文章解析

sòng

朝代:先秦作者:屈原浏览量:2
hòu
huáng
jiā
shù
lái
shòu
mìng
qiān
shēng
nán
guó
shēn
nán
gèng
zhì
绿
róng
fēn
céng
zhī
yǎn
yuán
guǒ
tuán
qīng
huáng
róu
wén
zhāng
làn
jīng
nèi
bái
lèi
rèn
dào
fēn
yùn
xiū
kuā
ér
chǒu
jiē
ěr
yòu
zhì
yǒu
qiān
shēn
nán
kuò
qiú
shì
héng
ér
liú
xīn
shèn
zhōng
shī
guò
bǐng
cān
tiān
yuàn
suì
bìng
xiè
cháng
yǒu
shū
yín
gěng
yǒu
nián
suì
suī
shào
shī
zhǎng
xíng
zhì
wéi
xiàng

译文

天地间的美好树木啊,橘树适应这里的水土生长。它禀受天命不能迁移,生来就扎根在南国土地。根深蒂固难以移植,更加具有专一的志向。绿色的叶子白色的花朵,繁茂的样子多么可爱啊。众多的枝条有尖利的刺,圆圆的果实团聚在一起。青色黄色交杂混合,鲜艳的花纹色彩多么灿烂。外表颜色鲜明内部洁白,好像能担当重任的人。香气浓郁适合修饰美好而没有丑陋的样子。感叹你幼年的志向,有与众不同的地方啊。独自挺立不改变,难道不令人欣喜。根深蒂固难以移植,胸怀宽广没有贪求啊。清醒地独立于世间,横渡而不随波逐流啊。封闭内心自我谨慎,始终不会犯错误啊。保持美德没有私心,可与天地相并列啊。希望岁月一起流逝,与你长久做朋友啊。美丽独立不放纵,正直而有条理啊。年纪虽然年轻,却可以效法啊。品行可以与伯夷相比,树立你作为榜样啊。

逐句剖析

"后皇嘉树":天地间的美好树木啊,

# 嘉:美,善。,后皇:即后土、皇天,指地和天。

"橘徕服兮":橘树适应这里的水土生长。

# 橘徕服兮:适宜南方水土。徕,通“来”。服,习惯、适应。

"受命不迁":它禀受天命不能迁移,

# 受命:受天地之命,即禀性、天性。

"生南国兮":生来就扎根在南国土地。

"深固难徙":根深蒂固难以移植,

"更壹志兮":更加具有专一的志向。

# 壹志:志向专一。壹,专一。

"绿叶素荣":绿色的叶子白色的花朵,

# 素荣:白色花。

"纷其可喜兮":繁茂的样子多么可爱啊。

"曾枝剡棘":众多的枝条有尖利的刺,

# 剡棘:尖利的刺。,曾枝:繁枝。曾,通“层”。

"圆果抟兮":圆圆的果实团聚在一起。

# 抟:通“团”,圆圆的;一说同“圜”,环绕,楚地方言。,圆:一作“圜”。

"青黄杂糅":青色黄色交杂混合,

"文章烂兮":鲜艳的花纹色彩多么灿烂。

# 烂:斑斓,明亮。,文章:花纹色彩。

"精色内白":外表颜色鲜明内部洁白,

# 精色:鲜明的皮色。

"类任道兮":好像能担当重任的人。

# 类任道兮:就像抱着大道一样。一作“类可任兮”。类,像。任,抱。

"纷缊宜脩":香气浓郁适合修饰

# 纷缊宜脩:长得繁茂,修饰得体。脩,同“修”。

"姱而不丑兮":美好而没有丑陋的样子。

# 姱:美好。

"嗟尔幼志":感叹你幼年的志向,

# 嗟:赞叹词。

"有以异兮":有与众不同的地方啊。

"独立不迁":独自挺立不改变,

# 不迁:不可移易,不变。,独立:超群而特立。

"岂不可喜兮":难道不令人欣喜。

"深固难徙":根深蒂固难以移植,

"廓其无求兮":胸怀宽广没有贪求啊。

# 廓:胸怀开阔。

"苏世独立":清醒地独立于世间,

# 苏世独立:独立于世,保持清醒。苏,苏醒,指的是对浊世有所觉悟。

"横而不流兮":横渡而不随波逐流啊。

# 横而不流:横立水中,不随波逐流。

"闭心自慎":封闭内心自我谨慎,

# 闭心:安静下来,戒惧警惕。

"终不失过兮":始终不会犯错误啊。

# 终不失过兮:一作“不终失过兮”。失过,即“过失”。

"秉德无私":保持美德没有私心,

# 秉德:保持好品德。

"参天地兮":可与天地相并列啊。

"愿岁并谢":希望岁月一起流逝,

# 愿岁并谢:誓同生死。岁,年岁。谢,死。

"与长友兮":与你长久做朋友啊。

"淑离不淫":美丽独立不放纵,

# 淑离:美丽而善良自守。离,通“丽”。

"梗其有理兮":正直而有条理啊。

# 梗:正直。

"年岁虽少":年纪虽然年轻,

# 少:年少。

"可师长兮":却可以效法啊。

# 师长:动词,为人师长。

"行比伯夷":品行可以与伯夷相比,

# 伯夷:古代的贤人,纣王之臣。固守臣道,反对周武王伐纣,与弟叔齐逃到首阳山,不食周粟而死,古人认为他是贤人义士。,行:德行。

"置以为像兮":树立你作为榜样啊。

# 像:榜样。,置:植。

展开阅读全文 ∨

简介

《九章·橘颂》是战国时期屈原所写的《楚辞·九章》里的一篇咏物诗。诗中先详细描写了橘树的形状:绿叶白花,枝桠带刺,果实圆滚滚地包裹着,外皮青黄相间颜色鲜亮,果肉雪白,整体气质端正。接着由橘树联系到人,借它“扎根故土不能迁移”“根基深厚难以动摇”的特性,赞美其“坚持自我不随波逐流”“清醒独立于世”的品格——既不随大流,又能谨慎自律、坚守美德不谋私利,甚至表示愿与橘树长久相伴,以它为榜样。全诗用“兮”字连接句子,语言质朴且带有楚地风格;通过拟人和象征的手法,把橘树和人的特点结合在一起,托物言志,表达对坚贞高洁精神的推崇,是早期咏物诗中的经典作品。这首诗表面是赞颂橘树,实际是诗人借橘树表达自己的理想和人格追求,体现了他坚守志向、严格要求自己的高尚品格,也流露出深厚的爱国之情和强烈的民族意识。全诗结构上分为两部分:前十六句先集中描写橘树的外在美,后半部分则转向赞美它的内在精神,两部分各有侧重却紧密相连。诗人用四言和三言的句式,通过拟人的手法塑造橘树的形象,从多个角度描绘并赞美它,借此表达自己追求美好品质、坚守崇高理想的坚定决心。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

战国时期诗人、政治家,楚辞的创立者和代表作者

屈原(前340?~前278?),战国时期楚国诗人、政治家。名平,字原,出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。早年深得楚怀王信赖,曾任左徒、三闾大夫等职,主张彰明法度、举贤授能、东联齐国、西抗强秦,却遭贵族子兰、靳尚等人谗害而去职。楚国郢都被秦军攻破后,自沉汨罗江。屈原在楚国地方文艺的基础上,创作出“骚体”形式,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“楚辞之祖”。其以华美的语言、丰富的想象,融化神话传说,抒发热烈感情,塑造鲜明形象,对后世影响很大。主要作品有《离骚》《九歌》《天问》《九章》等。

展开阅读全文 ∨

背景

《九章·橘颂》可能是屈原早期的作品。有学者认为这首诗是屈原担任外交官出使齐国时所作;也有专家考证,楚顷襄王元年(前298年)屈原因遭谗言被流放,此诗可能写于他启程流放之前。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首咏物诗,也是一首托物言志诗。描绘了橘树绿叶白花、枝桠带刺、果实圆滚饱满、外皮青黄鲜亮、果肉雪白的外在美,以及扎根故土、根基深厚、坚持自我、清醒独立、坚守美德的内在精神,借橘树托物言志,表达了对坚贞高洁精神的推崇,以及诗人坚守志向、严格要求自己、深厚的爱国之情和强烈的民族意识,体现了其追求美好品质、坚守崇高理想的坚定决心。

2. 写作手法

托物言志:“​​受命不迁,生南国兮​​”与“​​深固难徙,更壹志兮​​”暗喻屈原对楚国的忠贞不渝。橘树因水土而无法迁移的特性,被赋予屈原“​​独立不迁​​”的爱国情志。拟人:“​​嗟尔幼志,有以异兮​​”“​​闭心自慎,终不失过兮​​”拟人化描写,这两句将橘树塑造成具有自我意识与道德追求的君子。

3. 分段赏析

《九章·橘颂》在结构上以四言句式为主,描写的对象单一,只围绕橘树展开,写法和《诗经》较为接近。全诗共三十六句,每四句为一节,分成九节,可分为两部分:前四节(十六句)是第一部分,后五节(二十句)是第二部分。第一部分前十六句主要刻画橘树的外在形态。开头“后皇嘉树,橘徕服兮”等三句很有气势:一棵挺拔的绿橘树,突然出现在广阔的土地上,它深深扎根在南国土壤,无论多大力量都无法让它迁移。“受命不迁”的坚韧姿态,让人顿生敬佩。橘树不仅值得尊敬,模样也亲切好看。诗人细致描绘它生机盎然的绿叶,形容它如雪花般绽放的白色花朵;枝叶间虽长着尖刺(剡棘),也只是为了抵御外界伤害;它回馈给人类的,是色泽纯净、饱满诱人的果实。屈原笔下的南国橘树,就这样“纷缊宜修”(枝叶茂盛、姿态得体),像个能担重任的可靠形象。这部分虽以描写为主,但字里行间都能感受到诗人对这棵“嘉树”的自豪与赞美。第二部分后十六句则从橘树的外在美转向对其内在精神的歌颂。橘树年纪轻轻,便立下“独立不迁”是坚守自我、不轻易改变的坚定志向;长大后,更展现出“横而不流”立场坚定、不随波逐流、“淑离不淫”品德美好、不迷失方向的高尚品格,刚正不阿。即便到了百花凋零的寒冬,它依然郁郁葱葱,绝不向严寒低头。诗中“愿岁并谢,与长友兮”一句是关键——诗人突然将自己融入对橘树的歌颂中,表达愿与橘树长久为友的心意。面对艰难岁月,傲霜斗雪的橘树形象,与遭受诽谤仍坚守操守的屈原本人重叠在一起。接着诗人思绪跨越千年,以“行比伯夷,置以为像兮”收尾,全诗境界顿时升华。在古代志士伯夷与橘树的相互映照中,前文赞美的橘树精神,全部汇聚成身处逆境却不改操守的伟大志士精神的象征,高高矗立在历史中。前六句“后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮”,开篇点明橘树是天地孕育的美好树木,天生适应南方水土。“受命不迁”“深固难徙”以橘树的生长特性为喻,暗含诗人对故土的深切眷恋与不可动摇的忠贞之志,语言质朴却立意深远。中间十二句“绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圜果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类任道兮。纷缊宜脩,姱而不丑兮”,转向对橘树形态与内在的细致刻画:绿叶扶疏、白花素净,枝桠带刺却果实圆润;青黄相间的表皮色泽明丽,内瓤洁白如素,气质端庄美好。“纷其可喜”“姱而不丑”等句,既写出橘树外在的生机盎然,又以“类任道”“精色内白”暗示其内在的担当与纯粹,逐渐体现出借物喻人的意图。后十四句“嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮。深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮”是全诗核心。诗人以“嗟尔”起叹,把橘树拟人化,称它从小就有与众不同的“幼志”——独立不移、胸怀宽广、清醒自重、坚守美德,甚至能与天地比肩。末句“愿岁并谢,与长友兮”“行比伯夷,置以为像兮”直抒胸臆,表达愿与橘树长久为友、以其为榜样的心意,将橘树的品格升华为诗人自身的精神追求:不随波逐流、不趋炎附势,始终保持纯净的本心与坚定的操守。

4. 作品点评

从现在能看到的古代诗作来看,《九章·橘颂》可以说是中国诗歌史上第一首专门咏物的诗。屈原准确抓住了橘树的生长特点和生活习性,用类比联想的方法,把橘树和人的精神、品格联系在一起,表达了对橘树的赞美。他通过咏物来表达志向,借物描写人,既连接了物和我,又融合了过去和现在,从而创造出了清代林云铭在《楚辞灯》中称赞的那种独特境界——读起来每句都是在赞颂橘树,却又好像不只是赞颂橘树;仔细看时,屈原和橘树仿佛分不出彼此,互相映照,如同镜中花、水中月一般美妙。从这以后,南方的橘树就被赋予了志士仁人“独立不迁”、热爱祖国的丰富文化内涵,一直被人们传唱和学习。这一独特的贡献只有屈原才有,因此宋代刘辰翁称屈原为自古以来的“咏物之祖”。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 三闾橘颂,情采芬芳,比类寓意,又覃及细物矣。

南北朝刘勰《文心雕龙·颂赞》

# 美橘之有是德,故曰颂。《管子》篇名有《国颂》。说者云:颂,容也。陈为国之形容。

宋洪兴祖《楚辞补注》

# 旧解徒知以受命不迁明忠臣不事二君之义,而不知以深固难徙,示其不能变心从俗,尤为自命之本。盖不迁难徙,义各不同,故特著之曰“更壹志”也。作文之时不可考,然玩卒章之语,愀然有不终永年之意焉,殆亦近死之音矣。

清蒋骥《山带阁注楚辞》

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·佚名《诗》

下一篇:先秦·佚名《为士卒倡》

猜你喜欢