"怨怀无托":幽怨的情怀无所寄托。
"嗟情人断绝":哀叹情人天涯远隔,
"信音辽邈":音书渺茫无着落。
# 辽邈:辽远。,信音:音信,消息。
"纵妙手、":纵使有妙手、
"能解连环":能解开连环一般感情中的种种烦恼疑惑,
# 解连环:此处借喻情怀难解。
"似风散雨收":但在两人的感情云散雨收之后,
"雾轻云薄":还是会残留下轻雾薄云一般淡淡的情谊和思念。
"燕子楼空":佳人居住的燕子楼已在空舍,
# 燕子楼空:燕子楼在今灌输徐州。楼名。在今江苏省徐州市。相传为唐贞元时尚书张建封之爱妾关盼盼居所。张死后,盼盼念旧不嫁,独居此楼十余年。后以“燕子楼”泛指女子居所。这里指人去楼空。
"暗尘锁、":灰暗的尘埃封锁了、
# 暗尘:积累的尘埃。
"一床弦索":满床的琵琶琴瑟。
# 床:放琴的架子。
"想移根换叶":楼前花圃根叶全已移载换过,
# 移根换叶:比喻彻底变换处境。
"尽是旧时":往日全是,
"手种红药":她亲手所种的红芍药香艳灼灼。
# 红药:芍药花。
"汀洲渐生杜若":江中的沙洲渐渐长了杜若。
# 杜若:芳草名。别称地藕、竹叶莲、山竹壳菜。
"料舟依岸曲":料想她沿着变曲的河岸划动小舟,
"人在天角":人儿在天涯海角飘泊。
"漫记得、":空记得、
"当日音书":当时情话绵绵,还有音书寄我,
"把闲语闲言":而今那些闲言闲语令我睹物愁苦,
"待总烧却":倒不如待我全都烧成赤灰末。
"水驿春回":春天又回到水边驿舍,
"望寄我、":希望她还能寄我、
"江南梅萼":一枝江南的梅萼。
# 梅萼:梅花的蓓蕾。
"拚今生":我不惜一切对着花,
# 拚:不顾惜,舍弃。
"对花对酒":对花饮酒时,
"为伊泪落":为她伤心流泪。
北宋著名婉约派词人
周邦彦(1056~1121),北宋词人。字美成,号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等,徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。周邦彦诗、文、词俱有成就,而尤以词成就最高,影响最大。他精通音律,曾创作不少新词调。其词格律谨严,语言典丽精雅,长调尤善铺叙。作品多写闺情、羁旅及咏物,题材较狭窄。代表作品有《汴都赋》《续秋兴赋》《金陵怀古》等。著有《清真居士集》,已佚。今存《片玉词》。
1. 主题及内容介绍
这是一首词,也是一首闺怨词。词人寻访情人旧居,触景生情。婉转反复地表达了对昔日情人的无限相思之情。
2. 写作手法
用典:多处引用典故深化情感。以“解连环”故事,借齐王后破环之事,暗喻情人毅然断绝关系,增添了怨愤之情的历史厚重感;“燕子楼”用苏轼词句及关盼盼的故事,暗示往昔缠绵之情不再,寄寓深切怀念;“杜若”出自《九歌・湘夫人》,象征情人寄赠,“江南梅萼”源于陆凯寄梅典故,都巧妙传递出相思之意,使情感表达含蓄而富有韵味。对比反衬:“燕子楼空,暗尘锁一床弦索。想移根换叶,尽是旧时,手种红药。”今昔场景对比,如昔日燕子楼中恩爱与如今人去楼空、乐器蒙尘的景象对照,强化了物是人非的怅惘与痛苦。借景抒情:“风散雨收,雾轻云薄”借自然景象,将情人的寡情无义融入其中;“燕子楼空,暗尘锁一床弦索”通过描写旧居的空寂、乐器的蒙尘,触景生情,表现了词人的落寞与思念。
3. 分段赏析
上片开篇“怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈”,词人心中郁结已久的幽怨瞬间倾泻而出,直抒胸臆,可见其心中痛楚已到难以抑制的程度。而这痛楚的根源,就在于情人绝情离去且音信全无,着实令人难以接受。“信妙手能解连环,似风散雨收,雾轻云薄”,词人怨愤至极,以讥刺口吻,借古代齐王后解玉连环之事,暗指女子毅然决然地断绝感情,用词中“风散”“雾轻”之景,结合“云”“雨”所代表的男女缠绵之情,典出《高唐赋》,深刻地体现出女子的寡情无义,她将曾经的浓情蜜意,视如飘散的风、轻薄的雾,毫无依凭。然而,即便怨愤如此,词人睹物思人,旧情依旧难以割舍。“燕子楼空,暗尘锁一床弦索。想移根换叶,尽是旧时,手种红药”,语气由愤懑转为无限思量。如今人去楼空,乐器蒙尘,往昔种种不由自主地涌上心头。“燕子楼空”化用苏轼《永遇乐》中“燕子楼空,佳人何在”之意,寄托深切怀念。再看庭中红药,已根移叶换,时光流逝、人情变迁之感油然而生,教人如何能忘怀。下片“汀洲渐生杜若。料舟移岸曲,人在天角”,此三句所表达的怀念之情,与上片结尾的诅咒詈骂之语形成鲜明对比。男女之爱本就难以用常理揣度,无论是诅咒还是詈骂,皆源自那深沉的爱意。春天已至,汀洲上杜若渐渐生长,词人心中又萌生出为远去的情人打点一切的念头。情人离去已久,行舟沿着曲折的水岸渐行渐远,想必如今已在天涯海角。“谩记得当日音书,把闲语闲言,待总烧却”,因情人远去,词人愈发盼望能收到对方的消息,可这盼望终究落空。回忆起当初热恋时红笺密字、音书不断,那些曾经视若珍宝的信件,此时却觉得不过是无关紧要的闲言淡语,真想付之一炬以解心中愤恨。“水驿春回,望寄我江南梅萼”,此句回应下片开头“汀洲渐生杜若”,词人虽有心寄信寄物给对方,无奈对方行踪不定,难以送达。但他仍心怀期望,想着春暖冰消、水驿通航之时,对方或许能寄来一枝春梅以解相思之苦。可这“望”终究只是奢望,明知情人断绝音信,却依然痴心不已。正如“无物似情浓”(张先《一丛花令》),“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(李商隐《无题》),这份痴情令人动容。最后“拚今生、对花对酒,为伊泪落”,词人以这句凄凉、清醒又真实的话语收束全词,将情感推向高潮。哀莫大于心死,情人决绝离去,无可挽回,可词人却无法做到“勿复相思而与君绝”,即便对着花、喝着酒,也会为对方落泪,其中蕴含的不尽之情,令人回味无穷。
4. 作品点评
全词直抒心中眷恋,情感跌宕起伏,婉转曲折。由情人断绝的怨愤,到睹物思人的惆怅,再到对往昔音书的复杂情感,以及仍盼对方寄梅的痴望,层层递进。其情思哀伤悲切,悱恻缠绵,尽显相思之苦,令人动容。
上一篇:宋·王令《慎交》
下一篇:宋·赵蕃《十月十五日》