"忆年十五心尚孩":年少之时,无忧无虑,
# 心尚孩:心智还未成熟,还像一个小孩子。杜甫十四五岁时已被当时文豪比作班固、扬雄,原来他那时还是这样天真。,年:一作昔。
"健如黄犊走复来":体魄健全,精力充沛,真是朝气蓬勃。
# 犊:小牛。,健:即指下二句。
"庭前八月梨枣熟":当梨枣成熟之时,
"一日上树能千回":少年杜甫频频上树摘取,一日至少千回。
"即今倏忽已五十":可又想现在由于年老力衰,
# 倏忽已五:一作年才五六。
"坐卧只多少行立":行动不便,因此坐卧多而行立少。
# 少行立:走和站的时候少,是说身体衰了。
"强将笑语供主人":一生不甘俯首低眉,老来却勉作笑语,迎奉主人,
# 主人:泛指所有曾向之求援的人。,强将笑语:犹强为笑语,杜甫作客依人,故有此说不出的苦处。强,读上声。
"悲见生涯百忧集":不禁悲从中来,忧伤满怀。
"入门依旧四壁空":一进家门,依旧四壁空空,家无余粮,一贫如洗,
# 依旧:二字痛心,尽管百般将就,却仍然得不到人家的援助,穷得只有四壁。
"老妻睹我颜色同":老夫老妻,相对无言,满面愁倦之色。
# 老妻睹我颜色同:此句是说老妻看见我这样愁眉不展也面有忧色。
"痴儿未知父子礼":只有痴儿幼稚无知,
"叫怒索饭啼门东":饥肠辘辘,对着东边的厨门,啼叫发怒要饭吃。
# 叫怒索饭啼门东:古时庖厨之门在东。这二句写出小儿的稚气,也写出了杜甫的慈祥和悲哀。他自己早说过:“所愧为人父,无食致夭折。”(《自京赴奉先县咏怀五百字》)但也正是这种主活实践,使杜甫对人民能具有深刻的了解和同情。
唐代现实主义诗人,“诗圣”
杜甫(712~770),唐代诗人。字子美,祖籍襄阳(今湖北襄阳),生于巩县(今河南巩义)。因居长安时期,曾一度住在城南少陵附近,自号少陵野老;肃宗至德间,曾任左拾遗;在成都时被荐为节度参谋、检校工部员外郎。世称杜少陵、杜拾遗、杜工部。一生坎坷,仕途不顺,经历安史之乱,见证了唐朝由盛转衰。杜甫与李白并称为“李杜”(“大李杜”),被后人誉为“诗圣”,是中国古典诗歌成就的集大成者,其诗被称为“诗史”。杜甫的诗作包含了大量的时事政治诗,或陈述政见,或揭发统治者的荒淫残暴,或寓言讽兴,或对穷苦人民表示同情关怀。他善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗,风格多样,以沉郁为主;语言精练,具有高度的表达能力。杜甫继承和发展了《诗经》以来注重反映社会现实的文学传统,成为中国古代诗歌艺术发展的又一高峰。代表作品有《兵车行》《春望》《茅屋为秋风所破歌》《秋兴八首》等。著有《杜工部集》。
1. 主题及内容介绍
此诗是一首七言古诗,属于感怀诗。主题围绕着诗人对人生的悲叹,通过今昔对比,展现了人生的巨大落差。开篇回忆十五岁时的天真活泼、身强体健,以“一日上树能千回”的夸张描写突出年少的活力。接着写如今五十岁,年老体衰,生活困窘,不仅要“强将笑语供主人”,还面临家徒四壁、妻儿受苦的艰难处境,表达了诗人对一生遭遇的悲愤和对家人的愧疚之情。
2. 写作手法
对比:诗中将年少时“健如黄犊”“一日上树能千回”的活泼健康与如今“坐卧只多少行立”的年老体弱对比;“强将笑语”的无奈与年少的无忧无虑对比,突出人生变化和生活的困苦。借景抒情:通过描写“四壁空”的家境、妻儿的状态等场景,间接抒发生活的窘迫和内心的悲苦。夸张:“一日上树能千回”,用夸张的手法极言少年时的活泼好动,增强了诗歌的表现力。
3. 分段赏析
前四句“忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。庭前八月梨枣熟,一日上树能千回。”回忆少年时光,诗人以生动的笔触描绘自己年少时的天真与矫健,如小黄牛般充满活力,频繁上树摘梨枣,画面活泼,充满生活气息,与后文形成强烈反差。中间四句“即今倏忽已五十,坐卧只多少行立。强将笑语供主人,悲见生涯百忧集。”笔锋一转,写如今已五十岁,身体衰弱,行动不便,为了生计,不得不强颜欢笑侍奉他人,而内心充满了对人生的悲叹,各种忧愁汇聚,情感由乐转悲,凸显出生活的无奈与辛酸。后四句“入门依旧四壁空,老妻睹我颜色同。痴儿不知父子礼,叫怒索饭啼门东。”描绘回家后的场景,家徒四壁,妻子面容憔悴,与自己一样充满愁容,不懂事的孩子饥饿啼哭要饭,进一步渲染了生活的穷困和悲苦,读来令人心酸。
4. 作品点评
《百忧集行》是杜甫诗歌中展现生活困境与内心悲苦的典型之作。艺术上,对比和夸张手法的运用,使诗歌的情感表达更为强烈,今昔的巨大反差深深触动读者。内容上,真实地反映了杜甫当时的生活状况和复杂心境,体现了他对人生的深刻思考以及对家人的深情。其“沉郁顿挫”的风格在此诗中得到鲜明体现,情感如回旋激荡的洪流,具有强大的感染力,也让后人更能体会到杜甫在困境中坚韧的精神和对生活的无奈。
# “叫怒索饭啼门东”,说者谓庖厨之门在东,……非偶然就韵也。可谓至论。
《漫叟诗话》
# 钟云:三字写得真说不出(“老妻睹我”句下)。
明钟惺著《唐诗归》
# “强将笑语供主人”,写作客之苦刻骨,身历始知。四壁依旧空,老妻颜色同,痴儿索饭啼,不亲历,写不出。写得情真自然,妙绝。
明王嗣奭《杜臆》
# “笑语供主人”,说穷途作客之态最苦。……“索饭啼门东”,说饥不择食之情最惨。
清仇兆鳌《杜诗详注》
# “强笑语”、“悲生涯”,一篇之主。起四,奇,追忆少时,若将索食于庭树者。结四,趣,偏值缺饭,偏群然向索。
清浦起龙《读杜心解》
# 形容绝倒,正为衬出下文(“健如黄犊”三句下)。写憔悴,言少意多(“坐卧只多”句下)。亦带诙谐(“痴儿不知”句下)。聊以泄愤,不嫌径直。
清杨伦《杜诗镜铨》
# 方云:公之来成都,以裴冕为地主。……冕去,而为崔光远之客。光远骄纵特甚,公不得已折节事之,故曰“强将笑语供主人”,而光远绝无周恤之意,故四壁萧条,妻子冻馁如此,又不敢明言,故以少健、衰老起兴,而中间微露其意,亦可悲矣。
清何焯《义门读书记》
上一篇:唐·李商隐《板桥晓别》
下一篇:唐·白居易《买花》