"去国客行远":离开京城,你这远行的客子前路遥远,
"还山秋梦长":回到江南山中,秋夜的梦啊那样悠长。
"梧桐落金井":梧桐叶落在华美的井边,
"一叶飞银床":一片叶子飘到了井栏之上。
# 银:一作长。
"觉罢揽明镜":睡醒后拿起明镜,
"鬓毛飒已霜":鬓发已像霜雪般纷扬。
"良图委蔓草":昔日的宏图埋没在荒草里,
"古貌成枯桑":旧日的容颜变得如同枯桑。
"欲道心下事":想倾诉心中抱负,
"时人疑夜光":世人却怀疑明珠是假。
"因为洞庭叶":如今你就像洞庭的落叶,
"飘落之潇湘":要飘向潇湘之地。
"令弟经济士":贤弟是经世济民的人才,
"谪居我何伤":就算被贬谪,我又有什么可悲伤的呢。
# 谪居我何伤:一作“出门见我伤”。
"潜虬隐尺水":潜伏的蛟龙隐在浅水里,
"著论谈兴亡":仍能著书立说议论兴亡。
"客遇王子乔":若在客途中遇见仙人王子乔,
# 客遇:一作“云见”。
"口传不死方":得他传授不死的秘方。
"入洞过天地":便能进入洞天穿越天地,
"登真朝玉皇":登天成仙朝拜玉皇。
"吾将抚尔背":我会轻拍你的脊背,
"挥手遂翱翔":挥手送你自在翱翔。
# 遂翱翔:一作“凌苍苍”。
唐代浪漫主义诗人,“诗仙”
李白(701~762),唐代诗人。字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),幼时随父迁至四川绵州昌隆县(今四川江油市)。李白与杜甫齐名,并称“李杜”,被后人誉为“诗仙”。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂色彩,是屈原以来最具有个性特色和浪漫精神的诗人,达到了盛唐诗歌艺术的巅峰。代表作品有《蜀道难》《行路难》《梦游天姥吟留别》《静夜思》《早发白帝城》《将进酒》《望庐山瀑布》等。有《李太白集》传世。
1. 主题及内容介绍
这是一首五言古诗,也是一首赠别诗。诗人借秋日梧桐落叶、洞庭潇湘等意象,既写出自身流放遇赦东归途中的境遇与感慨,也描绘了表弟李台卿因永王璘案被贬零陵的漂泊处境,抒发了对表弟的牵挂、慰藉与美好祝愿。
2. 写作手法
铺陈:诗的前四句“去国客行远,还山秋梦长。梧桐落金井,一叶飞银床”通过描写秋日萧瑟之景,如梧桐叶落,铺陈出离别的场景。
3. 分段赏析
前四句“去国客行远,还山秋梦长。梧桐落金井,一叶飞银床”,前两句点明送别情境:弟弟台卿远离京城,前往江南,“还山”暗指其归隐或谪居之地,秋日的离别让愁绪如“长梦”般绵延。后两句以秋景强化氛围:梧桐叶落入华美的金井,一片落叶飘向井边的银栏。“金井”“银床”的精致与落叶的萧瑟形成对比,既写实秋日景象,又暗含繁华易逝的淡淡感慨。中间四句“觉罢揽明镜,鬓毛飒已霜。良图委蔓草,古貌成枯桑”,诗人由送别转向自身,晨起睡醒,对镜自照,忽见鬓发已如霜雪般斑白,直抒时光流逝的怅惘。“良图委蔓草”写曾经的理想抱负已被蔓草淹没,“古貌成枯桑”以“枯桑”喻容颜衰老,两句递进,道尽壮志未酬的失落与人生易老的无奈,既是个人境遇的真实写照,也暗含对现实的失意。接着八句,“欲道心下事,时人疑夜光”两句过渡,暗示自己与弟弟的心事难被世人理解。“夜光”指夜光珠,喻珍贵的理想或才华。“因为洞庭叶,飘落之潇湘”点明弟弟前往江南的目的地,洞庭、潇湘皆为江南意象,以“落叶”呼应开篇秋景,强化漂泊感。“令弟经济士,谪居我何伤”直接赞弟弟有经世济民之才,虽遭贬谪,诗人却认为不必过于悲伤,显露出对世俗不公的不屑与豁达。“潜虬隐尺水,著论谈兴亡”以“潜虬”为喻,赞弟弟虽身处狭小困境,却能潜心著述,议论国家兴亡,凸显其志存高远。最后六句,“客遇王子乔,口传不死方。入洞过天地,登真朝玉皇”,引入神仙典故,设想弟弟若得仙人指点,便能超脱尘世、登仙成道,看似浪漫,实则是对弟弟的美好期许:困境中既能坚守理想,亦能保有精神的自由。结尾“吾将抚尔背,挥手遂翱翔”以动作收束,诗人轻拍弟弟后背,挥手送别,愿他如鸟般自由翱翔,既含离别时的洒脱,也寄寓着对彼此精神相通、超脱困境的坚信。
上一篇:唐·薛涛《寄旧诗与元微之》
下一篇:唐·武则天《制袍字赐狄仁杰》