文章解析

zhè
tiān
·
·
liàn
yàn
guāng
绿
zhèng
féi

朝代:宋作者:汪元量浏览量:3
liàn
yàn
guāng
绿
zhèng
féi
shí
liǔ
chuí
qīng
biàn
便
yàn
xiǎo
qiǎo
yīng
ér
qià
qià
huā
jǐn
jiǔ
chéng
chí
duì
huā
duì
jiǔ
liǎng
xiāng
shuǐ
biān
huà
cháng
ān
shì
qiě
qǐng
qīng
qīng
chī

译文

西湖波光潋滟,湖水绿意正浓,苏堤延绵十里,柳丝低垂摇曳。轻盈的燕子在低空翩翩飞舞,小巧的莺儿啼叫声声婉转。繁花似锦,美酒如池。对着鲜花,伴着美酒,一切都是那么适宜,在这水边,不要谈论那些家国兴衰之事,且来和我一起品尝蛤蜊吧。

逐句剖析

"潋滟湖光绿正肥":西湖波光潋滟,湖水绿意正浓,

# 潋滟:水波荡漾貌。

"苏堤十里柳丝垂":苏堤延绵十里,柳丝低垂摇曳。

"轻便燕子低低舞":轻盈的燕子在低空翩翩飞舞,

# 轻便:纤柔轻飘的样子。便,平声。

"小巧莺儿恰恰啼":小巧的莺儿啼叫声声婉转。

# 恰恰:莺啼声。

"花似锦":繁花似锦,

"酒成池":美酒如池。

"对花对酒两相宜":对着鲜花,伴着美酒,一切都是那么适宜,

"水边莫话长安事":在这水边,不要谈论那些家国兴衰之事,

"且请卿卿吃蛤蜊":且来和我一起品尝蛤蜊吧。

展开阅读全文 ∨

简介

《鹧鸪天·潋滟湖光绿正肥》是宋代汪元量所作的一首词。此词上阕描绘西湖美景,展现西湖波光与苏堤柳色,画面清新。“轻便燕子低低舞,小巧莺儿恰恰啼”以灵动笔触写燕子飞舞、莺啼婉转,充满生机。下阕转向对酒赏花的生活场景,尽显惬意,末句借“长安事”隐指世事兴衰,劝人放下烦恼,及时行乐。该词将西湖的秀丽风光与词人避世自适的心态巧妙融合,既有对自然美景的细腻描摹,又蕴含对世事的无奈与超脱。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

南宋诗人、词人

汪元量(1241?~1304?),南宋诗人、词人。字大有,号水云,晚号楚狂,钱塘(今浙江杭州)人。原是宋宫廷琴师,蒙元灭宋被掳北去,以亲身经历而形诸歌诗,颇能反映宋亡前后实况。汪元量的诗,多纪国亡前后事,时人比之杜甫,部分作品有“诗史”之称。其诗风初为江湖体,自经离乱,转师杜甫,眷恋故国,诗风一变而为苍凉悲愤;也有一些山水诗,格调明快。其词多写宫庭生活,善于写景状物,以清丽见长;德祐之难后,词风眷怀故国,情深语直。代表作品有《醉歌》10首、《越州歌》20首、《湖州歌》98首。著有《湖山类稿》《水云集》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

上阕“潋滟湖光绿正肥。苏堤十里柳丝垂”:开篇描绘西湖湖水波光荡漾,“绿正肥”形象地写出湖水绿意浓郁,生机勃勃。苏堤之上,十里柳丝低垂,勾勒出一幅柔美、静谧的西湖春景图,给人以视觉上的享受,奠定了全词清新自然的基调,也为后文的抒情与叙事做了环境铺垫。“轻便燕子低低舞,小巧莺儿恰恰啼”:此句从动态角度着笔,轻盈敏捷的燕子在低空飞舞,娇小可爱的莺儿啼叫婉转。“轻便”“小巧”分别从形态上突出燕子与莺儿的特点,“低低舞”“恰恰啼”则将它们灵动活泼的姿态与声音表现得淋漓尽致,进一步增添了西湖景色的生机与活力,展现出大自然的美妙和谐。下阕“花似锦,酒成池。对花对酒两相宜”:承上阕美景,这里写繁花如锦,美酒盈池,面对如此美景与美酒,二者相得益彰。此句描绘出一种惬意、闲适的生活场景,传达出词人享受当下、沉醉于美好事物的心境,表现出对这种悠闲生活的喜爱。“水边莫话长安事,且请卿卿吃蛤蜊”:“长安事”借指国家兴衰、世事变迁等沉重话题。词人在水边劝人不要谈论这些令人烦恼之事,不如一起品尝蛤蜊,享受眼前轻松时光。这一句表面是劝人及时行乐,实则蕴含着对世事的无奈与逃避,在看似豁达的态度下,隐藏着对往昔兴衰的复杂情感,以乐写哀,深化了主题,使情感表达更加深沉。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·宋祁《春望杂咏·远树》

下一篇:宋·华岳《思故人》

猜你喜欢