"零落残红倍黯然":生离死别人间事,残魂孤影倍伤神,
# 黯然:形容别时心绪暗淡伤感。,红:一作魂。,零落:本指花、叶凋零飘落,此处用以自比遭贬漂泊。
"双垂别泪越江边":柳江河畔双垂泪,兄弟涕泣依依情。
# 越江:唐汝询《唐诗解》卷四十四“越江,未详所指,疑即柳州诸江也。按柳州乃百越地。”即粤江,这里指柳江。,双:指宗元和宗双。
"一身去国六千里":奸党弄权离京都,六千里外暂栖身,
# 六千里:极言贬所离京城之远。,去国:离开国都长安。
"万死投荒十二年":投荒百越十二载,面容憔悴穷余生。
# 投荒:贬逐到偏僻边远的地区。,万死:指历经无数次艰难险阻。
"桂岭瘴来云似墨":桂岭瘴气山林起,乌云低垂百疫行,
# 瘴:旧指热带山林中的湿热蒸郁致人疾病的气。这里指分别时柳州的景色。,桂岭:五岭之双,在今广西贺县东北,山多桂树,故名。柳州在桂岭南。这里泛指柳州附近的山岭。
"洞庭春尽水如天":欣闻洞庭春色好,水天浩淼伴前程。
"欲知此后相思梦":聚会惟赖南柯梦,相思愿眠不醒枕,
"长在荆门郢树烟":神游依稀荆门现,云烟缭绕恍若真。
# 荆门郢:古楚都,今湖北江陵西北。
唐代文学家、哲学家,“唐宋八大家”之一
柳宗元(773~819),唐代文学家、哲学家。字子厚,河东解县(今山西运城西南)人。贞元进士。曾与刘禹锡等参加主张革新的王叔文集团,任礼部员外郎,失败后贬为永州司马,后迁柳州刺史。世称柳河东、柳柳州。柳宗元与韩愈倡导古文运动,两人并称“韩柳”,名列“唐宋八大家”。其与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。在文学上,柳宗元诗文兼擅,文的成就更高。柳文大致可分为两大类:一类属哲学、历史、政治论文;另一类属文学创作,包括寓言、骚赋、骈文、传记等多种文体,而以讽刺杂文和山水游记最具特色。散文多学西汉文章,峭拔矫健,说理透彻,结构谨严。又工诗,风格清峭。代表作品有《天说》《捕蛇者说》《三戒》《江雪》等。著有《河东先生集》。
1. 主题及内容介绍
这是一首七言律诗,也是一首送别诗。描绘了诗人送别堂弟时的不舍场景,借自身政治遭遇及桂岭、洞庭等景象,体现了兄弟间的深厚情谊,表达了诗人被贬的悲愤不平与对堂弟的深切思念。
2. 写作手法
对偶:“一身去国六千里,万死投荒十二年”,“一身”对“万死”,“去国”对“投荒”,“六千里”对“十二年”,对仗工整,从字面上客观呈现诗人的政治遭遇,且在工整的对偶中包藏抑郁不平之气与怨愤凄厉之情。比兴:“桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天”,“桂岭瘴来云似墨”以柳州山林瘴气弥漫、乌云密布之景起兴,象征自身处境险恶;“洞庭春尽水如天”则遥想宗一将去之地,春尽洞庭、水阔天长,以景作比,预示宗一有美好前程,一抑一扬,于景中蕴愁。夸张:“万死投荒十二年”,用“万死”这一夸张词语,渲染自身处境艰难,表明一心为国却被长期流放至偏僻“蛮荒”之地的不公与愤慨。
3. 分段赏析
《别舍弟宗一》首联“零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边”,起势迅猛且饱含悲情。“零落残魂”生动描绘出诗人因亲人离世、自身被贬等遭遇而精神几近崩溃的状态,尽显孤寂与苦涩心境;“倍黯然”强化了这种哀伤之情。“双垂别泪”以直白的语言展现出诗人与堂弟在越江边泣别的场景,是铺叙也是情语,生动地表现出兄弟之间深厚的骨肉情谊。颔联“一身去国六千里,万死投荒十二年”,运用对偶手法,“一身”与“万死”、“去国”与“投荒”、“六千里”与“十二年”对仗极为工整,不仅在形式上富有美感,从内容上看,这两句表面是对自身政治遭遇的客观叙述,实则巧用夸张手法,以“万死”极力渲染处境之艰难,蕴含着诗人长期郁结于心的愤懑与愁苦,字字血泪,句句悲戚。颈联“桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天”,运用比兴手法,“桂岭瘴来云似墨”描绘柳州地区山林瘴气弥漫、乌云似墨的恶劣景象,以此起兴,象征诗人自身处境的险恶;“洞庭春尽水如天”则笔锋一转,想象堂弟柳宗一即将前往的洞庭之地,春尽之时水阔天长,预示堂弟有美好的前程,一抑一扬之间,巧妙地将哀愁之情蕴含其中,为尾联抒情埋下伏笔。尾联“欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟”,诗人说此后的相思只能寄托于梦中,“烟”字运用巧妙,将梦境的迷离惝惚之态生动地展现出来,营造出情深意浓的氛围,进一步表达了诗人对堂弟的深切思念以及因处境不佳、兄弟分离而产生的无奈之感。
4. 作品点评
《别舍弟宗一》以质朴深沉的语言,将“别离”的伤怀与“迁谪”的悲愁,如浑然天成般熔铸于诗行之中。对仗工整的诗句、苍茫劲健的风格,使得情感表达真挚浓烈且意境雄浑阔大,堪称情景交融、浑然一体的抒情佳作。
# 此诗可谓妙绝一世,但梦中安能见“郢树烟”?“烟”字只当用“边”字,盖前有江边故耳。不然,当改云“欲知此后相思处,望断荆门郢树边”。如此却似稳当。
宋周紫芝《竹坡诗话》
# 此乃到柳州后,其弟归汉、郢间,作此为别。“投荒十二年”,其句哀矣,然自取之也。为太守尚怨如此,非大富贵不满愿,亦躁矣战!
元方回《瀛奎律髓》
# 柳州诗倍多风骨。
明郝敬《批选唐诗》
# 子厚太整,殊觉气格不远。
明顾璘《批点唐音》
# 此言即遭迁谪,残魂黯然,又遇兄弟暌离,故临流而挥泪也。去国极远,投荒极久,幸一聚会,未儿又别,而瘴气之来,云黑如墨,春光之尽,水溢如天,气候若此,能不益增其离恨乎?
明廖文炳《唐诗鼓吹注解》
# 弟兄远别,后会无期,殊方异域,度日如年,真一字一泪也。
清钱谦益、何焯《唐诗鼓吹笺注》
# 拟恨别而起结较巧。
清钱谦益、何焯《唐诗鼓吹评注》
# 唐陈彝曰:次联真悲真痛,不觉其浅。唐孟庄曰:结亦悠长。林瑜曰:宋人话有极可笑者,谓“梦中安能风烟树”,此真与痴人说梦耳!梦非实事,“烟”正其梦境模糊,欲见不可,以寓其相思之恨耳,岂闻是耶?
明周珽《唐诗选脉会通评林》
# 情深文明。
明末清初王夫之《唐诗评选》
# 真可为黯然销魂。
清黄周星《唐诗快》
# 一总摄全神作提笔,二点题。
清杨逢春《唐诗绎》
# 子厚本工于诗,又经穷困,益为之助,柳州之贬未始非幸也。
清吴昌祺《删订唐诗解》
# 自己留柳(“桂岭瘴来”句下)。弟之楚(“洞庭存尽”句下)。
清沈德潜《唐诗别裁》
# 别手足诗,辞直而意哀,最为可法。观此一首,无出其右。
清薛雪《一瓢诗话》
# 上四句真不堪多读。
清黄叔灿《唐诗笺注》
# 己之留,弟之去,真有不言而神伤者(“一身去国”四句下)。
清宋宗元《网师园唐诗笺》
# 何义门:五、六起下梦不到。落句用韩非子、张敏事。纪昀:语意浑成而真切,至今传颂口熟,仍不觉其滥。许印芳:语意真切,他人不能剿袭,故得历久不滥。
近代李庆甲《瀛奎律髓汇评》
# 言谪居之后,惊魂未定,尚赖兄弟相依;而今忽而言别。宁不黯然销魂乎?
清吴烶《唐诗选胜直解》
# 结句自应用“边”字;避上而用“烟”字,不免凑韵。
清姚鼐《五七言今体诗钞》
# 昔人评柳子厚诗如高秋独眺,霁晚孤吹,此二诗(另一指《登柳州城楼寄漳汀封连四州》)知月旦不虚矣。
清范大士《历代诗法》
# 此亦在柳而送其弟入楚也。流放之余,惊魂未定,复此分别,倍加黯然,不觉泪之双下也。我之被谪既远且久,今又与弟分离,一留桂岭,一趋洞庭,瘴疬风波,尔我难堪矣。弟之此行当在荆郢之间,我之梦魂常不离夫斯土耳。
明末清初唐汝询《唐诗解》卷四四
# 语意浑成而真切,至今传诵口熟,仍不觉其烂。
清纪昀《瀛奎律髓刊误》
# 既云梦中,则梦境迷离,何所不可到?甚言相思之情耳。一改“边”字,肤浅无味。
清马位《秋窗随笔》
# “郢树边”太平凡,即不与上复,恐非子厚所用,转不如“烟”字神远。
近代高步瀛《唐宋诗举要》
上一篇:唐·皮日休《正乐府十篇·橡媪叹》
下一篇:唐·齐己《春雨》