文章解析

tóng
yuán
shǐ
使
jūn
chōng
líng
xíng

朝代:唐作者:杜甫浏览量:1
zāo
luàn
jìn
bái
zhuǎn
shuāi
bìng
xiāng
yīng
shěn
mián
dào
zéi
láng
bèi
jiāng
hàn
xíng
tàn
shí
yào
wéi
léi
zhài
chéng
rén
shī
jiā
xiù
cǎi
shì
shàng
míng
càn
càn
yuán
dào
zhōu
qián
shèng
wèi
hòu
shēng
guān
chōng
líng
zuò
jiàn
jùn
zhé
qíng
lǎn
zéi
tuì
退
piān
jié
shí
guó
zhēn
jiǎ
liú
tòng
kuāng
héng
cháng
yǐn
jīng
dào
zhōu
yōu
shù
hào
zòng
héng
liǎng
zhāng
duì
qiū
yuè
xié
huá
xīng
zhì
jūn
táng
chún
piáo
tíng
shí
jiàng
shū
yòng
ěr
wéi
dān
qīng
sòng
yǒng
shuāi
wéi
yǎn
jiǎ
bīng
niàn
zhū
qiú
báo
liǎn
jìn
xiū
míng
nǎi
zhī
zhèng
rén
gǒu
fēi
cháng
yīng
liáng
biāo
zhèn
nán
yuè
zhī
chǒng
ruò
jīng
jīn
yìn
xīng
hán
cāng
làng
qīng
duō
zhǎng
qīng
bìng
cháo
tíng
fèi
tài
shèn
piāo
gōng
sūn
chéng
ér
zhǐ
yǐn
lín
xuān
yíng
zuò
shī
shēn
yín
nèi
dàn
qīng
gǎn
wēi
shù
zhī
zhě
tīng
lǎn
dào
zhōu
yuán
shǐ
使
jūn
jié
chōng
líng
xíng
jiān
zéi
tuì
退
hòu
shì
guān
zuò
èr
shǒu
zhì
zhī
yuē
dāng
tiān
fèn
yōu
zhī
xiào
hàn
guān
liáng
zhī
jīn
dào
zéi
wèi
zhī
mín
jié
bèi
shí
shù
gōng
luò
luò
rán
cān
cuò
tiān
xià
wéi
bāng
wàn
tiān
xià
shǎo
ān
dài
jiàn
xìng
zhì
wēi
wǎn
dùn
cuò
zhī
gǎn
ér
yǒu
shī
zēng
zhū
juàn
zhóu
jiǎn
zhī
zhě
yuán

译文

战乱使我白发尽生,衰病交加缠身不休。久病中又逢盗贼横行,狼狈流离于江汉之地。慨叹药石难医时局之弊,客居他乡更添痼疾。元结本是我们诗坛的俊杰,广采世间贤达的美名。元结如明星耀目,其才德令先贤惊叹。读《舂陵行》,顿见其忧民之深情。再读《贼退示官吏》这篇诗作,元结确是国家的栋梁。贾谊曾为时局痛哭流涕,匡衡总以经典谏言匡正朝纲。元结心系百姓,诗文气势磅礴。两篇诗作如秋月华星,字字璀璨。辅佐君王重现尧舜盛世,追慕上古大庭氏的淳朴民风。何时能降下诏书,委你以治国重任。让诉讼争端永远平息,何止是止息干戈刀兵。悲悯官府横征暴敛,盼轻徭薄赋的治世。元结坚守正直之志,不贪图高官厚禄。凉风激荡南岳山,他受宠若惊心怀谦逊。虽因刚直难获显赫官位,却胸怀沧浪之水的清高志趣。我如司马相如患消渴疾,却日夜忧心国事。肺疾缠身如烈火灼烧,流离失所困居白帝城。唤来孩童备好纸笔,倚靠矮桌面对窗棂。在病痛呻吟中提笔作诗,墨色淡薄字迹歪斜潦倒。闻此民生疾苦之声,愿有识之士共鉴。读罢道州刺史元结的《舂陵行》与《贼退后示官吏作》两首诗,有感而记:元结身处为天子分忧的职位,效法汉代良吏的典范。如今盗贼未平,他深知百姓疾苦,若能有十几个如元结这样的官员,分散各地担任州郡长官,百姓便能重获生机,天下稍安指日可待。未曾想还能见到如此继承《诗经》比兴传统、含蓄深沉的诗作。感动之余写下此诗,收入我的诗卷。只需懂我之人明白此意,不必寄给元结。

逐句剖析

"遭乱发尽白":战乱使我白发尽生,

# 尽:一作“遽”。

"转衰病相婴":衰病交加缠身不休。

# 婴:一作“萦”。同“撄”,触犯。

"沈绵盗贼际":久病中又逢盗贼横行,

# 沈绵:久病不愈。

"狼狈江汉行":狼狈流离于江汉之地。

# 狼狈:陷于进退两难之困境。

"叹时药力薄":慨叹药石难医时局之弊,

# 叹时药力薄:因忧时心切,所以服药不见效。

"为客羸瘵成":客居他乡更添痼疾。

# 羸瘵:瘦弱的肺痨病。

"吾人诗家秀":元结本是我们诗坛的俊杰,

# 秀:一作“流”。

"博采世上名":广采世间贤达的美名。

# 博采世上名:广泛采访世间名人佳作。

"粲粲元道州":元结如明星耀目,

# 粲粲:鲜明貌,形容人之才华气宇出众。

"前圣畏后生":其才德令先贤惊叹。

# 后生:语出《论语·子罕》:“后生可畏。”这两句的意思是,元结的才华出众,足使前贤望而生畏。

"观乎舂陵作":读《舂陵行》,

# 舂陵作:指《舂陵行》。

"欻见俊哲情":顿见其忧民之深情。

# 俊哲:秀丽明远。,欻见:惊奇。

"复览贼退篇":再读《贼退示官吏》这篇诗作,

# 贼退篇:指《贼退示官吏》。

"结也实国桢":元结确是国家的栋梁。

# 国桢:国家干材。桢:古时筑墙时,两端所立之木。现用来比喻支撑局面的人材。

"贾谊昔流恸":贾谊曾为时局痛哭流涕,

# 流恸:流涕痛哭。贾谊忧虑国事,上《陈政事疏》:“臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六。”,贾谊:西汉政治家,文学家。

"匡衡常引经":匡衡总以经典谏言匡正朝纲。

# 匡衡:西汉经学家,汉元帝时官至太子少傅、丞相。此处以贾谊、匡衡喻元结,说他的诗痛悼国势、引经议政,与贾谊、匡衡同调。

"道州忧黎庶":元结心系百姓,

# 忧:一作哀。

"词气浩纵横":诗文气势磅礴。

# 浩纵横:正气洋溢。

"两章对秋月":两篇诗作如秋月华星,

# 月:一作水。,两章:指《贼退示官吏》、《舂陵行》二诗。这两句赞美元结的诗可与秋月争光,与华星同辉。

"一字偕华星":字字璀璨。

# 偕:一作皆。

"致君唐虞际":辅佐君王重现尧舜盛世,

# 唐虞:唐尧、虞舜。

"纯朴忆大庭":追慕上古大庭氏的淳朴民风。

# 大庭:即大庭氏,传说中的古帝王,号炎帝。这两句的意思是,元结的意图在于致君尧、舜,使民康乐。,忆:一作意。,纯:一作淳。

"何时降玺书":何时能降下诏书,

# 玺书:皇帝诏书。

"用尔为丹青":委你以治国重任。

# 丹青:本指绘画,这里比喻治理国家的卿相。语出《盐铁论》:“公卿者,四海之表仪,神化之丹青也。”

"狱讼永衰息":让诉讼争端永远平息,

# 永:一作久。

"岂唯偃甲兵":何止是止息干戈刀兵。

# 偃甲兵:停止战争。

"凄恻念诛求":悲悯官府横征暴敛,

# 凄恻念诛求:凄恻两句:指元结痛惜生民被剥割之苦。

"薄敛近休明":盼轻徭薄赋的治世。

# 休明:施政和善。《新唐书·元结传》:“结以人困甚,不忍加赋。……请免百姓所负租税及租庸使和市杂物十三万缗。……结为民营舍给田,免徭役,流亡归者万余。”

"乃知正人意":元结坚守正直之志,

"不苟飞长缨":不贪图高官厚禄。

# 长缨:古时系帽子的长彩带,比喻高官厚爵。这两句的意思是,元结不肯苟且牺牲人民利益以维持自己的官爵。

"凉飙振南岳":凉风激荡南岳山,

# 振南岳:以南岳的清峻绝俗形容元结的标格。南岳,衡山。道州与衡山均在今湖南省境。,凉飙:清风。

"之子宠若惊":他受宠若惊心怀谦逊。

# 宠若惊:语出《老子》:“宠辱若惊。”这里指元结受皇帝宠任而忧劳。,之子:此子,指元结。

"色阻金印大":虽因刚直难获显赫官位,

# 金印大:比喻官高。这句的意思是,官高任重,情色反而沮丧。,色阻:颜色沮丧。沮:一本作阻。

"兴含沧浪清":却胸怀沧浪之水的清高志趣。

# 沧浪清:语出《庄子·离娄》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨。”元结《贼退示官吏》中有:“思欲委符节……穷老江湖边。”这两句的意思是,元结常存功成归隐之心。浪,一作溟。

"我多长卿病":我如司马相如患消渴疾,

# 长卿病:指消渴病,即糖尿病。西汉司马相如,字长卿,曾患有此病。

"日夕思朝廷":却日夜忧心国事。

"肺枯渴太甚":肺疾缠身如烈火灼烧,

# 肺枯:指肺病。

"漂泊公孙城":流离失所困居白帝城。

# 公孙城:即白帝城,在夔州东南(今四川奉节县东之白帝山上)。东汉初年公孙述筑城,自号白帝,故称。

"呼儿具纸笔":唤来孩童备好纸笔,

"隐几临轩楹":倚靠矮桌面对窗棂。

# 隐几:凭几。

"作诗呻吟内":在病痛呻吟中提笔作诗,

# 作诗呻吟内:在病中写诗,边呻吟边命笔。

"墨澹字欹倾":墨色淡薄字迹歪斜潦倒。

# 欹倾:歪斜,指书写不工整。

"感彼危苦词":闻此民生疾苦之声,

# 危苦词:指元结诗。

"庶几知者听":愿有识之士共鉴。

# 知者:即诗序中所云“知我者”。

"览道州元使君结《舂陵行》兼《贼退后示官吏作》二首":读罢道州刺史元结的《舂陵行》与《贼退后示官吏作》两首诗,

"志之曰":有感而记:

"当天子分忧之地":元结身处为天子分忧的职位,

# 分忧:分忧:为君上分担责任,共任忧劳。《汉书·循吏传》中记汉宣帝常说:“庶民所以安其田里而亡叹息愁恨之心者,政平讼理也。与我共此者,其唯良二千石乎!”元结身为刺史,即汉代的二千石(太守),故说“当天子分忧之地”。

"效汉官良吏之目":效法汉代良吏的典范。

# 效汉官良吏之目:一作效汉官良吏之日,一作效汉朝良吏之目,一作效汉朝良吏之日。良吏:即循吏。目:条目,题目,标格。古人对士大夫行止,常加品题,以作评价。这里是赞美元结有汉代循吏风范。

"今盗贼未息":如今盗贼未平,

"知民疾苦":他深知百姓疾苦,

"得结辈十数公":若能有十几个如元结这样的官员,

"落落然参错天下为邦伯":分散各地担任州郡长官,

# 邦伯:即州牧,指刺史。这句的意思是倘有耿介如元结者十数人加入于地方官的行列。,参错:加入于其间。,落落:不苟合貌。

"万物吐气":百姓便能重获生机,

# 万物吐气:一作万姓壮气。

"天下少安可待矣":天下稍安指日可待。

# 可待矣:一作可得矣,一作可得已。,天下少安:一作天下小安。

"不意复见比兴体制":未曾想还能见到如此继承《诗经》比兴传统、含蓄深沉的诗作。

# 比兴体制:指继承《诗经·国风》传统,反映人民疾苦的诗篇。

"感而有诗":感动之余写下此诗,

"增诸卷轴":收入我的诗卷。

# 卷轴:书籍。这里指诗稿。古代书籍、稿件装轴卷藏,故称。

"简知我者":只需懂我之人明白此意,

# 简:寄。这两句是说写这首诗仅为作者自存或寄知交,不一定寄给元结。

"不必寄元":不必寄给元结。

# 不必寄元:一作不必寄云。

展开阅读全文 ∨

简介

《同元使君舂陵行》是唐代“诗圣”杜甫于大历元年(766年)流寓夔州期间创作的一首五言古诗。此诗是杜甫在研读元结《舂陵行》和《贼退示官吏》两首反映民生疾苦的诗作后,深受触动而写下的和诗。全诗可分为三部分:开篇自述乱世漂泊的困顿境遇;中间高度评价元结诗作展现的忧国忧民情怀,将其比作贾谊、匡衡等贤臣;结尾回归自身病痛,以“墨澹字欹倾”的细节呈现创作艰辛。诗中既表达了对元结体恤民情、直言敢谏的赞赏,更深刻展现了杜甫心系苍生、忧国忧民的高尚情怀。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代现实主义诗人,“诗圣”

杜甫(712~770),唐代诗人。字子美,祖籍襄阳(今湖北襄阳),生于巩县(今河南巩义)。因居长安时期,曾一度住在城南少陵附近,自号少陵野老;肃宗至德间,曾任左拾遗;在成都时被荐为节度参谋、检校工部员外郎。世称杜少陵、杜拾遗、杜工部。一生坎坷,仕途不顺,经历安史之乱,见证了唐朝由盛转衰。杜甫与李白并称为“李杜”(“大李杜”),被后人誉为“诗圣”,是中国古典诗歌成就的集大成者,其诗被称为“诗史”。杜甫的诗作包含了大量的时事政治诗,或陈述政见,或揭发统治者的荒淫残暴,或寓言讽兴,或对穷苦人民表示同情关怀。他善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗,风格多样,以沉郁为主;语言精练,具有高度的表达能力。杜甫继承和发展了《诗经》以来注重反映社会现实的文学传统,成为中国古代诗歌艺术发展的又一高峰。代表作品有《兵车行》《春望》《茅屋为秋风所破歌》《秋兴八首》等。著有《杜工部集》。

展开阅读全文 ∨

背景

这首五言古诗是杜甫于唐代宗大历元年(766年)流寓夔州时的作品。诗中提到的“元使君”即中唐著名诗人元结,时任道州刺史。元结原作的《舂陵行》深刻反映了道州百姓在战乱后的悲惨生活。诗题中的“同”字意为“和诗”,表明这是杜甫依照元结原诗的题材与格律所作的唱和之作。此诗创作背景是杜甫在研读元结《舂陵行》及其另一首揭露官场黑暗的《贼退后示官吏作》后,深受触动而写下的感怀诗篇。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首五言古诗,也是一首感怀诗。借研读元结反映民生疾苦的诗作后心生触动的经历,写出了对元结体恤民情的赞赏,以及自身乱世漂泊中忧国忧民的深沉感怀。

2. 写作手法

比兴:“贾谊昔流恸,匡衡常引经”,以贾谊忧国流涕、匡衡引经谏言的典故作比,类比元结《舂陵行》《贼退示官吏》中体恤百姓的情怀与直言敢谏的品格,用古人的贤德衬托元结的高尚,既表达对元结的推崇,又强化诗歌忧国忧民的主旨,使情感表达更含蓄而深刻。

3. 分段赏析

“遭乱发尽白,转衰病相婴。沈绵盗贼际,狼狈江汉行。叹时药力薄,为客羸瘵成。吾人诗家秀,博采世上名”,先写自身境遇再转入对元结的赞扬。战乱中头发已全白,衰老之际又疾病缠身,在盗贼横行的年代病势缠绵,在江汉间漂泊狼狈前行。因忧虑时局,药效也显得微薄,客居他乡又添顽疾。而元结作为诗坛俊秀,广采众长闻名于世。前六句以“发尽白”“病相婴”“狼狈行”等细节,刻画战乱中的漂泊之苦与病痛之愁,“叹时药力薄”点出因忧时为客而病难痊愈的处境;后两句转赞元结的诗名,为下文详述其诗作铺垫。“粲粲元道州,前圣畏后生。观呼舂陵作,歘见俊哲情。复览贼退篇,结也实国桢。贾谊昔流恸,匡衡常引经”,着力赞扬元结及其诗作。光彩照人的元道州,连前代圣人都敬畏这样的后辈。读他的《舂陵行》,瞬间感受到贤明智慧的情怀;再读《贼退示官吏》,更觉他实为国家栋梁。昔日贾谊曾为国事痛哭流涕,匡衡常引经据典议论朝政。“粲粲”写出元结的光彩,“前圣畏后生”赞其才华超越前人;“俊哲情”“实国桢”直接肯定其诗作中的情怀与治国才能,又以贾谊、匡衡作比,凸显元结以文议政的传统。“道州忧黎庶,词气浩纵横。两章对秋月,一字偕华星。至君唐虞际,纯朴忆大庭。何时降玺书,用尔为丹青”,深入赞颂元结的忧民情怀与诗歌价值。元结心系百姓疾苦,诗文辞气豪迈纵横。他的两篇诗作可与秋月同辉,每个字都如明星璀璨。其志向是辅佐君王达到唐虞盛世,让社会回归大庭氏时的纯朴。何时朝廷能降下诏书,任用他为治国能臣。“忧黎庶”点出元结诗作的核心关怀,“浩纵横”赞其文气;“对秋月”“偕华星”以比喻极言诗作之精妙;“至君唐虞际”寄托了杜甫“致君尧舜”的政治理想,将希望寄托于元结。“狱讼永衰息,岂唯偃甲兵。悽恻念诛求,薄敛近休明。乃知正人意,不苟飞长缨。凉飙振南岳,之子宠若惊”,写对元结执政的期盼与对其品格的推崇。若他执政,诉讼会永远平息,何止是停止战争。他怀着悲悯之心担忧横征暴敛,主张减轻赋税接近太平盛世。由此可知正直之人的心意,不会随便追求功名。南岳吹来凉爽的风,元结即便受宠也会心怀惶恐。“狱讼衰息”“偃甲兵”“薄敛”勾勒出理想的治世图景;“不苟飞长缨”赞其不慕功名的品格,“宠若惊”则显其谦逊,尽显对元结的敬重。“色阻金印大,兴含沧浪清。我多长卿病,日夕思朝廷。肺枯渴太甚,漂泊公孙城。呼儿具纸笔,隐几临轩楹。作诗呻吟内,黑澹字攲倾。感彼危苦词,庶几知者听”,转回自身境遇,以作诗感怀收束。元结虽有大才却不慕高官,情怀如沧浪之水清澈。而自己常患消渴病,日夜思念朝廷却无能为力。肺渴难忍,漂泊在公孙城。叫儿女备好纸笔,凭靠几案在窗前写诗,病痛中呻吟着创作,字迹暗淡歪斜。因被元结诗中的危苦之情打动,希望此诗能被理解者听闻。“色阻金印”“兴含沧浪”再赞元结品格;自身的“病”“漂泊”“渴甚”与元结的忧民形成呼应,“感彼危苦词”点出作诗缘由,尽显对元结的知己之情与对民生的关怀。

4. 作品点评

杜甫在这首诗中高度赞扬了元结的为政理念和诗歌创作,诗中“道州忧黎庶,词气浩纵横”一句,既展现了元结心系百姓的为政之道,又凸显其诗作气势恢宏的特点。这种忧国忧民的情怀与杜甫一贯关注民生疾苦、感时伤世的创作思想高度契合。虽然从形式上看这是一首应酬唱和之作,但诗人却突破了此类诗歌的常规写法,通过首尾呼应的手法着重抒写自身感受,实则是借评述元结之诗来抒发自己胸中的郁结与抱负。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 钟云:“简知我者,不必寄元”,达甚!古人酬唱,往往如此。今人泛泛作人交诗者,又不得借口于此。谭云:老杜第一诗人,又是第一高人;人不第一,恐诗亦不能第一也(按:二段为序文之评)。钟云:是何等忧世惜才念头(“复览”二句下)!钟云:“不苟”二字可味。作忠臣廉吏,只为胸中有此二字(“不苟”句下)。

明钟惺、谭元春《唐诗归》

# 杜云:“乃知正人意,不苟飞长缨”,可为深相知矣。

宋黄彻《巩溪诗话》

# 诗题亦异。公作此诗,盖同声之应也。《诗序》云:“今盗贼未息,知民疾苦,云云,天下少安可待矣!”肝膈之言,一字一泪。……“乃知正人意,不苟飞长缨”,此篇中吃紧语,公与元之相契在此。

明王嗣奭《杜臆》

# 此诗前后皆自叙,自叙多言病,其筋节在“叹时药力薄”句,知作者全是借酒杯浇块磊也。

清黄生《杜诗说》

# 前以“叹时”二句领起,作身世双关语,隐然见民俗羸瘵日甚,无有能以救时药石,一起此沉痼者。“吾人”一段……只用“忧黎庶”三字,括尽(元结)两篇,而“秋月”“华星”,仍能兼表诗品也。“致君”一段、纯以虚运,言若结辈大用,何患古治不复。……故末段仍归到己心之思朝廷,因而作诗以达其苦情焉。

清浦起龙《读杜心解》

# 《序》亦古劲。首末俱说自家,脱尽应酬套数。婉词令人汗下(“乃知”二句下)。

清杨伦《杜诗镜铨》

# 其首尾如此,情事甚真。

宋刘辰翁《集千家注批点杜工部诗》卷十七

# 借次山以警世乎!笔以朴厚见长,亦以步次山体。题日“同”,妙。序更竦动。

清吴农祥《杜诗集评》卷四

# 序,极顿挫雄浑,类汉人文字。

清鲁一同《鲁通甫读书记》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·李白《观鱼潭》

下一篇:唐·杜甫《郑驸马宅宴洞中》

猜你喜欢