"阮籍为太守":阮籍被提拔为东平太守,
# 阮籍:晋时名士,竹林七贤之一。
"乘驴上东平":骑着驴子前往东平任职。
"剖竹十日间":到任治理政务仅仅十天时间。
# 剖竹:即分符。
"一朝风化清":而衙门的习气与风化很快就整肃一清。
"偶来拂衣去":(阮籍)偶然来到(此地任职),又洒脱地离去。
"谁测主人情":有谁能揣度他的心思呢。
"夫子理宿松":您治理着宿松这个地方,
# 夫子:尊称,指闾丘。
"浮云知古城":连浮云都知道这美丽的古城。
"扫地物莽然":宿松全境草木茂盛,
# 扫地:喻破坏无余。
"秋来百草生":秋来百草丛生。
"飞鸟还旧巢":飞鸟归还旧巢,
"迁人返躬耕":逃难的人返回躬耕农田。
# 迁人:流亡在外的人。
"何惭宓子贱":与宓子贱相比,你用不着惭愧,
# 宓子贱:《吕氏春秋察贤》:“宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治。”
"不减陶渊明":你的功绩更是不减陶渊明。
# 陶渊明:《宋书陶潜传》载,陶潜任彭泽令,在官八十余日,因不能承受奉迎官长之苦而解印绶去职,赋《归去来兮辞》。
"吾知千载后":我知道千年以后,
"却掩二贤名":您的声名将会盖过这两位贤人的名声。
# 掩:盖,超过。
唐代浪漫主义诗人,“诗仙”
李白(701~762),唐代诗人。字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),幼时随父迁至四川绵州昌隆县(今四川江油市)。李白与杜甫齐名,并称“李杜”,被后人誉为“诗仙”。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂色彩,是屈原以来最具有个性特色和浪漫精神的诗人,达到了盛唐诗歌艺术的巅峰。代表作品有《蜀道难》《行路难》《梦游天姥吟留别》《静夜思》《早发白帝城》《将进酒》《望庐山瀑布》等。有《李太白集》传世。
1. 分段赏析
开篇两句:巧用阮籍典故,“阮籍为太守,乘驴上东平”勾勒出阮籍洒脱赴任之态。“剖竹十日间,一朝风化清”则突出其理政高效,短短时日就让地方风气清明,为引出对闾丘宿松的赞美蓄势。中间两句:“偶来拂衣去,谁测主人情”以阮籍潇洒离去,侧面烘托闾丘宿松性情洒脱。“夫子理宿松,浮云知古城”则生动展现闾丘宿松治理宿松成效显著,连浮云都似见证其功绩,饱含诗人对他的赞赏。接下来两句:运用对比手法,“扫地物莽然,秋来百草生”描绘出闾丘宿松治理前宿松的荒芜杂乱,“飞鸟还旧巢,迁人返躬耕”展现治理后生机与安定,凸显其治理成效,尽显诗人的赞美。结尾两句:李白以“何惭宓子贱,不减陶渊明”将闾丘宿松与古代贤吏相比,盛赞其贤能。“吾知千载后,却掩二贤名”更断言其美名日后将盖过前贤,尽显对闾丘宿松的高度推崇与赞誉。
上一篇:唐·李白《赠武十七谔》
下一篇:唐·李白《送族弟凝之滁求婚崔氏》