文章解析

xuān
zhōu
xiè
tiǎo
lóu
jiàn
bié
jiào
shū
shū
yún

朝代:唐作者:李白浏览量:2
zhě
zuó
zhī
liú
luàn
xīn
zhě
jīn
zhī
duō
fán
yōu
cháng
fēng
wàn
sòng
qiū
yàn
duì
hān
gāo
lóu
péng
lái
wén
zhāng
jiàn
ān
zhōng
jiān
xiǎo
xiè
yòu
qīng
huái
怀
xìng
zhuàng
fēi
shàng
qīng
tiān
lǎn
míng
yuè
chōu
dāo
duàn
shuǐ
shuǐ
gèng
liú
bēi
xiāo
chóu
chóu
gèng
chóu
rén
shēng
zài
shì
chèn
míng
zhāo
sàn
nòng
piān
zhōu

译文

弃我而去的昨天,早已不可挽留;乱我心绪的今天,使人无限烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。先生的文章颇具建安风骨,而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思,像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。拔刀断水水却更加汹涌奔流,举杯消愁愁情上却更加浓烈。人生在世不能称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。

逐句剖析

"弃我去者":弃我而去的昨天,

"昨日之日不可留":早已不可挽留;

"乱我心者":乱我心绪的今天,

"今日之日多烦忧":使人无限烦忧。

"长风万里送秋雁":万里长风吹送南归的鸿雁,

# 长风:远风,大风。

"对此可以酣高楼":面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。

# 酣高楼:在高楼上畅饮。酣(hān),畅饮。高楼,指谢朓楼。,此:指上句的长风秋雁的景色。

"蓬莱文章建安骨":先生的文章颇具建安风骨,

# 建安骨:指刚健遒劲的诗文风格。汉末建安(汉献帝年号,196—220)年间,“三曹”和“七子”等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为“建安风骨”。,蓬莱文章:借指李云的文章。蓬莱,此指东汉时藏书之东观。《后汉书》卷二三《窦融列传》附窦章传:“是时学者称东观为老氏藏室,道家蓬莱山”。李贤注:“言东观经籍多也。蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘籍并皆在也。”

"中间小谢又清发":而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。

# 清发:指清新秀发的诗风。发,诗文俊逸。,小谢:指谢朓,字玄晖,南朝齐诗人。后人将他和谢灵运并称为大谢、小谢。这里用以自喻。

"俱怀逸兴壮思飞":我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思,

# 壮思飞:卢思道《卢记室诔》:“丽词泉涌,壮思云飞。”壮思:雄心壮志,豪壮的意思。,逸兴:飘逸豪放的兴致,多指山水游兴,超迈的意兴。王勃《滕王阁序》:“遥襟甫畅,逸兴遄飞。”李白《送贺宾客归越》:“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。”,俱怀:两人都怀有。

"欲上青天览明月":像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。

# 览明月:览:通“揽”,摘取。《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社1983年版)作“揽明月”。另一版本为揽。明月:一作“日月”。

"抽刀断水水更流":拔刀断水水却更加汹涌奔流,

"举杯消愁愁更愁":举杯消愁愁情上却更加浓烈。

# 更:一本作“复”。,消:一本作“销”。

"人生在世不称意":人生在世不能称心如意,

# 称意:称心如意。

"明朝散发弄扁舟":不如披头散发,登上长江一叶扁舟。

# 散发弄扁舟:一作“举棹还沧洲”。散发:去冠披发,指隐居不仕。这里是形容狂放不羁。古人束发戴冠,散发表示闲适自在。弄扁舟:乘小舟归隐江湖。扁舟:小舟,小船。春秋末年,范蠡辞别越王勾践,“乘扁舟浮于江湖”(《史记·货殖列传》)。,明朝:明天。

展开阅读全文 ∨

简介

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》是诗仙李白行至宣城与友人李云登临胜迹时所作的七言古诗,此诗共九十二字。这首被后世誉为“谪仙体”的送别诗,通篇不着寻常离愁别绪,而是用“长风万里送秋雁”“欲上青天览明月”等壮阔画面,抒发了诗人对自由的向往和理想难实现的苦闷。名句“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”用生动的比喻,道尽了现实与理想的矛盾。结尾“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”更是展现了李白洒脱不羁的性格,成为中国文化中追求自由的经典表达。诗中交织着豪情与愁绪,既有对友人文章的赞美,又抒发了壮志难酬的苦闷。全诗情感饱满,跌宕起伏,语言明朗朴素,音调激越高昂,达到了豪放与自然和谐统一的境界。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代浪漫主义诗人,“诗仙”

李白(701~762),唐代诗人。字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),幼时随父迁至四川绵州昌隆县(今四川江油市)。李白与杜甫齐名,并称“李杜”,被后人誉为“诗仙”。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂色彩,是屈原以来最具有个性特色和浪漫精神的诗人,达到了盛唐诗歌艺术的巅峰。代表作品有《蜀道难》《行路难》《梦游天姥吟留别》《静夜思》《早发白帝城》《将进酒》《望庐山瀑布》等。有《李太白集》传世。

展开阅读全文 ∨

背景

此诗作于天宝十二年(733年),也就是“安史之乱”前夕,当时宣城的诗人。天宝元年(742),李白带着崇高的政治理想抵达长安,在翰林院供职。天宝三年(744年),他被谗言所累,被迫辞官,带着满腔的愤懑,再次过起了浪迹天涯的生活。天宝十二年(753)秋,李白抵达宣州,在宣州住了没多久,老友李云就来了,马上就要走了,李白送他上谢朓楼,摆酒相送。李白所要送别的李云,原名李华(这首诗《文苑英华》中的《陪侍御叔华登楼歌》),是当时的一位古文大家,担任秘书省校书郎,专管校订。李白叫他叔叔,却不是亲戚。李云为天宝11年(752),为都察院的官员。《检校尚书吏部员外郎赵郡李公中集序》载:“(天宝)十一年,拜都察院为御史台。李云是个正直正直的人,他贪猾当路,他是一个正直的人,他不惧权势。此诗写于李云行在宣城遇到李白,两人一起上谢朓楼,李白为他送行。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首七言古诗,也是一首送别诗。借“长风万里送秋雁”“欲上青天览明月”等壮阔景象,写出了诗人对自由的向往、理想难酬的苦闷,以及用“抽刀断水水更流”的比喻道尽的现实与理想的矛盾,展现了洒脱不羁的性格。

2. 写作手法

直抒胸臆:“弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”,开篇直接抒发时光流逝、内心烦忧的感受,重叠复沓的语言,生动展现出诗人郁结之深与心绪之乱。借景抒情:“长风万里送秋雁,对此可以酣高楼”,借万里秋空、长风吹雁之景,抒发面对壮阔景象而生的豪情逸兴,展现诗人豪迈阔大的胸襟。比喻:“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”,以抽刀断水喻借酒消愁,形象地写出愁绪的连绵不断,生动显示出诗人力图摆脱精神苦闷的愿望。夸张:“俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月”,用“欲上青天揽明月”的夸张想象,极写酒酣兴发时的豪情壮志,将昂扬情绪推向高潮,展现诗人对高洁理想境界的向往,体现其豪放天真的性格。用典:“蓬莱文章建安骨”一句巧用两个典故。“蓬莱文章”原指东汉东观(政府藏书机构),因道家称蓬莱山为仙府,唐人借指秘书省,此处借指李云身为校书郎的文章;“建安骨”指汉末建安时期“三曹七子”刚健遒劲的文风。诗人以“蓬莱文章”赞李云文章兼具典籍的庄重,用“建安骨”喻其文风刚健,既贴合对方身份,又以文学传统暗颂其才,使赠别之意融入对文章风骨的推崇中。

3. 分段赏析

前四句“昨日之日”至“今日之日”,指众多弃我而去的“昨日”与接踵而至的“今日”。换言之,每日皆深感时光飞逝、岁月难留,内心烦乱、忧愤郁悒。此中既蕴含“功业莫从就,岁光屡奔迫”的精神苦闷,亦融入诗人对污浊政治现实的感受。其“烦忧”非自“今日”起始,所忧亦非单一。此乃对他长期政治遭遇与政治感受的艺术概括。忧愤的深广与强烈,正反映出天宝以来朝政愈发腐败、李白个人遭遇愈发困窘的状况。理想与现实的尖锐矛盾引发的强烈精神苦闷,在此寻得恰当的表现形式。破空而来的起笔、重叠复沓的语言(既言“弃我去”,又道“不可留”;既说“乱我心”,又称“多烦忧”),以及一气呵成、长达十一字的句式,都极为生动形象地展现出诗人郁结之深、忧愤之烈、心绪之乱,以及情感一触即发、发则不可抑止的状态。“长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。”两句骤然转折:当面对着寥廓而明净的秋空,遥遥望见万里长风吹送着鸿雁的壮美景色时,胸中不由得激荡起于高楼之上酣饮尽欢的豪情逸兴。这两句在读者眼前铺展一幅壮阔而明朗的万里秋空画图,同时也展示出诗人豪迈旷达的胸襟气度。从极致的苦闷状态忽然转向朗爽壮阔的境界,看似变化突兀、不可思议,但这恰恰是李白诗作的独特魅力所在。正因为他素来怀抱高远的理想抱负,却又长期被黑暗污浊的现实环境所压抑,所以无时无刻不向往着能够自由驰骋的广阔空间。当目光触及“长风万里送秋雁”的雄浑之境,瞬间感到精神为之一振,烦忧尽数扫去,体会到一种心与境高度契合的舒畅之感,“酣饮高楼”的豪情逸兴也就自然而然地生发出来。“蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。”两句承接高楼饯别的场景,分别描写主客双方。东汉时期学者将东观(政府的藏书机构)称为道家蓬莱山,唐代文人又常以蓬山、蓬阁代指秘书省,李云担任秘书省校书郎一职,因此此处用“蓬莱文章”借指李云的文章。“建安骨”指的是刚健遒劲的“建安风骨”。上句意在赞美李云的文章风格刚健有力,下句则以“小谢”(即谢朓)自比,表明自己的诗作如同谢朓的诗一般,具备清新秀发的风格。李白对谢朓极为推崇,在此自比小谢,恰恰流露出他对自身才能的自信。这两句自然地与诗题中的谢朓楼和“校书”的身份相关联。“俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。”两句围绕“酣高楼”的场景进一步渲染主客双方的意兴,言彼此皆怀有豪情逸兴与雄心壮志,酒酣之际兴致勃发,更觉飘然欲飞,竟想登上青天揽取明月。前文刚描绘晴昼秋空之景,此处突然提及“明月”,可见所写并非眼前实景。“欲上”等表述,亦表明这是诗人酒酣兴发时的豪迈之语。在此,豪放的气度与天真的情怀达成和谐统一,而这正是李白的性格特质。上天揽月虽属一时兴致所至之语,未必有所寄托,但这飞动劲健的形象,却让读者真切感受到诗人对高洁理想境界的向往与追求。这两句笔力饱满、酣畅淋漓,将面对“长风万里送秋雁”之境所激起的昂扬情绪推向最高潮,仿佛现实中的一切黑暗污浊已被尽数荡涤,心头的所有烦忧也都抛至九霄云外。“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。”的比喻既奇特且极具独创性,同时又自然贴切得充满生活气息。谢朓楼前,正是那终年潺潺长流的宛溪水,不尽的流水与无穷的烦忧之间本就极易引发联想,因此诗人在排遣烦忧的强烈愿望中,很自然地生发出“抽刀断水”的奇妙意念。由于这一比喻与眼前的实景联系极为密切,进而使其多少具备了“兴”的意味,读起来便让人觉得完全是自然天成。尽管诗人内心的苦闷根本无法排遣,但“抽刀断水”这个生动的细节,却鲜明地显示出诗人力图挣脱精神苦闷的主动要求,这就与那些沉溺于苦闷之中而不能自拔的人有了明显的区别。最后两句“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。”李白的进步理想与黑暗现实间存在矛盾,在当时的历史条件下,这一矛盾无法得到解决,因此,他时常陷入“不称意”的苦闷之中,而只能寻得“散发弄扁舟”这样一条排解苦闷的途径。这一结论固然难免带有一定的遁世倾向,甚至隐含着回避现实的意味。然而历史与他所代表的社会阶层局限性,决定了他难以找到更为积极的出路。

4. 作品点评

李白的可贵之处在于,即便精神承受着苦闷的沉重压力,却并未因此放弃对进步理想的追求,诗中依然贯注着豪迈慷慨的情怀。“长风”二句与“俱怀”二句,宛如在悲怆乐曲中奏响高昂乐观的音调,于黑暗云层中透出灿烂明丽的霞光;“抽刀”二句亦在抒写强烈苦闷之时,展现出倔强不屈的性格。因此,整首诗给人的感受并非阴郁绝望,而是在忧愤苦闷中彰显出豪迈雄放的气概,这体现出诗人既不屈服于环境的压抑,也不屈服于内心的重压。其思想感情的瞬息万变、波澜迭起,与艺术结构的腾挪跌宕、跳跃发展,在这首诗中实现了完美统一。诗一开篇便平地起波澜,揭示出郁积已久的强烈精神苦闷;紧接着却全然撇开“烦忧”,放眼万里秋空,从“酣高楼”的豪兴延伸至“揽明月”的壮举,如扶摇直上九霄,旋即又从九霄跌入苦闷深渊。这种直起直落、大开大合的结构,没有任何承转过渡的痕迹,最适合表现诗人因理想与现实的尖锐矛盾而产生的急遽变化的感情。自然与豪放和谐结合的语言风格,在这首诗中也体现得颇为突出。唯有具备李白那般阔大的胸襟抱负、豪放坦率的性格,同时拥有高度驾驭语言的能力,方能达到豪放与自然和谐统一的境界。这首诗开头两句,几乎如同散文语言,其间却流注着豪放健举的气势;“长风”二句境界壮阔、气概豪放,语言则高华明朗,仿佛脱口而出。这种自然豪放的语言风格,亦是这首诗虽极写烦忧苦闷,却不显得阴郁低沉的原因之一。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 刘云:崔嵬迭宕,正在起一句。“不称意”,诺欲绝。

明高棅《唐诗品汇》

# 萧云:此篇眷顾宗国之意深。

明黄克缵、卫一凤《全唐风雅》

# 厌世多艰,兴思远引。韵清气秀,篷蓬起东海,蓬蓬起西海。异质快才,自足横绝一世。

明周珽《唐诗选脉会通评林》

# 雄情逸调。

明陆时雍《唐诗镜》卷十九

# 此厌世多艰,思栖逸也。言往日不返,来日多忧,盍乘此秋色登楼以相酣畅乎?……然不得近君,是以愁不能忘。而以抽刀断水起兴,因言人生既不称意,便当适志扁舟,何栖栖仕宦为也?

明唐汝询《唐诗解》卷十三

# 兴起超忽。

明末清初王夫之《唐诗评选》卷一

# 遥情飙竖,逸兴云飞,杜甫所谓“飘然思不群”此矣。二载而下,犹见酒间岸异之状,真仙才也。吴昌祺曰:亦从明远变化出来。

清清高宗敕编《唐宋诗醇》卷七

# 此篇三韵两转,而起结别是一法。(前四句)起势豪迈,如风雨之骤至。言日月如流,光阴如驶已去之。昨日难留,方来之忧思烦乱,况人生之聚散不定,而秋风又复可悲乎!当此秋风送雁,临眺高楼,可不尽醉沉酣,以写我忧乎?

清王尧衢《古唐诗合解》

# 此种格调,太白从心中化出(首二句下)。

清沈德潜《唐诗别裁》

# 耸突爽逸(首二句下)。奥思奇句(“抽刀断水”二句下)。

清宋宗元《网师园唐诗笺》

# 起二句,发兴无端。“长风”二句,落入;如此落法,非寻常所知。“抽刀”二句,仍应起意为章法。“人生”二句,言所以愁。

清方东树《昭昧詹言》

# 昔人谓激昂之言出于兴,此“兴”字与他处言兴不同。激昂大抵*是情过于事,如太白诗“欲上青天揽日月”是也。

清刘熙载《艺概》

# 起句破格,赖此救之(“长风万里”二句下)。中四句不贯,以其无愁也(“蓬莱文章”四句下)。

清王闿运《王闿运手批唐诗选》

# 吴曰:破空时来,不可端倪(首二句下)。吴曰:再用破空之句作接,非太白雄才,那得有此奇横(“长空万里”句下)?吴曰:第四句始倒煞到题。翁覃溪曰:“蓬莱”句从中突起,横亘而出。吴曰:“抽刀”句再断。吴曰:收倒煞到题(末二句下)。

清高步瀛《唐宋诗举要》

# 前人多以“蓬莱”诸句为赞美李云之语,误。……此诗于文章独标东观,而初稿或作“蔡氏”,盖有感于邕之事欤?建安七子,慷慨以任气,磊落以使才,虽在季世,卓越千古。小谢亦以旷世逸才,不得其死。白于南朝三百年间多次标举小谢,既因其才难得,亦哀其志未酬。“蓬莱”诸句盖与华共勉之辞,虽感时至末世,亦欲有所作为也。白与华登楼论文,酣饮谈诗,其意盖在斯乎?然终以忧思难遣,故有“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”之语,而以“散发弄扁舟”结束全篇。

现代安旗等《李白全集编年注释》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·李白《关山月》

下一篇:唐·韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》

猜你喜欢