑杂呱泣。”此段写诗人贬谪生活中的闲适与自得。诗人乐享无事之闲,十年不戴头巾,闭门与孩童嬉戏,哇笑呱泣之声交织,展现出一种超脱世俗、随遇而安的生活态度。“西方正苦战,谁补将帅缺。披图见八阵,合散更主客。”此段笔锋一转,由个人生活转向国家命运。诗人忧虑西方战事,问谁可补将帅之缺,披图研究八阵之法,思考战争之合散主客之道,体现了其虽处江湖之远,仍心系社稷的情怀。“不须亲戎行,坐论教君集。”此句总结全诗,诗人认为不必亲自投身行伍,只需坐而论道,与友人共集教诲,即可为国家尽一份心力。此句既表达了对友人的期许,也展现了诗人自身的抱负与担当。
上一篇:宋·苏轼《春帖子词》
下一篇:宋·苏轼《次韵沈长官三首》