文章解析

jiāng
zhōng
wàng
yuè

朝代:唐作者:卢照邻浏览量:1
jiāng
shuǐ
xiàng
cén
yáng
chéng
chéng
xiě
yuè
guāng
jìng
yuán
zhū
liù
chè
xián
mǎn
jiàn
cháng
chén
gōu
yáo
yǐng
guì
dòng
dān
fāng
yán
zhào
xiàng
qiān
gòng
zhān
cháng

译文

江水朝着涔阳方向缓缓流淌,清澈的江面倒映着皎洁的月光。圆月如镜悬于中天,清辉似珠玉般流淌,满月的光华让波纹如离弦之箭般细长。船桨搅动时,水中的月影微微摇晃,漂浮的桂木船散发出丹桂的淡淡芳香。这轮明月整夜照耀着相思的夜晚,纵使相隔千里,也仿佛共沐月色泪湿衣裳。

逐句剖析

"江水向涔阳":江水朝着涔阳方向缓缓流淌,

# 涔阳:古代洲渚名。《楚辞·九歌·湘君》:“望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵。”地在今湖北荆江分洪区以西,地处南平、石首二县与湖南津市交界地带。

"澄澄写月光":清澈的江面倒映着皎洁的月光。

# 写:通“泻”。即倾注。,澄澄:水清貌。水清澈的样子。

"镜圆珠溜彻":圆月如镜悬于中天,清辉似珠玉般流淌,

# 溜彻:光滑清澈。溜:圆。彻:透彻。

"弦满箭波长":满月的光华让波纹如离弦之箭般细长。

# 箭波:形容江水流动迅速有如飞箭。《慎子》:“河下龙门,流驶行箭。”,弦满:形容满月。弦:满月。阴历初七、八,月亮缺上半,叫上弦。阴历二十二、二十三,月亮缺下半,叫下弦。弦满,即不缺,为圆月。

"沉钩摇兔影":船桨搅动时,水中的月影微微摇晃,

# 兔影:传说月中有玉兔捣药,故月称兔魄,又名兔影。,沉钩:沉到水里的船桨。

"浮桂动丹芳":漂浮的桂木船散发出丹桂的淡淡芳香。

# 丹芳:红色的桂木放出的香气。,浮桂:浮动的船。桂,桂木船。

"延照相思夕":这轮明月整夜照耀着相思的夜晚,

# 延照:广照,普照。

"千里共沾裳":纵使相隔千里,也仿佛共沐月色泪湿衣裳。

# 沾裳:浸湿、浸染,指泪水打湿了衣裳。

展开阅读全文 ∨

简介

《江中望月》是唐代诗人卢照邻所作的五言律诗,以其含蓄隽永的笔触,展现了独特的艺术魅力。开篇点明地点与情境,江水奔流向涔阳,澄澈水面映着月光,营造出静谧悠远的氛围。颔联运用比喻,将圆月比作明镜,月光比作箭矢,生动展现月之圆与光之柔长。颈联以“兔影”“桂”等意象,增添神话色彩与诗意,暗合秋夜之景。尾联直抒胸臆,借月光传递相思,将思乡之情推向高潮。这首诗围绕“思乡”主题,描绘了诗人于旅途中在江上望月的所见所感。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

“初唐四杰”之一

卢照邻(635?~686?),唐代诗人。字昇之,号幽忧子,幽州范阳(今河北涿州)人。卢照邻出身望族,曾任邓王府典签、新都尉。中年后患风痹症,不堪病痛折磨,最终投颍水而死。卢照邻工诗歌善骈文,与王勃、杨炯、骆宾王合称为“初唐四杰”,他们一起把诗歌的反映面从宫廷扩展到市井和边塞。尤长于七言歌行,多愁苦之音。《长安古意》《行路难》等篇述世事变迁、繁华衰谢之感,音节流转,为世所称。代表作品有《行路难》《长安古意》。今存辑本《幽忧子集》。

展开阅读全文 ∨

背景

唐高宗咸亨二年(671年),卢照邻离别蜀地,乘船沿长江东下前往洛阳,途中经停襄阳。此诗所叙,乃舟船驶出三峡、初入湖北境内时,他所邂逅的绮丽夜景。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

《江中望月》是唐代诗人卢照邻创作的一首五言律诗,也是一首行旅诗。诗歌以江水、月光为主要意象,借江中望月之景,抒发诗人羁旅途中浓烈的思乡之情,展现出诗人对远方的深切思念与愁绪。

2. 写作手法

比喻:“镜圆珠留彻”以“镜”喻月,取其圆满、光洁的特质,突出月光的澄澈透亮,“弦满箭波长”以“弓和箭”喻月,当月亮呈弦月之态时,诗人将其比作“满弓”,既勾勒出月的形状,反衬月光穿透江面的力量感。想象:“延照相思夕,千里共沾裳”是时空跨越的想象,诗人由眼前月光延伸至“千里之外”,想象远方亲人在同一月夜中与自己共赏月光,“共沾裳”以泪水沾湿衣裳的细节,将相思之情从个人延伸至双方,通过想象构建出跨越空间的情感联结。对比:“镜圆珠留彻”与“沈钩摇兔影”,通过天上月与水中影的对比,让读者既能感知明月的皎洁圆满,又能看见月影的摇曳生姿。反衬:以动衬静,“镜圆珠留彻”与“沈钩摇兔影”,水中月影的“摇”“动”与天上明月的“圆”“彻”,是以动态反衬月夜的静谧,正如前文中“珠溜”“箭波”等词,通过动态细节让整幅月景图在对比中更显深邃与生机。

3. 分段赏析

前两句总领全诗,以引出月光为核心。“澄澄写月光”一句虽直白,却颇具韵味。“澄澄”二字凸显月光与江水的澄澈,“写”字则展现出月光普照千里的磅礴气势,赋予画面动态美感。中间四句以夜晚月光铺洒江面的清秀壮丽之景为背景,营造出真假难辨的意境。诗人先后将月亮比作镜子、满弓,借助比喻与想象的手法,对比夜空中的明月与江水中的月影。“珠溜”“箭波”等词语,以及“摇”“动”等动词,为这幅静谧的月景图增添了动感,生动描绘出月影在江中晃动时清澈明净的模样。结尾两句中,诗人想象远在千里之外的亲人也如自己思念他们一般思念着自己,深切地表达出绵长的相思之情。此时诗人已临近洛阳,距目的地愈近,想见亲人的渴望便愈发迫切,这种心情在诗句中也有所体现。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 这首诗写江中之月,写月下之水,抒相思之情。把月光写得清丽隽秀,把水流写得舒缓软荡,从而透出月景下人的思乡之情,景物的静美正衬托出人的思情沉重。全诗写得沉稳情深,委婉动人,让读者在欣赏优美的景物时受到感染。

不详原泊头市文化局局长、中国诗词学会会员范凤驰《新选唐诗》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·郑锡《送客之江西》

下一篇:唐·刘长卿《喜鲍禅师自龙山至》

猜你喜欢