"野幕敞琼筵":在野外天幕下设下劳军盛宴,
# 琼筵:美宴。,敞:开,一本作“蔽”。,野幕:野外帐篷。
"羌戎贺劳旋":边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。
# 羌戎:此泛指少数民族。
"醉和金甲舞":喝醉酒后还要和着金甲跳舞,
"雷鼓动山川":欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。
# 雷鼓:即“擂鼓”。大鼓,以声大如雷,故称。
中唐诗人,“大历十才子”之一
卢纶(742?~798?),唐代诗人。字允言,河中蒲(今山西永济西南)人。大历中由王缙荐为集贤学士、秘书省校书郎。卢纶为“大历十才子”之一,其诗以五、七言近体为主,多唱和、赠答、送别、思归之作,也有反映军士生活的作品,如《和张仆射塞下曲》较有名。其部分描写山林风景之作,也与盛唐诗人声气相接。代表作品有《腊月观咸宁王部曲擒虎歌》《无题》。著有《卢户部诗集》。
1. 主题及内容介绍
这是一首写边塞军旅题材的五言绝句,借旷野设宴庆功、羌戎前来祝贺、将士带甲起舞、战鼓震动山川的景象,写出了军队凯旋的欢腾场景与民族和睦的融洽氛围,暗含对战争正义性的肯定及守边将士的豪情。
2. 分段赏析
“野幕敞琼筵”,首句以开阔的笔触展开场景,“野幕”点明设宴之地选在旷野,天幕为顶,四野为席,尽显豪迈旷达;“敞琼筵”描绘出盛大奢华的庆功宴席,在广袤天地间铺陈开来,既展现出将士们凯旋后的豪情,也为后文的欢庆埋下伏笔。“羌戎贺劳旋”,此句笔锋一转,写羌族、戎族前来祝贺军队胜利凯旋。“贺”“劳”二字,不仅体现出周边民族对胜利军队的敬重与友好,更以简洁的语言暗示这场战争的正义性,展现出战胜后民族间的团结与和谐,拓宽了诗歌的格局与内涵。“醉和金甲舞”,诗人将视角聚焦于欢庆的将士,“醉”字凸显出众人畅饮后的酣畅淋漓,“和”字生动描绘出将士们随性起舞的欢快姿态,甚至连作战时的铠甲都未卸下便投入舞蹈,既表现出胜利后的狂喜,也暗含着将士们随时准备保家卫国的警惕性与使命感。“雷鼓动山川”,尾句以夸张之笔收束全诗,如雷般轰鸣的战鼓声响彻山野,“动”字赋予山川以动态感,仿佛连山河都在为这场胜利而震颤。此句不仅将欢庆的热烈氛围推向高潮,更通过宏大的声威展现出军队的雄壮气势与胜利带来的震撼力量,余韵悠长。
3. 作品点评
此诗用字精炼,意象雄浑。旷野设宴显豪迈,羌戎致贺彰正义;将士带甲而舞、鼓震山川,将胜利的狂喜与军威的雄壮尽情展现,画面鲜活,振奋人心。
# 边氛既扫,乃宏开野幕,飨士策勋。醉余起舞,金甲犹擐,击鼓其镗,雷鸣山应。玉关生入,不须“醉卧沙场”矣。唐人善边塞诗者,推岑嘉州。卢之四诗,音词壮健,可与抗手。宜其在大历十子中,与韩翃、钱起齐名也。
近代俞陛云《诗境浅说续编》
上一篇:唐·杜牧《八六子·洞房深》
下一篇:唐·梁锽《天长节》