"渡江天马南来":自从高宗皇帝南渡之后,
# 渡江天马:原指晋王室南渡,建立东晋,因晋代皇帝姓司马,故云天马,此指南宋王朝的建立。《晋书·元帝纪》:太安之际,童谣云:“五马浮渡江,一马化为龙。”及永嘉中,岁、镇、荧惑、太白聚斗、牛之间,······王室沦覆,帝与西阳、汝南、南顿、彭城五王获济,而帝竟登大位焉。
"几人真是经纶手":有几个人能真正称得上是治国的行家里手?
# 经纶:原意为整理乱丝,引伸为处理政事,治理国家。《易·屯》:“云雷屯,君子以经纶。”孔颖达疏:“经谓经纬,纶谓纲纶,言君子法此屯象有为之时,以经纶天下,约束於物。”
"长安父老":中原沦陷区的父老乡亲,
# 长安父老:《晋书·桓温传》:温遂统步骑四万发江陵,水军自襄阳入均口,至南乡,步自淅川,以征关中。……温进至霸上, (苻)健以五千人深沟自同,居人皆安堵复业,持牛酒迎温于路者十八九,耆老感泣曰:“不图今日复见官军!”
"新亭风景":新亭的景色,
# 新亭风景:《世说新语·言语》:过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹,曰:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪。唯王丞相愀然变色,曰:“当共戮力王室,克复神州。何至作楚囚相对?”。此指南宋人们对河山废异的感慨。
"可怜依旧":可怜的半壁河山依旧存在!
"夷甫诸人":王衍(夷甫)之流空谈误国,
# 夷甫:西晋宰相王衍的字。他专尚清淡,不论政事,终致亡国。
"神州沉陆":致使神州沦陷,
# 沉陆:也说陆沉,指中原沦丧。《晋书·桓温传》:温自江陵北伐,······过淮、泗,践北境,与诸寮属登平乘楼眺瞩中原,慨然曰:“遂使神州陆沉,百年丘墟,王夷甫诸人不得不任其责!”
"几曾回首":何曾有过一丝悔悟!
"算平戎万里":算起来,我为平定金兵,戎马倥惚,已征战了万里之遥,
# 平戎万里:指平定中原,统一国家。戎,指金兵。
"功名本是":建功立业,报效祖国,留名青史,
"真儒事、":这才是真正读书人的事业、
"君知否":你是否明白这一点呢?
# 知否:一作公。
"况有文章山斗":你的文章可以与韩愈齐名,被人视为泰山、北斗。
# 山斗:泰山、北斗。《新唐书·韩愈传》曾说韩的文章“学者仰之如泰山、北斗”。此句赞扬韩元吉的文章。
"对桐阴、":你的家世尊贵显赫,门庭前的梧桐成荫,
# 桐阴:北宋有两韩氏并盛,一为相州韩氏,一为颍川韩氏。颍川韩氏京师第门多植桐树,故世称“桐木韩家”,以别于相州韩琦。韩无咎有《桐阴旧话》十卷,记其家世旧事。此句写其家世、生活。
"满庭清昼":浓密清幽,一定会招来金凤凰。
"当年堕地":你生来就志在四方,
"而今试看":今请看,
"风云奔走":已是叱咤风云的人物。
"绿野风烟":现在你虽然辞官在家,寄情于绿野堂的景色,
# 绿野:唐宰相裴度退居洛阳,其别墅曰绿野堂。《新唐书·裴度传》:“时阉竖擅权, 天子拥虚器,缙绅道丧,度不复有经济意,治第东都集贤里,沼石林丛,岑缭幽胜。午桥作别墅,具燠馆凉台,号绿野堂,激波其下。度野服萧散,与自居易、刘禹锡为文章,把酒穷昼夜相欢。不问人间事。”
"平泉草木":与平泉庄的草木,
# 平泉:唐宰相李德裕在洛阳的别墅名平泉庄。
"东山歌酒":纵情于东山上的歌舞诗酒。
# 东山:在今浙江省上虞县。《晋书·谢安传》:谢安寓居会稽,虽放情丘壑,然每游赏,必以妓女从。这三句是预想韩元吉将来功成身退后的生活。
"待他年":等到将来,有朝一日,
"整顿乾坤事了":待将来收复河山、重整乾坤之后,
"为先生寿":我再来为你举杯祝寿。
南宋将领,豪放派代表词人
辛弃疾(1140~1207),南宋词人。原字坦夫,后改字幼安,号稼轩居士,历城(今属山东济南)人。一生力主抗金,曾上奏疏《美芹十论》与《九议》纵论世事,但意见不被采纳。辛弃疾兼擅诗文词,而以词的成就为最高,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,还与党怀英并称“辛党”。其词题材广阔,善用典故,风格多样,以豪放为主。他的词作热情洋溢、慷慨悲壮、笔力雄厚,与苏轼词风相近。《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》《永遇乐·京口北固亭怀古》《水龙吟·登建康赏心亭》《菩萨蛮·书江西造口壁》等均有名。有《稼轩长短句》。今人邓广铭辑有《辛稼轩诗文钞存》。
1. 主题及内容介绍
这是一首祝寿词,也是一首抒发家国情怀的抒情词。表达了诗人批判南宋朝廷偏安一隅、缺乏经世之才,痛陈中原沦陷、百姓盼归之痛,强调“平戎万里”是读书人的责任;描写了友人韩元吉文才德厚,以“绿野”“东山”等典暗喻其虽退隐仍心怀天下,并寄望其能重整士气、收复中原。
2. 写作手法
用典:“长安父老”长安是汉唐故都,北宋都城为汴京,但“长安”常被文人借指中原故土。此处“长安父老”代指沦陷于金人之手的中原百姓,他们因战乱被迫离开故园,长期盼望宋军北伐、收复失地,此处“长安父老”更具体地强化了中原遗民对故土的眷恋与归乡不得的悲怆;“新亭风景”据《世说新语·言语》记载,东晋初年,士大夫们因北方沦陷,常聚于建康新亭宴饮,此典故后多用来指亡国之痛或士大夫面对山河破碎的无奈,词人化用“新亭对泣”,写中原遗民“望中犹记,烽火扬州路”(辛弃疾《永遇乐》)般的望归之情——他们虽身处沦陷区,却始终心向故土,却因南宋朝廷偏安,连“对泣”的机会都成奢望,更显悲怆;“文章山斗”化用《新唐书·韩愈传赞》称韩愈“学者仰之如泰山北斗”,后以“文章北斗”比喻文坛领袖或学问渊博之人。此典既肯定友人的文学成就,又暗含对其才德的全面推崇——不仅文才出众,更有经世之能。
3. 分段赏析
上片以“渡江天马南来”开篇,“天马”暗喻南宋朝廷南渡的局势,“几人真是经纶手”一句以设问直斥当权者——自南渡以来,真正能像“经纶手”(治理国家的能臣)般力挽狂澜的人又有多少?紧接着用“长安父老”代指沦陷区的百姓,“新亭风景”化用东晋士大夫对泣新亭的典故,写尽中原遗民望归而不得的悲怆;“夷甫诸人”则以西晋清谈误国的王衍为喻,痛斥南宋士大夫空谈玄虚、不务实事,导致“神州沉陆”(国土沦丧)却无人反思。这几句层层递进,将对朝廷无能、士风萎靡的愤懑推向高潮。直到“算平戎万里,功名本是,真儒事,公知否?”笔锋一转,将“平戎万里”(收复中原)的宏大事业与“真儒”(真正的儒者)的使命联系起来——这才是值得追求的真正功名!这一问既是对友人的激励,也是对天下志士的呼唤,字里行间充满对家国责任的担当。下片转而称颂友人的才德。“文章山斗”化用“文章北斗”之意,赞其文采为世人仰望;“桐阴”或指韩氏家族的清誉(韩元吉曾居桐木巷),或喻其高洁品格,“满庭清昼”则烘托出从容雅致的气度。“当年堕地,而今试看,风云奔走”三句,从友人的出生写到如今投身国事,“风云奔走”形容其积极参与收复河山的壮举,肯定其能力与作为。“绿野风烟,平泉林木,东山歌酒”连用三个典故:唐代裴度的绿野堂、李德裕的平泉山庄、东晋谢安的东山,皆是名臣退隐之地。此处并非劝友人归隐,而是说即便他有这般淡泊的雅趣、从容的资本,也应当先完成“整顿乾坤”的大业。最后“待他年,整顿乾坤事了,为先生寿”一句,将祝寿的“此时”推向“他年”——待友人收复中原、天下太平之日,再为他庆贺,把个人的寿庆与国家的统一紧密结合。
4. 作品点评
这是一首风格独特的祝寿词。通常的寿词都是些吉祥祝福的话,讲究讨个好彩头。但这首词不一样,除了下阕有几处例行的祝寿语句外,大部分内容都借祝寿的话题抒发感慨。词中表达了作者急于报效国家的热忱,也流露出报国无门的苦闷,整体呈现出悲壮苍凉的格调。
# 这是一首寿词,过片不免要说些祝寿的话。先颂韩的才干和光荣家世。“况有文章山斗,对桐阴、满庭清昼。”《新唐书》卷一百七十六《韩愈传赞》:“自愈没,其言大行,学者仰之如泰山北斗云”。黄升《花庵词选》则称韩南涧“政事文章为一代冠冕”。并说他的文才可比美韩愈。韩家为北宋望族。陈振孙《直斋书录解题》记韩元吉《桐阴旧话》十卷,说“记其家旧事,以京师第门有梧木,故云”。此以庭门梧桐垂阴,满院清幽,赞韩元吉家世显赫。因此说他自在人间诞生到而今的年纪,正可风云际会,在政治上大显身手
清沈祥龙《论词随笔》
# 这是一首“以议论为词”的作品,且数用典故,但不觉其板,不觉其滞,条贯缕畅,大气包举;指点江山,激扬文字,沉着而痛快。这一因作者感情沉挚,曲折回荡,或起或伏,始终“以气节自负,以功业自许”,深厚感人。二因“援古以证今”,又“用人若己”(《文心雕龙·事类》),熨贴自然。三则豪情胜概,出之字清句隽(如裴度等三典),使全篇动荡多姿,“岂一味叫嚣者所能望其顶踵”。
清谢章铤《赌棋山庄词话》
# 记韩元吉《桐阴旧话》十卷,说“记其家旧事,以京师第门有梧木,故云”。此以庭门梧桐垂阴,满院清幽,赞韩元吉家世显赫。因此说他自在人间诞生到而今的年纪,正可风云际会,在政治上大显身手。继用古代三个著名宰相寄情山水的佳话喻韩寓居上饶的志趣。一、唐文宗时,裴度“治第东都集贤里,沼石树丛,岑缭幽胜。午桥作别墅,具燠馆凉台,号绿野堂,激波其下,……不问人间世”(《新唐书》卷一百七十三《裴度传》)。二、唐人康骈《剧谈录》:“李德裕东都平泉庄,去洛城三十里,卉木台榭,若造仙府。远方之人多以异物奉之”。三、《晋书》卷七十九《谢安传》:“安虽放情丘壑,然每游赏,必以妓女从”。其时谢安寓居会稽东山。这里以裴度、李德裕、谢安的闲适潇洒风度来喻韩南涧,虽不无过誉,但文字浏丽自然,清新雅致。而后结以“他年整顿乾坤事了”相共勉,“卒章见志”,与前结爱国情怀,一脉相承,正是“前后贯串,神来气来,而中有山重水复,柳暗花明之致”。
陈振孙《直斋书录解题》