文章解析

sòng
zhāng
shān
rén
guī
sōng
yáng

朝代:唐作者:白居易浏览量:1
huáng
hūn
cǎn
cǎn
tiān
wēi
xuě
xiū
xíng
fāng
西
shēng
jué
zhāng
shēng
shòu
qiě
dān
kòu
chái
mén
bié
kuì
jūn
mào
hán
lái
bié
wèi
jūn
jiǔ
zhāng
dēng
huǒ
jiǔ
hān
huǒ
nuǎn
jūn
yán
shì
guān
yòu
chū
guān
yún
qián
nián
ǒu
xià
shān
shí
yuè
cháng
ān
cháng
ān
lái
míng
kōng
shǒu
jīn
xíng
nán
zhāo
yóu
jiǔ
chéng
féi
qīng
chē
shā
宿
hóu
mén
cán
chá
lěng
jiǔ
chóu
shā
rén
chūn
míng
mén
mén
qián
biàn
便
shì
sōng
shān
xìng
yǒu
yún
quán
róng
shēn
míng
jūn
qiě
guī

译文

黄昏时分天色惨淡,天空飘着微微的雪花,修行坊西边的鼓声已经断绝。张生骑着瘦马,衣服也很单薄,夜里敲响我的柴门来与我告别。愧疚你冒着寒冷来与我告别,为你买酒并点亮灯火。酒喝得畅快,炉火温暖,与你交谈,为什么进入关中又要离开关中。回答说前年偶然下山,在长安客居了四十多个月。长安自古以来就是追逐名利的地方,手中没有钱财,在这里行路艰难。早上在长安的街道上行走,肥壮马匹拉的轻便车子欺负像我这样的过客。晚上借宿在权贵人家门口,喝着残茶冷酒,忧愁得让人难以忍受。春明门,门前就是通往嵩阳的路。幸好有云泉能够容留我这身躯,明天就辞别你回归嵩阳。

逐句剖析

"黄昏惨惨天微雪":黄昏时分天色惨淡,天空飘着微微的雪花,

"修行坊西鼓声绝":修行坊西边的鼓声已经断绝。

# 修:一作“循”。

"张生马瘦衣且单":张生骑着瘦马,衣服也很单薄,

"夜扣柴门与我别":夜里敲响我的柴门来与我告别。

"愧君冒寒来别我":愧疚你冒着寒冷来与我告别,

"为君酤酒张灯火":为你买酒并点亮灯火。

"酒酣火暖与君言":酒喝得畅快,炉火温暖,与你交谈,

"何事入关又出关":为什么进入关中又要离开关中。

# 何事:一作“君何”。

"答云前年偶下山":回答说前年偶然下山,

"四十余月客长安":在长安客居了四十多个月。

"长安古来名利地":长安自古以来就是追逐名利的地方,

"空手无金行路难":手中没有钱财,在这里行路艰难。

"朝游九城陌":早上在长安的街道上行走,

"肥马轻车欺杀客":肥壮马匹拉的轻便车子欺负像我这样的过客。

"暮宿五侯门":晚上借宿在权贵人家门口,

"残茶冷酒愁杀人":喝着残茶冷酒,忧愁得让人难以忍受。

"春明门":春明门,

# 春明门:一作春明门外高高处,直下便是嵩山路。

"门前便是嵩山路":门前就是通往嵩阳的路。

"幸有云泉容此身":幸好有云泉能够容留我这身躯,

"明日辞君且归去":明天就辞别你回归嵩阳。

展开阅读全文 ∨

简介

《送张山人归嵩阳》为唐代诗人白居易所作。诗中写在黄昏微雪之际,友人张山人冒寒前来告别。诗人与之饮酒交谈,得知友人此前下山客居长安,在这名利场中,因无钱而饱受欺辱冷落。如今友人决定回归嵩阳,诗人借送别,既展现真挚友情,也讽刺了世态炎凉。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

“唐代三大诗人”之一,“诗魔”

白居易(772~846),唐代诗人。字乐天,号香山居士、醉吟先生,籍贯太原(今属山西)。贞观进士,曾官居太子少傅,谥号文,世称白傅、白文公。白居易与元稹世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”,还与李白、杜甫并称“唐代三大诗人”。在文学上,他积极倡导新乐府运动,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,诗风平畅自然、通俗浅切,相传老妪也能听懂。早期讽喻诗揭发时政弊端、反映民生困苦;自遭受贬谪后,远离政治纷争,诗文多怡情悦性、流连光景之作。代表作品有《新乐府》《秦中吟》《长恨歌》《琵琶行》《赋得古原草送别》等。 有《白氏长庆集》传世。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 写作手法

细节描写:“张生马瘦衣且单,夜扣柴门与我别”,通过“马瘦”“衣单”等细节,展现出张山人的落魄与艰辛,让读者更能感受到其处境。对比:“朝游九城陌,肥马轻车欺杀客。暮宿五侯门,残茶冷酒愁杀人”,将张山人在长安街头被肥马轻车之人欺辱,在权贵门前只能得到残茶冷酒的落魄处境,与长安的繁华热闹形成鲜明对比,突出其艰难。烘托:“黄昏惨惨天微雪,修行坊西鼓声绝”,描绘出黄昏时分,天色惨淡,微雪飘飞,鼓声断绝的寒冷、寂静环境,烘托出送别时的凄凉氛围。

2. 分段赏析

首四句营造氛围:“黄昏惨惨天微雪,修行坊西鼓声绝。张生马瘦衣且单,夜扣柴门与我别。”描绘出黄昏微雪、鼓声渐绝的清冷场景,友人在寒夜中,骑着瘦马、身着单衣前来告别,渲染出凄清的离别氛围,也暗示友人处境艰难。中四句尽显情谊:“愧君冒寒来别我,为君酤酒张灯火。酒酣火暖与君言,何事入关又出关。”诗人愧疚于友人冒寒前来,以沽酒燃灯相待,酒酣时询问友人出入关缘由,体现出二人深厚情谊,也自然引出下文。后八句感慨世态:“答云前年偶下山,四十馀月客长安。长安古来名利地,空手无金行路难。朝游九城陌,肥马轻车欺杀客。暮宿五侯门,残茶冷酒愁杀人。春明门,门前便是嵩山路。幸有云泉容此身,明日辞君且归去。”友人讲述在长安四十余月的经历,长安作为名利场,无钱寸步难行,遭受富者欺辱,在权贵处也备受冷落。最后表示庆幸嵩山云泉能容身,决定归去。这部分既道出友人在长安的辛酸,也借友人遭遇讽刺了世态炎凉。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·储光羲《樵父词》

下一篇:唐·白居易《酬梦得比萱草见赠》

猜你喜欢