"一病废百嗜":一场疾病让我废弃了各种爱好,
"好文心未忘":但对文章的喜爱之心从未消散。
"南窗纳虚明":南窗下接纳着清朗的光线,
"罗列陈缣缃":我将书卷一一陈列。
"茫昧考巢燧":在蒙昧中考证上古巢父、燧人氏的传说,
"典章断虞唐":在残缺的典章里追溯唐尧、虞舜的时代。
"清妍进屈景":推崇屈原作品的清雅,景差的文采,
"隽永旌苏张":认为苏秦、张仪的纵横之术同样隽永有味。
# 隽:一作“嶲”。
"少狂不自料":年轻时狂妄不自量力,
"遇事形文章":遇到事情就用文章来表达见解。
"误逢作者叹":曾因文章得到行家的赞叹,
"因复力披攘":于是又努力梳理、钻研。
"蹉跎生白发":虚度光阴已生白发,
"始绸石室藏":才得以深入整理石室中尘封的典籍。
"粗见汉家事":粗略了解了汉代的历史,
"濡毫时否臧":提笔写作时也常批评其中的得失。
"文词比工祝":写文章若比作祭祀时主持祝祷的人,
"不殊公卿行":与公卿的行为并无不同。
"何用疲心精":何必耗费心神在技巧上,
"舍本弃耕桑":舍弃根本去追逐农耕之外的浮华。
"读赋意凌云":读辞赋时心意飞扬如凌云,
"律令尊张汤":看待律令却尊崇张汤。
"荣华系遇合":荣华富贵取决于际遇,
"才技无短长":才华技艺本无优劣之分。
"颇师老氏术":我颇以老子的学说为师,
"抱璞和其光":像怀揣美玉般含蓄光芒。
"无营以卒岁":不追求世俗的热闹,就这样度过岁月,
"刻意翰墨场":一心沉浸在文墨的世界里。
北宋中晚期重要的文学家
张耒(1054~1114),北宋文学家。字文潜,号柯山,世称宛丘先生,楚州淮阴(今属江苏淮安市淮阴区)人。熙宁进士,曾任太常少卿等职。张耒是苏辙的弟子,与秦观、黄庭坚、晁补之并称为“苏门四学士”。他的诗多关怀现实、同情人民之作,颇受白居易、张籍影响。诗风以平易自然、流丽明快见长,很少使用硬语僻典,但部分作品琢炼不够,显得粗率质直。词作不多,今存词六首,词风柔情深婉,与秦观词相近。著有《张右史文集》《柯山词》等。
1. 分段赏析
“一病废百嗜,好文心未忘”,直入主题。“废百嗜”与“未忘”形成鲜明对比,病中其他爱好尽失,唯有对文学的热爱始终未减,刻画出一个因疾病被迫“清简”生活却坚守精神追求的文人形象,开篇即见执着。“南窗纳虚明,罗列陈缣缃”转向具体场景:南窗下光线明亮,旧书(“陈缣缃”代指书籍)整齐摆放。画面静谧而温馨,“纳”“罗列”二词写出作者与书相伴的日常,暗含对书籍的珍视,也为后文研读历史、评判文章做铺垫。“茫昧考巢燧,典章断虞唐”由个人转向历史。“巢燧”指上古传说中的燧人氏、有巢氏,“虞唐”代指尧舜时代,作者试图在模糊的历史迷雾中考证典章制度,可见其研读之深、范围之广,将个人兴趣拓展到对文明源起的探索。“清妍进屈景,隽永旌苏张”两句转向对文学作品的评价。“清妍”形容屈原作品的清新雅致,“隽永”赞赏苏秦、张仪文章的深刻隽永,作者以简练语言概括不同风格,体现对文学多样性的包容与理解。“少狂不自料,遇事形文章”转入回忆,年轻时轻率冲动,遇到事情便用文章表达,隐含对过去“少不更事”的反思;“误逢作者叹,因复力披攘”则写后来遇到真正优秀的作者,自叹不如,于是努力研读,“力披攘”可见其勤奋弥补不足的态度。“蹉跎生白发,始绸石室藏”感慨时光流逝:岁月蹉跎间已生白发,此时才深入研读经典(“石室藏”代指珍贵藏书)。白发与“始”字形成时间张力,突出晚年专注学问的艰辛与坚持。“粗见汉家事,濡毫时否臧”写读史后的思考:粗略了解汉代历史,写作时总忍不住褒贬评议。“粗见”显谦逊,“否臧”(批评与肯定)则体现对历史的独立判断,展现文人的责任意识。“文词比工祝,不殊公卿行”笔锋一转,以“工祝”(巫祝)比喻文章,认为其与官员行事并无本质不同,暗含对文学形式化、功利化的质疑;“何用疲心精,舍本弃耕桑”进一步追问:何必费尽心思?莫不是舍弃了生活的根本?引发对文学与生活关系的思考。“读赋意凌云,律令尊张汤”以对比深化思考:读辞赋时豪情满怀(“意凌云”),面对严苛的法律(“张汤”为汉代酷吏)却只能尊崇,揭露形式(文学激情)与实质(现实规则)的矛盾,语言犀利。“荣华系遇合,才技无短长”转向对人生的淡泊:荣华依赖机遇,才华本无高下之分。此句跳出对文学的纠结,升华为对命运与能力的通透认知,境界豁达。“颇师老氏术,抱璞和其光”化用老子思想,“抱璞”(保持质朴)“和光”(不显锋芒),表明作者选择以质朴姿态处世;“无营以卒岁,刻意翰墨场”收束全诗,写自己无求无争,专注文学创作,将一生志趣归于最本真的热爱。
上一篇:宋·项安世《杨侍郎(其二)》
下一篇:宋·陆文圭《写竹》