"老来曾识渊明":到老才认识了陶渊明,
# 渊明:即东晋诗人陶渊明。
"梦中一见参差是":梦中仿佛见到了他的身影。
# 参差:好像,仿佛。
"觉来幽恨":梦醒后满腔幽恨,
# 觉来:醒来。
"停觞不御":放下酒杯,
# 御:用,进,此处引申为饮。,停觞不御:停杯不饮。
"欲歌还止":想要唱歌却又止住。
"白发西风":我佩服你白发归隐面对西风,
"折腰五斗":为了五斗米的俸禄而屈身行礼,
# 五斗:五斗米,指微薄的俸禄。
"不应堪此":不能忍受宁愿归耕。
# 堪:忍受。
"问北窗高卧":夏天在北窗前高卧乘凉,
# 北窗高卧:陶渊明《与子俨等疏》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”
"东篱自醉":秋天在东篱旁自醉自醒,
# 东篱:陶渊明组诗《饮酒二十首》其五:“采菊东篱下,悠然见南山。”
"应别有":你的归隐有更深的意义含在其中,
"归来意":绝不仅只是逸致闲情。
"须信此翁未死":我深信这位先哲并未死去,
# 须信:“须信”二句:言陶渊明精神不死,至今仍有凛然生气。《世说新语·品藻》载庾道季语:“廉颇、蔺相如虽千载上死人,凛凛恒如有生气。”凛然,严肃,令人生畏的样子。
"到如今凛然生气":到今天仍是一身正气,凛然如生。
# 凛然:严肃,令人生畏的样子。
"吾侪心事":我们的心事,
# 吾侪:我辈,我们。
"古今长在":相隔古今却相同,
"高山流水":志在高山流水有知音。
# 高山流水:喻知音。
"富贵他年":未来的荣华富贵,
# 富贵:“富贵”三句:即使他年富贵,也应无味。《世说新语·排调》载,有人戏问谢安,大丈夫不当富贵吗,谢安捉鼻曰:“但恐不免耳。” 直饶,即使。
"直饶未免":即使终究无法避免,
# 直饶:即使。
"也应无味":也会变得索然无味。
"甚东山何事":为什么隐居东山的谢安又要出仕,
# 何事:为什么。,东山:指东晋大臣谢安,曾隐居东山。,甚:是。
"当时也道":人们都说,
"为苍生起":是为了天下百姓才出山。
# 苍生:黎民百姓。
南宋将领,豪放派代表词人
辛弃疾(1140~1207),南宋词人。原字坦夫,后改字幼安,号稼轩居士,历城(今属山东济南)人。一生力主抗金,曾上奏疏《美芹十论》与《九议》纵论世事,但意见不被采纳。辛弃疾兼擅诗文词,而以词的成就为最高,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,还与党怀英并称“辛党”。其词题材广阔,善用典故,风格多样,以豪放为主。他的词作热情洋溢、慷慨悲壮、笔力雄厚,与苏轼词风相近。《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》《永遇乐·京口北固亭怀古》《水龙吟·登建康赏心亭》《菩萨蛮·书江西造口壁》等均有名。有《稼轩长短句》。今人邓广铭辑有《辛稼轩诗文钞存》。
1. 主题及内容介绍
这是一首咏怀词。全篇借追慕陶渊明隐逸风骨展开精神对话,在归隐表象下暗藏壮志难酬的沉郁悲愤,折射出士人进退失据的永恒困境。全词将叙述、抒情、议论紧密结合,语言朴实厚重,格调恬淡清和,在辛词中别具一格。
2. 写作手法
用典:“到如今凛然生气”暗用《世说新语·品藻》“廉颇、蔺相如虽千载上死人,懔懔恒如有生气”的语言以赞陶渊明。紧跟着又用了“高山流水”的典故,来说明他同陶渊明是千古知音。对比:表面书写“折腰五斗”的归隐闲适,实则通过“凛然生气”的铿锵之语,形成隐逸表象与刚健内核的强烈反差。借古讽今:“问北窗高卧,东篱自醉,应别有,归来意。”陶渊明的隐逸生活被赋予“别有归来意”的新解,非闲适避世,而是对黑暗官场的无声反抗。实为辛弃疾对南宋士大夫“空谈误国”的讽刺,暗示归隐背后是对现实政治的彻底失望。
3. 分段赏析
词之上片开篇便显独特,“老来曾识渊明,梦中一见参差是”,陶渊明与作者本志趣、性格大相径庭,可作者却称与之神交已久,还在梦中相见,这般表述于普通读者而言,着实突兀,令人惊诧,却也因此给人留下深刻印象,引人思索。“老来”二字有深意,点明作者早年驰骋疆场、为抗金收复失地奔波时,与远离尘世、回归自然的陶渊明毫无交集,直至暮年,遭受压抑、壮志难酬,才得以“相识渊明”。此开头于读者既意外,又因契合人生境遇而觉自然,作者平静道来,更添深沉之感。继而“觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止”三句,直抒胸臆,袒露作者沉痛心境。心中恨意沉重,令其酒难下咽,歌不成调。为何如此?作者给出缘由:白发苍苍的自己,怎可在西风萧瑟中为五斗米折腰!但又不止于此。下片承接前文,深入剖析。作者悔恨东山再起,先盛赞陶渊明的精神、人格与事业不朽,至今仍有凛然生气,与现实相通,此处暗用《世说新语》中赞廉颇、蔺相如的语句来褒扬渊明。正因如此,又借“高山流水”典故,表明自己与渊明是千古知音,而这知音源于对“富贵他年”的相同态度。随后“富贵他年,直饶未免,也应无味”三句,引用谢安故事,据《世说新语·排调篇》,谢安布衣时,面对夫人调侃,曾言“但恐不免耳”,意指即便日后富贵显达,也无甚意趣。结尾“甚东山何事”三句,依旧围绕谢安之事,谢安早年高卧东山,屡拒朝命,后出任桓宣武司马,朝士相送,高灵调侃。显然,从作者自身境遇,到陶渊明,再到谢安,或富贵,或归田,或壮志难酬,虽处境有别,但本质无异,皆觉人生空茫。这是英雄迟暮的悲叹。
4. 作品点评
全词都在赞美陶潜,其实是自抒被迫罢官以后的幽恨,对现实政治的失望与哀叹,是时代的悲剧。作者把一切都看得同时也写得如此闲淡无谓,如此不用一顾,这绝不是作者的本意,而是作者对现实政治的失望与哀叹,是时代的悲剧。
# 全首赞美陶潜,其实是自抒被迫罢官以后的幽恨,不满当时政治现状,以放旷语反面写出。作者说陶潜的辞官应该别有用意,就是指他不满当时的政治现状说的。又说他是个“凛然有生气”的人,就是说他不仅是个隐逸诗人。这是和一般人的看法大不相同处,这里含有作者的感慨。
现代词学家夏承焘等《唐宋词选》