文章解析

qián
yuán
chū
yán
huáng
mén
jīng
zhào
shào
yǐn
biǎn
jùn
cháng
cái
yīng
duō
xiá
měi
yóu
jùn
zhī
dōng
shān
shān
jīng
shè
yǒu
pán
shí
quán
shū
wéi
bēi
zhī
shèng
tái
shēn
shù
lǎo
cāng
rán
zhú
shì
è
miù
yīn
chū
shǒu
shǎng
nǎi
shī
shí
yùn
shí

朝代:唐作者:羊士谔浏览量:1
shí
zuò
shuāng
fēng
yún
quán
jiǔ
shēn
liáo
shū
záo
suì
shí
qīn
rào
liú
hái
yōng
bēi
yàn
chén
zhuī
huái
怀
wáng
xiè
gèng
kuài
cén
shuí
wèi
tiān
chí
xiāng
zhái
pàn
yín
guāng
huī
qīng
chǐ
rán
nuò
zhòng
huáng
jīn
zuì
dōng
shān
cháng
xuán
běi
què
xīn
huì
lán
liú
pèi
táo
xiǎng
huá
zān
shì
míng
zōu
xún
xuān
cháng
zūn
wǎng
zhé
fēng
jǐng
zhōng
lín
héng
chuī
duō
diào
ān
sòng
hǎo
yīn
chū
yán
fāng
biàn
lǎo
zhān
jīn
shèng
shì
dāng
hóng
píng
shēng
liàng
suǒ
qīn
néng
kuì
chén
chóu
chàng
yáo
qín

译文

岩石砌成的坐台旁,两座山峰古老苍劲,云气中的泉水曲折幽深。疏凿泉石的用意已寂寥无闻,岁月流逝让这里渐渐荒芜。泉水绕着坐席时而流淌时而阻塞,浮杯在水中时而沉没时而浮现。追怀像王导、谢安那样的友人,此地更像会稽的山陵。谁能想到如天池大鸟般的才俊,会相约在屋旁吟诗。(他的)光彩比一尺玉璧还珍贵,许下的诺言比黄金还厚重。曾多次与东山歌妓一同醉饮,却始终牵挂着朝廷。蕙兰般的杂佩留在此地,让人想起桃李般华美的发簪。关闭官署后我还有什么事呢,友人们的车马多次前来寻访。穿着官服、乘着车马,沿着过去走过的路,遇到好风景,就在林中休息。横吹的乐曲多是凄凉的调子,安详的歌声传递美好音韵。宴席刚开始时人们斜戴着帽子畅饮,年长的人忽然泪水沾湿衣襟。处在太平盛世,本应尽力帮助天下,这是我平生所敬仰的。自愧没有能力贡献力量,只能怀着惆怅的心情,轻轻拂动美玉装饰的琴。

逐句剖析

"石座双峰古":岩石砌成的坐台旁,两座山峰古老苍劲,

"云泉九曲深":云气中的泉水曲折幽深。

"寂寥疏凿意":疏凿泉石的用意已寂寥无闻,

"芜没岁时侵":岁月流逝让这里渐渐荒芜。

"绕席流还壅":泉水绕着坐席时而流淌时而阻塞,

"浮杯咽复沉":浮杯在水中时而沉没时而浮现。

"追怀王谢侣":追怀像王导、谢安那样的友人,

"更似会稽岑":此地更像会稽的山陵。

# 更似会稽岑:旧注:始诣流杯之地,蔓草已没石,泉渠不绝如线,躬自疏导,终日潺潺,盖数十年复游者。

"谁谓天池翼":谁能想到如天池大鸟般的才俊,

"相期宅畔吟":会相约在屋旁吟诗。

"光辉轻尺璧":(他的)光彩比一尺玉璧还珍贵,

"然诺重黄金":许下的诺言比黄金还厚重。

"几醉东山妓":曾多次与东山歌妓一同醉饮,

"长悬北阙心":却始终牵挂着朝廷。

"蕙兰留杂佩":蕙兰般的杂佩留在此地,

"桃李想华簪":让人想起桃李般华美的发簪。

# 桃李想华簪:旧注:时郤詹事昂自拾遗贬清化尉,黄门年三十余,且为府主,与郤意气友善,赋诗高会,文字犹存。想:一作相。

"闭阁余何事":关闭官署后我还有什么事呢,

"鸣驺亦屡寻":友人们的车马多次前来寻访。

"轩裳遵往辙":穿着官服、乘着车马,沿着过去走过的路,

"风景憩中林":遇到好风景,就在林中休息。

"横吹多凄调":横吹的乐曲多是凄凉的调子,

"安歌送好音":安详的歌声传递美好音韵。

"初筵方侧弁":宴席刚开始时人们斜戴着帽子畅饮,

"故老忽沾襟":年长的人忽然泪水沾湿衣襟。

# 故老忽沾襟:旧注:时老僧常觉在,自言目睹黄门游集之日,历历可听,及闻丝竹发声,泫然流涕。

"盛世当弘济":处在太平盛世,本应尽力帮助天下,

"平生谅所钦":这是我平生所敬仰的。

"无能愧陈力":自愧没有能力贡献力量,

"惆怅拂瑶琴":只能怀着惆怅的心情,轻轻拂动美玉装饰的琴。

展开阅读全文 ∨

简介

《乾元初严黄门自京兆少尹贬牧巴郡以长才英气固多暇日每游郡之东山山侧精舍有盘石细泉疏为浮杯之胜苔深树老苍然遗躅士谔谬因出守得继兹赏乃赋诗十四韵刻于石壁》是中唐羊士谔创作的一首五言排律。此诗以严黄门被贬后游巴郡东山的经历为引线,用细腻的笔触描写了东山精舍的盘石、细泉等景致,如“石座双峰古,云泉九曲深”展现出山间景物的古朴幽深。诗中既追怀往昔贤侣,又抒发了对严黄门才德的赞赏及自身的感慨,运用了写景与抒情相结合的手法。其语言平实,通过对景物和人事的记述,呈现出当时的游赏情景与复杂心境,是一首记录贬谪生活中交游与感怀的诗作。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

中唐诗人

羊士谔(762?~819?),唐代诗人。字谏卿,洛阳(今属河南)人。贞元进士,初授义兴县尉,后历经多职,因言王叔文之非而被贬,官至户部郎中。羊士谔工于文,孟简称其“受气端劲,为文雅拔”。他又善诗,其诗多为登临题咏之作,元辛文房称其诗“作皆典重”。作品有《南池晨望》《郡楼怀长安亲友》《书楼怀谷》等。有《羊士谔诗集》1卷。《全唐诗》编诗1卷。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“石座双峰古,云泉九曲深”,此句描绘出东山精舍周边的景致,古老的石座旁是两座历经岁月的山峰,云雾缭绕的泉水蜿蜒曲折,深不见底。“古”字点出山峰的悠久,“深”字写出泉水的幽远,寥寥数字便勾勒出山间环境的古朴与深邃,让人感受到此地的宁静与沧桑。“寂寥疏凿意,芜没岁时侵”,写当年疏凿泉石的用意已渐渐被人淡忘,只留下寂寥之感,岁月流转,这里也渐渐被杂草覆盖。既写出了此地的荒废之态,也暗含着对时光流逝的感慨,让人从景物的变化中体会到岁月的无情。“绕席流还壅,浮杯咽复沉”,描绘了泉水绕着坐席流淌,时而畅通时而阻塞,浮在水面的酒杯随水而动,时而被水吞没时而又浮现。细致地刻画了泉水与浮杯的动态,再现了当年浮杯之胜的情景,充满了生活气息。“追怀王谢侣,更似会稽岑”,此句由眼前之景联想到往昔,追怀像王导、谢安那样的贤侣,觉得此地的景致更像会稽的山陵。借古人古景表达了对往昔交游的怀念,也暗示了此地的清雅与不凡。“谁谓天池翼,相期宅畔吟”,说谁能想到如天池大鸟般有才华的人,会相约在住宅旁吟诗。既写出了严黄门的才俊,也体现了友人之间的相知相惜,展现出贬谪生活中难得的雅趣。“光辉轻尺璧,然诺重黄金”,赞美对方的光彩比一尺玉璧还珍贵,许下的诺言比黄金还要厚重。通过对比,突出了严黄门的品德高尚与信守承诺,饱含着对其的敬佩之情。“几醉东山妓,长悬北阙心”,写曾多次与东山的歌妓一同酣醉,却始终牵挂着朝廷。一边是贬谪后的宴饮之乐,一边是对朝廷的赤诚之心,展现出复杂的心境,既有随遇而安的一面,又有不忘君恩的情怀。“蕙兰留杂佩,桃李想华簪”,说这里留下了像蕙兰一样芬芳的杂佩,让人想起如桃李般美好的华簪。借美好的事物寄托对往昔岁月的怀念,以及对友人风采的追忆,充满了温情。“闭阁余何事,鸣驺亦屡寻”,写关闭楼阁后还有什么事呢,友人们的车马多次前来寻访。体现出诗人在贬谪生活中的闲适,以及与友人之间频繁的交往,展现出一种悠然的生活状态。“轩裳遵往辙,风景憩中林”,说车马沿着旧时的道路而来,在林中的风景里休憩。描绘了友人相聚时的情景,道路依旧,风景宜人,让人感受到相聚的惬意与宁静。“横吹多凄调,安歌送好音”,写横吹的乐曲多是凄凉的调子,而安详的歌声传递出美好的音韵。不同的乐声交织,既带有一丝萧瑟之感,又有祥和之音,丰富了场景的氛围。“初筵方侧弁,故老忽沾襟”,宴席刚开始时,人们还戴着倾斜的帽子畅快饮酒,而年长的人忽然泪水沾湿了衣襟。从宴饮的欢乐到故老的伤感,情感的转变自然而真切,暗含着对岁月流逝、人生境遇的感慨。“盛世当弘济,平生谅所钦”,说在盛世应当广泛救助世人,这是平生所敬仰的。表达了诗人虽处贬谪之地,却仍心怀天下的抱负,以及对高尚品格的推崇。“无能愧陈力,惆怅拂瑶琴”,感慨自己没有能力贡献力量,心中充满愧疚,惆怅地拂动着瑶琴。写出了诗人的自谦与无奈,以及内心的惆怅之情,将复杂的心境融入到简单的动作之中。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·贾岛《阮籍啸台》

下一篇:唐·张籍《妾薄命》

猜你喜欢