文章解析

yuè
fēi
lóng
liú
shàng
chén
zuǒ
xiàng

朝代:唐作者:高适浏览量:2
jīng
líng
jiàng
shí
yīng
mèng
mèi
qiú
cāng
shēng
xiè
ān
shí
tiān
píng
hóu
zūn
gāo
lùn
yán
láng
yóu
xiàng
mén
lián
yǒu
qīng
gōng
qiú
huò
yún
kāi
qīng
míng
yuè
yìng
qiū
néng
wéi
sòng
shàn
yòng
fáng
chóu
jiē
pān
zhì
mén
lán
shàng
xiū
gāo
shān
yǎng
jiàng
běn
nán
tóu
sōng
qiáo
xīn
yuán
liú
gōng
cái
shān
shū
jīng
zhōu
xìng
qiān
nián
shèng
wèi
xiū
zhé
yāo
zhī
chǒng
huí
shǒu
jiàn
chén
tiān
zhuāng
shēng
jiāng
fàn
zhōu
xiāo
yáo
kān
hào
dàng
xìn
yōu
cóng
huáng
shòu
guī
rèn
bái
tóu
fēng
chén
xiāo
hàn
zhān
wàng
yōu
yōu

译文

他的品德如同神灵降临,正是当时天子梦寐以求寻求的贤才。他对于苍生来说如同谢安石,对于天子而言就像富平侯。在宴会上凭借高谈阔论,在朝廷上展现宏大谋略。宰相家门户相连,卿大夫家族世代传承祖业。他豁达如同云开雾散,清明好似秋月映照。他既能像吉甫一样作颂,又善于运用子房那样的谋略。想要攀登台阶,却因门庭阻隔而难以实现。他如同高山难以仰望,像技艺高超的大匠难以投奔。他的踪迹与仙人松乔相契合,心思因辅佐天子而停留。您的才华如同山吏部,又有杜荆州爱书的癖好。有幸沐浴在千年难遇的圣世,怎会推辞做一个小小的县尉。弯腰做事便知宠辱,回头看去可见仕途沉浮。天地如同庄生梦中之马,自己愿如范蠡泛舟江湖。逍遥自在足以自我快乐,心胸开阔确实没有忧愁。离开这里去担任小官职,回去后任凭自己头发变白。身处尘世与仰望朝廷,每日长久地瞻望。

逐句剖析

"德以精灵降":他的品德如同神灵降临,

# 精灵:神仙,精怪。

"时膺梦寐求":正是当时天子梦寐以求寻求的贤才。

# 梦寐求:《尚书·说命》,高宗梦得(傅)说,使百工营求诸野,得诸傅岩。

"苍生谢安石":他对于苍生来说如同谢安石,

# 谢安石:《晋书·谢安传》:“(安)寓居会稽,与王羲之及高阳许询、桑门支遁游处,出则渔弋山水,入则言咏属文,无处世意。…时安弟万为西中郎将,总藩任之重。安虽处衡门,其名犹出万之右,自然有公辅之望,处家常以仪范训子弟。安妻,刘惔妹也,既见家门富贵,而安独静退,乃谓曰:丈夫不如此也?安掩鼻曰:恐不免耳。’及万黜废,安始有仕进志,时年已四十馀矣。征西大将军桓温请为司马,将发新亭朝士咸送,中丞高崧戏之曰:‘卿累违朝旨,高卧东山,诸人每相与言,安石不肯出,将如苍生何!苍生今亦将如卿何!”

"天子富平侯":对于天子而言就像富平侯。

# 富平侯:汉张汤子张安世封富平侯,传子延寿,延寿传勃,勃传临,临传放,五世袭爵。《汉书·张汤传》:“汉兴以来,侯者百数,保国持宠,未有若富平者也。汤虽酷烈,及身蒙咎,其推贤扬善,固宜有后。安世履道,满而不溢。贺之阴德,亦有助云。”后因以誉称朝廷重臣。此处指陈希烈。《文苑英华》作“富人侯”。

"尊俎资高论":在宴会上凭借高谈阔论,

# 尊俎:古代盛酒之器与置肉之几。常用为宴席的代称。

"岩廊挹大猷":在朝廷上展现宏大谋略。

# 大猷:谓治国大道。《诗经·小雅·巧言》:“奕奕寝庙,君子作之;秩秩大猷,圣人莫之。”郑玄笺:“猷,道也;大道,治国之礼法。”,挹:《文苑英华》作“揖”,《全唐诗》下注:“一作揖。”,岩廊:高峻的廊庑。《汉书·董仲舒传》:“盖闻虞舜时,游于岩郎之上,垂拱无为,而天下太平。”颜师古注引晋灼曰:“堂边庑岩郎,谓岩峻之郎也。”

"相门连户牖":宰相家门户相连,

# 户牖:指汉相陈平。《史记·陈丞相世家》“丞相平者,阳武户牖乡人也……(高帝)于是与平剖符,世世勿绝,为户牖侯。……孝惠帝六年,相国曹参卒,以安国侯王陵为右丞相,陈平为左丞相。”因陈希烈与陈平同姓,又均为左相,是以此处以陈平代指陈希烈。此句《文苑英华》、敦煌选本作“卿才传世业”。

"卿族嗣弓裘":卿大夫家族世代传承祖业。

# 弓裘:即“弓冶”,谓父子世代相传的事业。语本《礼记·学记》:“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕。”此句《文苑英华》、敦煌选本作“相府盛嘉谋”。《全唐诗》此二句下注:“一作卿才传世业,相府盛嘉谋。”

"豁达云开霁":他豁达如同云开雾散,

# 霁:教煌选本作“景”。

"清明月映秋":清明好似秋月映照。

"能为吉甫颂":他既能像吉甫一样作颂,

# 吉甫颂:吉甫,指周宣王时贤臣尹吉甫。他曾作歌赞美周宣王,相传《诗经·大雅》中之《崧高》《烝民》《韩奕》《江汉》等篇皆是。后以指宰辅颂君之作。

"善用子房筹":又善于运用子房那样的谋略。

# 子房:子房,指西汉开国功臣张良。早年行刺秦始皇未遂,逃亡下邳,秦末农民战争中为刘邦重要谋士;汉朝建立,封留候。《汉书·张良传》:“高帝曰:运筹策帷帐中,决胜千里外,子房功也。”

"阶砌思攀陟":想要攀登台阶,

# 阶砌:教煌选本作“户脑”,《全唐诗》下注:一作户牖。”

"门阑尚阻修":却因门庭阻隔而难以实现。

# 门阑:亦作“门栏”。门框或门栅栏。

"高山不易仰":他如同高山难以仰望,

# 高山:谓崇敬仰慕,语出《诗经·小雅·车舝》:“高山仰止,景行行止。”孔颖达疏:“于古人有高显之德如山者则慕而仰之。”

"大匠本难投":像技艺高超的大匠难以投奔。

# 大匠:本指技艺高超的木工,借以指称学艺上有大成就而为众人所崇敬的人。

"迹与松乔合":他的踪迹与仙人松乔相契合,

# 松乔:神话传说中仙人赤松子(神农时雨师)与王子乔(周灵王太子)的合称。泛指仙人或隐士。

"心缘启沃留":心思因辅佐天子而停留。

# 启沃:谓竭诚开导、辅佐君王。语出《尚书·说命上》:“启乃心,沃朕心。”孔颖达疏:“当开汝心所有,以灌沃我心,欲令以彼所见,教己未知故也。

"公才山吏部":您的才华如同山吏部,

# 山吏部:晋山涛为吏部尚书,善于选拔人才。借称善于甄拔人才之官。《晋书·山涛传》:“涛再居选职十有馀年,每一官缺,辄启拟数人,诏旨有所向,然后显奏,随帝意所欲为先……涛所奏甄拔人物,各为题目,时称“山公启事’。”,公才:谓可与三公相当的才能。

"书癖杜荆州":又有杜荆州爱书的癖好。

# 杜荆州:指晋杜预,曾官镇南大将军,都督荆州诸军事《晋书·杜预传》:“既立功之后,从容无事,乃耽思经籍,为《春秋左氏经传集解》。又参考众家谱第,谓之《释例》。又作《盟会图》《春秋长历》备成一家之学,比老乃成。又撰《女记赞》……时王济解相马,又甚爱之,而和峤颇聚敛,预常称济有马癖,峤有钱癖’。武帝闻之,谓预日:卿有何癖?“对曰:“臣有《左传》。”,书癖:对书籍的特别爱好。

"幸沐千年圣":有幸沐浴在千年难遇的圣世,

# 千年圣::犹“千载一圣”。千年出一圣人,谓圣人不常有。何教煌选本作“宁”

"何辞一尉休":怎会推辞做一个小小的县尉。

# 一尉:指汴州封丘县尉。

"折腰知宠辱":弯腰做事便知宠辱,

# 折腰:鞠躬下拜,引申为屈身事人。《晋书·陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人耶!”

"回首见沉浮":回头看去可见仕途沉浮。

# 回首:回头看,回想。

"天地庄生马":天地如同庄生梦中之马,

# 天地庄生马:《庄子·齐物论》:“天地,一指也;万物,一马也。”指事万物的本质是一样的。

"江湖范蠡舟":自己愿如范蠡泛舟江湖。

# 江湖范蠡舟:范,春秋末年的政治家、军事,在吴越争霸中帮助越国灭掉吴国,后游齐国,至陶,改名陶朱公,经商致富。晚年驾一叶扁舟放情太湖山水。事见《国语·越语下》《史记货殖列传》。

"逍遥堪自乐":逍遥自在足以自我快乐,

# 逍遥:《庄子·逍遥游》注:“夫小大虽殊而放于自得之场,则物任其性,事称其能,各当其分,逍遥一也,岂容胜负于其间哉?”

"浩荡信无忧":心胸开阔确实没有忧愁。

# 浩荡:水势壮阔浩大。此处指范蠡泛舟五湖,舟小水大的样子。

"去此从黄绶":离开这里去担任小官职,

# 黄绶:古代官员系官印的黄色丝带。《汉书·百官公卿表上》:“比百石以上,皆铜印黄绶。”

"归欤任白头":回去后任凭自己头发变白。

"风尘与霄汉":身处尘世与仰望朝廷,

# 霄汉:指陈希烈身居高位。,风尘:指自己官职卑微。

"瞻望日悠悠":每日长久地瞻望。

展开阅读全文 ∨

简介

《古乐府飞龙曲留上陈左相》是唐代诗人高适创作的五言诗。诗中高度赞美陈左相,称其品德高尚,如苍生期盼的谢安、天子倚重的富平侯,兼具高论大猷等才能。前八句盛赞贤相之才德出身,中间八句赞贤慕贤难近身,颂相才叹攀附难,再八句赞相明志话仕途,颂贤表愿悟宦途,末尾八句寄意逍遥赴微职,托典言志赴仕途。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

盛唐诗人,边塞诗人的杰出代表

高适(700?~765),唐代诗人。字达夫,渤海蓨县(今河北景县南)人。安史之乱起,奔赴行在,历任淮南、西川节度使,封渤海县侯,终散骑常侍。世称高常侍或高渤海。高适与岑参齐名,并称“高岑”,风格也大略相近。其诗题材广泛,内容丰富,具有鲜明的现实关怀。高适尤其擅写边塞军旅生活,所作边塞诗,对边地形势和士兵疾苦均有反映,《燕歌行》为其代表作。代表作品有《燕歌行》《塞上》《塞下曲》等。著有《高常侍集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《古乐府飞龙曲留上陈左相》是唐代诗人高适所创作,依据《新唐书・宰相表中》记载,自天宝六载(747年)始,陈希烈与李林甫分别出任左右相。诗中有言:“幸沐千年圣,何辞一尉休”以及“去此从黄绶,归欤任白头。”由此推断,此诗创作于天宝八载(749年)秋,彼时高适前往京城,获授封丘县尉之职。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

开篇至“卿族嗣弓裘”:开篇赞陈左相德如精灵降临,是天子梦寐以求的贤才,把他比作谢安、富平侯,强调其对苍生和天子的重要性。接着写其在尊俎间发表高论,于朝廷上大展谋略,且出身名门,家族世代传承荣耀,突出其才能与出身不凡。“豁达云开霁”至“大匠本难投”:以“云开霁”“月映秋”比喻其豁达清明,赞其兼具吉甫的颂才和子房的筹谋能力。随后表达自己渴望攀附却因种种原因受阻,感慨其如高山难以仰望,像技艺高超的大匠难以接近,流露出自己求引荐的急切与无奈。“迹与松乔合”至“书癖杜荆州”:表明陈左相踪迹如仙人松乔般不凡,心思因辅佐天子而留。又以山吏部、杜荆州作比,进一步强调其才华出众,既有山涛的才能,又有杜预的博学。“幸沐千年圣”至结尾:诗人表达有幸生逢圣世,愿从微职做起,虽明白仕途有宠辱沉浮,但以庄生、范蠡自比,表明自己逍遥自乐的心境,最后表达虽要远离去任小官,但仍长久仰望陈左相及朝堂。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·高适《送别》

下一篇:唐·白居易《雪中即事答微之》

猜你喜欢