文章解析

jiāo
shī

朝代:魏晋作者:左思浏览量:2
jiā
yǒu
jiāo
jiǎo
jiǎo
bái
xiǎo
wéi
wán
kǒu
chǐ
齿
qīng
bìn
guǎng
广
é
shuāng
ěr
lián
míng
zhāo
nòng
shū
tái
dài
méi
lèi
sǎo
nóng
zhū
yǎn
dān
chún
huáng
wěn
làn
màn
chì
jiāo
ruò
lián
suǒ
fèn
忿
nǎi
míng
huò
tóng
guǎn
zhuàn
wèi
zhí
shū
ài
sòng
jīn
suǒ
huò
huì
fāng
miàn
càn
huà
qīng
zhuāng
lóu
biān
lín
jìng
wàng
fǎng
zhì
jīng
zhào
chéng
wán
nòng
méi
jiá
jiān
jiān
zhù
cóng
róng
hào
zhào
yán
xiù
xiàng
fēi
shàng
xià
xián
zhù
wén
shǐ
zhé
juǎn
miǎn
píng
fēng
shū
jiàn
zhǐ
zhāi
dān
qīng
chén
àn
míng
wéi
yǐn
chí
xiáng
yuán
lín
guǒ
xià
jiē
shēng
zhāi
hóng
zhuì
píng
shí
zhòu
zhì
tān
huā
fēng
zhōng
shēn
shù
bǎi
shì
niè
shuāng
xuě
chóng
cháng
lěi
bìng
xīn
zhù
yáo
zhuàn
duān
zuò
pán
hàn
xián
àn
xiāng
shù
dòng
wéi
zhēng
rèn
zhī
shì
zhǐ
wéi
chuǎn
chuī
duì
dǐng
zhī
màn
bái
xiù
yān
xūn
rǎn
ē
bèi
jiē
zhòng
nán
chén
shuǐ
rèn
xiū
shòu
zhǎng
zhě
piē
wén
dāng
zhàng
yǎn
lèi
xiàng

译文

我家有一对娇女,皮肤白皙如雪般光洁。小女儿小名叫纨素,口齿伶俐说话清晰。鬓发覆盖着宽阔的额头,双耳莹润如一对玉璧。清晨她就跑到梳妆台前,把眉毛画得像扫帚扫过的痕迹。浓重的胭脂涂在唇上,连嘴角都染得鲜红一片。她娇声细语如连环相扣,发起脾气来语速又急又快。握笔只爱那红漆的好笔,学写字却没指望有什么进益。捧着书本偏爱洁白的绢帛,刚识几个字就得意洋洋夸自己。她的姐姐字惠芳,容貌美丽如同画卷。喜欢化着淡妆在楼边流连,对着镜子梳妆竟忘了纺线织布。她拿起眉笔模仿张敞画眉,点额时反复修改不停。在眉颊间细细描画,比织布还要辛苦忙碌。她从容地跳起赵地舞蹈,舒展的衣袖如飞鸟振翅。调弦弄琴时,桌上的文史书籍都被卷起折叠起来。她端详着屏风上的图画,仿佛看透般指指点点。可惜丹青日久被尘灰暗淡,画中真意早已模糊难辨。姐妹俩在园林里奔跑嬉戏,见到果实就随手摘下。红葩缀着紫蒂的鲜果,被她们猛然摘下又随意丢弃。风雨中也要贪看繁花,瞬间往返花园数百次。冬天专爱踩在霜雪上玩耍,鞋带层层缠绕以防滑倒。有时专心致志摆弄菜肴,端坐桌前整理盘碗。但笔墨一收上书桌,她们就结伴跑开远远躲避。一听见商贩敲钲的声响,趿拉着鞋子就往外跑。有时围在茶炉旁,对着烹茶的鼎炉用力吹气。结果油脂污了白袖,烟熏黑了细绢衣裳。衣被变得厚重脏污,即使沉入碧水也难洗干净。平日总任着她们孩童心性,羞于接受长辈责备。忽然听说要挨打,两人都掩面垂泪对着墙壁。

逐句剖析

"吾家有娇女":我家有一对娇女,

# 娇女:这里的娇女,即左芳及左媛。

"皎皎颇白皙":皮肤白皙如雪般光洁。

# 白皙:面皮白净。,皎皎:光彩的样子。

"小字为纨素":小女儿小名叫纨素,

# 小字:即乳名。左媛,字纨素。

"口齿自清历":口齿伶俐说话清晰。

# 清历:清楚历落。

"鬓发覆广额":鬓发覆盖着宽阔的额头,

# 广额:宽广的额头。晋时女子习尚广额。邰希莞眉。

"双耳似连璧":双耳莹润如一对玉璧。

# 双耳似连璧:这两句是说鬓发覆盖着广额,双耳像一对玉壁那样圆润。连壁:即双璧,形容双耳的白润。

"明朝弄梳台":清晨她就跑到梳妆台前,

# 明朝:犹清早。

"黛眉类扫迹":把眉毛画得像扫帚扫过的痕迹。

# 黛眉类扫迹:这两句是说自己早晨在梳妆台前画眉,把眉毛画得象扫帚扫的一样。黛:画眉膏,墨绿色。类扫迹:像扫帚扫的似的。形容天真澜漫,随意涂抹。

"浓朱衍丹唇":浓重的胭脂涂在唇上,

# 丹唇:即朱唇。,衍:漫,染。,浓朱:即口红。

"黄吻澜漫赤":连嘴角都染得鲜红一片。

# 黄吻澜漫赤:这两句是说把口红涂的不但没有规则而且超过嘴唇范围,颜色也过浓。黄吻:即黄口,本指小孩,这里指小孩的嘴唇。吻:唇两边。澜漫:淋漓的样子。澜:一作烂。

"娇语若连琐":她娇声细语如连环相扣,

# 连琐:滔滔不绝。

"忿速乃明㦎":发起脾气来语速又急又快。

# 忿速乃明怙:这两句是说撒娇时话语滔滔不绝,恼怒时便暴跳如雷。忿速:恼急。明:明晰干脆。㦎:乖戾。一作集。

"握笔利彤管":握笔只爱那红漆的好笔,

# 彤管:红漆管的笔。古代史官所用。,利:贪爱。在这里是以什么为好的意思,就是说纨素抓笔虽然专挑贵重的彤管笔,写字却像画篆字一样随意画圈,不过是一种无心的模仿,根本就没有把字写好的意愿。,握笔:执笔。

"篆刻未期益":学写字却没指望有什么进益。

# 篆刻未期益:这两句是说纨索喜欢用好笔写字,但不能期望有所长进,因为她写字不过是游戏。篆刻:指写字。益:进步。

"执书爱绨素":捧着书本偏爱洁白的绢帛,

# 素:白绢,所以书写。,绨:厚绢,粗厚平光的丝织品,用来做书的封面。

"诵习矜所获":刚识几个字就得意洋洋夸自己。

# 诵习矜所获:这两句是说纨素是由于喜爱绨素才翻书,一有所得便向人夸耀。以上写纨素。矜:自夸。就是喜欢拿最好的绢本书看,稍微懂一点就会引以为傲。

"其姊字惠芳":她的姐姐字惠芳,

# 惠芳:左芳,字惠芳,是纨素之姊。(见《左棻墓志》)

"面目粲如画":容貌美丽如同画卷。

# 如画:美如画。,粲:美好的样子。

"轻妆喜楼边":喜欢化着淡妆在楼边流连,

# 轻妆:淡妆。

"临镜忘纺绩":对着镜子梳妆竟忘了纺线织布。

# 临镜忘纺绩:这两句是说淡妆只喜欢临近楼边,光顾照镜子竟忘了纺绩。纺绩:纺纱织布,续麻为缕叫绩。

"举觯拟京兆":她拿起眉笔模仿张敞画眉,

# 拟京兆:模仿张敞画眉。京兆:指张敞。张敞在汉宣帝时做京兆尹,曾为妻画眉,长安中传张京兆眉怃。,觯:疑当作觚,是一种写字用的笔。

"立的成复易":点额时反复修改不停。

# 立的成复易:这两句是说惠芳握笔模仿张敞的样子画眉,学着点的,点成了涂了重点。的:古时女子面额的装饰,用朱色点成。成复易:点额屡成屡改。

"玩弄眉颊间":在眉颊间细细描画,

# 颊:嘴巴。

"剧兼机杼役":比织布还要辛苦忙碌。

# 剧兼机杼役:这两句是说化妆时的紧张情况,倍于纺绩工作。剧:疾速。兼:倍。机抒:纺织机。

"从容好赵舞":她从容地跳起赵地舞蹈,

# 赵舞:古代赵国的舞蹈。

"延袖象飞翮":舒展的衣袖如飞鸟振翅。

# 延袖象飞翮:这两句是说她喜好舒缓的赵舞,展开两只长袖象飞翔的鸟翼。延袖:展袖。翮:鸟羽的茎,今所谓翎管。飞翮:飞翔的鸟翼。

"上下弦柱际":调弦弄琴时,

# 柱:琴瑟上架弦的木柱。

"文史辄卷襞":桌上的文史书籍都被卷起折叠起来。

# 文史辄卷襞:两句是说她又喜好弦乐,当她松紧琴瑟弦轴的时候,便漫不经心地把文史书籍都卷折起来。襞:折叠。

"顾眄屏风书":她端详着屏风上的图画,

# 屏风书:屏风上的绘画。

"如见已指擿":仿佛看透般指指点点。

# 如见已指摘:这两句是说对屏风上的绘画,还未看清楚就随便批评。如见:仿佛看见,看得还不真切。指擿:指点批评。

"丹青日尘暗":可惜丹青日久被尘灰暗淡,

# 尘暗:为尘土所蒙蔽。,丹青:指屏风上的画。

"明义为隐赜":画中真意早已模糊难辨。

# 明义为隐赜:这两句是说屏风上的画,日久为灰尘所蔽,明显的意义已经隐晦难知了。以上写惠芳。明义:明显的意义。赜:幽深难见。隐赜:隐晦。

"驰骛翔园林":姐妹俩在园林里奔跑嬉戏,

# 骛:乱跑。

"果下皆生摘":见到果实就随手摘下。

# 果下皆生摘:这两句是说在园林中乱跑,把未成熟的果实都生摘下来。果下:指果实下垂。

"红葩缀紫蒂":红葩缀着紫蒂的鲜果,

# 蒂:花和枝茎相连的地方。,缀:一作掇。,红葩:红花。

"萍实骤柢掷":被她们猛然摘下又随意丢弃。

# 萍实骤柢掷:这两句是说她们在萍实未成熟的时候,就连托摘下来,互相投掷玩耍。萍实:是一种果实,据《孔子家语·致思》记载,楚昭王渡江,见江中有一物,大如斗,园而赤。昭王得到后,派人去问孔子,孔子说:“此萍实也,惟伯者为能获焉。”《家语》为魏时王肃所伪造,它所说的“萍实”和此诗所咏当为一物。骤:频繁。抵掷:投掷。

"贪华风雨中":风雨中也要贪看繁花,

# 贪华:喜爱花。华,即花,六朝以前无花字。

"眒忽数百适":瞬间往返花园数百次。

# 眒忽数百适:这两句是说她们因为喜爱园中的花,风雨中也跑去看几百次。眒忽:左思《蜀都赋》:“鹰犬倏眒。”眒忽当即倏眒之意,疾速也。左思可能用的是当时的俗语。适:往。

"务蹑霜雪戏":冬天专爱踩在霜雪上玩耍,

# 蹑:踏。

"重綦常累积":鞋带层层缠绕以防滑倒。

# 重綦常累积:这两句是说她们一定要到外面去踏雪游戏,为了防止鞋子脱落,便把鞋上横七竖八地系了许多绦带。重:复。綦:鞋带。

"并心注肴馔":有时专心致志摆弄菜肴,

# 肴馔:熟食的鱼肉叫肴,酒、牲、脯醢总名叫馔。,并心:疑和惼心或褊心同义。《庄子·山木》:“方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有惼心之人,不怒。”又《诗经·魏风·葛屦》:“维是褊心,是以为刺。”意思都是狭窄的心肠。

"端坐理盘鬲":端坐桌前整理盘碗。

# 端坐理盘鬲:这两句是说她们心肠狭窄地注视着肴馔,端坐在那里贪婪地吃盘中的果品。槅:同核,是古人燕飨时放在笾里的桃梅之类的果品。一作鬲。

"翰墨戢闲案":但笔墨一收上书桌,

# 案:即书案(桌)。,闲:一作函,即书函(盒)。,戢:收藏。

"相与数离逖":她们就结伴跑开远远躲避。

# 相与数离逖:这两句是说她们把笔墨放在匣子里、案头上,相互之间一丢开就是很多天不动用。逖:丢掉。

"动为垆钲屈":一听见商贩敲钲的声响,

# 屈:挫。,钲:《周礼·考工记》:“凫氏为钟鼓,上谓之钲。”注:“钟腰之上,居钟体之正处曰钲。”那末垆钲,当也指垆腰之正处。,动:辄。

"屣履任之适":趿拉着鞋子就往外跑。

# 屐履任之适:这两句是说她们性急,鞋还未穿好,拖着就往外跑,不留神脚往往被垆钲碰破。屣履:拖着鞋。《后汉书·崔骃传》:“宪屣履迎门。”李贤注:“屣履,谓纳履曳之而行,言忽遽也。”

"止为荼荈据":有时围在茶炉旁,

# 止为荼荈据:丁福保根据《太平御览》改为“心为荼荈剧”。按《太平御览》作“茶荈”,可能即“荼菽”之别写。荼:苦菜。菽:豆类。这两种东西大概是古人所煮食的饮料。据:急速。

"吹嘘对鼎䥶":对着烹茶的鼎炉用力吹气。

# 鼎:三足两耳烹饪之器。䥶:即鬲,空足的鼎,也是烹饪器。这两句是说她们心中为煎汤不熟而着急,因此对着鼎不停地吹。一作立。

"脂腻漫白袖":结果油脂污了白袖,

"烟熏染阿锡":烟熏黑了细绢衣裳。

# 阿锡:宋刻本《玉台新咏》作“阿緆”,锡与緆古字通。司马相如《子虚赋》:“被阿緆”。李善注引张揖曰:“阿,细缯也;緆,细布也。”这里指惠芳、纨素所穿的衣服料子。这句和上句是说因为她们常在垆灶底下吹火,白袖被油点污了,阿緆被烟熏黑了。

"衣被皆重地":衣被变得厚重脏污,

# 重地:质地很厚。,衣被:衣服和被子。

"难与沉水碧":即使沉入碧水也难洗干净。

# 难与沉水碧:这两句是说她们很淘气,为防止衣被破裂,所以用质地很厚的布做的,因此难于浸水洗濯。水碧:可能是“碧水”的倒文。

"任其孺子意":平日总任着她们孩童心性,

# 孺子:儿童的通称。

"羞受长者责":羞于接受长辈责备。

# 羞受长者责:这两句是说因为对她们的孩子脾气放任惯了,大人稍加督责,她们就引以为耻辱。长者:年长者。

"瞥闻当与杖":忽然听说要挨打,

# 当与杖:应当挨打。,瞥:见。

"掩泪俱向壁":两人都掩面垂泪对着墙壁。

# 掩泪俱向壁:这两句说她俩听见大人要打她们,便对着墙壁抹起眼泪来了。以上是纨索、惠芳合写。向壁:对着墙壁。向,面对。

展开阅读全文 ∨

简介

《娇女诗》为晋代文学家左思所作的一首五言古诗,是中国最早吟咏少女情态的诗作之一。此诗采用分总式结构:开篇即紧扣“娇女”主题,落笔精准;继而以十四句笔墨,细腻勾勒出小女儿纨素娇憨笨拙、稚气盎然的模样;又以十六句篇幅,生动展现大女儿惠芳既矜持爱美、又稚气未脱的情态;诗的后半部分则合写二女共有的童年顽劣与活泼天性,将姐妹俩的共性特质刻画得入木三分。诗人以敏锐入微的观察力与身为慈父的怜爱之心,于寻常生活中捕捉女儿们的点滴细节——无论是憨态可掬的瞬间,还是令人哭笑不得的举动,皆被纳入笔端。诗中既描绘出她们惹人喜爱的娇憨之态,也展现了天真顽劣中透着的无邪,字里行间满是真实可感的生活气息。全诗笔调诙谐灵动,语言通俗自然,毫无雕琢之感,将幼女的纯真无忌展露得淋漓尽致。字里行间不仅洋溢着家庭生活的温馨情趣,更饱含着父爱的深沉与温暖,兼具浓厚的生活实感与强烈的艺术感染力,读来令人仿佛能亲眼目睹那对娇女的鲜活模样,心生暖意。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

西晋文学家

左思(250?~305?),西晋文学家。字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。出身寒微,不好交游。少年时学过钟繇、胡昭的书法,并学鼓琴,均未学成。后发愤勤学,博览名文,遍阅百家,兼通阴阳之术。构思十年写成《三都赋》。其诗语言质朴刚健,所作《咏史》诗八首,托古讽今,对门阀制度表示不满,表现了蔑视权贵的精神。后人辑有《左太冲集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《娇女诗》是左思为自家女儿所作。据《左棻墓志》记载,左思育有两女,长女芳、次女媛。在日常相处中,左思对女儿们天真活泼、顽皮娇憨的神态印象深刻,饱含着对女儿们的疼爱与怜惜之情,将这些生活点滴凝于笔端,创作出这首生动展现女儿情态的诗作。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首五言古诗,也是一首咏人诗。描绘了左思两个女儿天真娇憨、顽皮活泼的生活情态,体现了幼女无邪无忌的纯真天性,表达了慈父对女儿的怜惜疼爱之情,同时也展现出家庭生活特有的温馨情趣。

2. 写作手法

细节描写:“明朝弄梳台,黛眉类扫迹。浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤”,细致刻画女儿模仿梳妆的模样,眉如乱扫、唇涂浓红,尽显娇憨;“瞥闻当与杖,掩泪俱向壁”,捕捉听闻要受罚时捂脸背壁的瞬间,活现幼女既怕又倔的情态;“脂腻漫白袖,烟熏染阿锡”,以油污沾满白袖、烟火熏黑细布的细节,展现玩耍时的顽皮,让形象生动可感。

3. 分段赏析

第一段有十六句,集中描绘小女儿纨素的“娇”。先写她的模样娇俏:皮肤白净光亮,口齿清楚伶俐,宽阔的额头上覆盖着鬓发,两只耳朵像成对的玉璧一样精巧——一个眉清目秀的“娇女”形象清晰可见。接着,诗人描写纨素的娇憨姿态:“明朝弄梳台,黛眉类扫迹。浓朱衍丹唇,黄吻澜漫赤。”大清早,纨素就学着大人的样子在梳妆台前摆弄,画的眉毛就像扫帚扫过的痕迹;又用胭脂涂在唇上,不仅丹唇鲜红,连嘴角也红得一片狼藉。清秀的脸蛋完全变了样,上面是两道粗黑的眉毛,下面是一张鲜红的小嘴,她还对着大人得意地笑,仿佛在说:“你看我多好看!”之后,作者分别从说话和读写的情形来展现纨素的娇憨性情。“娇语若连琐,忿速乃明㦎”,是说她娇柔的话语像连环一样连贯动听,而生气着急时就变得直率泼辣。试想一下,小女儿依偎在膝下,时而兴致勃勃地说着得意的事,时而气呼呼地诉说委屈,那娇柔的语调怎能不让人开心!“握笔利彤管,篆刻未期益”,写的是纨素对待写字的态度。“彤管”是红漆的优质毛笔,“篆刻”在这里指小孩子学写字。此时纨素一本正经地坐在桌前握笔写字,看起来多认真、多文静啊!但了解女儿性情的父亲知道:她只是喜欢那支红亮的好笔,觉得拿着好玩,并不是真的对写字有多大兴趣。“执书爱绨素,诵习矜所获”,描绘的是纨素对读书的态度。“绨素”是写有文字的素帛,当时虽然已经发明了造纸术,但还有不少书是写在素帛上的。年纪小小的纨素竟然喜欢书,不停地把玩。父亲却在一旁点明:她只是喜欢“绨素”洁白好看的样子。更有趣的是“诵习矜所获”这句,意思是纨素刚背会几句书、认识几个字,就洋洋得意起来,自认为懂得很多了。这一句极其传神地写出了“初生牛犊”那种既可笑又可爱的“稚气”。鲁迅在一封信中曾说过,他的儿子刚认识二百个字,就很神气地对他说:“你要是写不出字,问我就行了!”这话里的“稚气”,可以看作是“矜所获”的注解。第二大段十六句着重刻画大女儿蕙芳的“娇”态。同为“娇”,但由于蕙芳年龄稍长,其“娇”的呈现方式有所差别。作者紧扣渐通人事的女孩所特有的爱美心理展开描写。蕙芳已经开始知晓怎样把自己装扮得好看些,所以她不像妹妹那样“黛眉如扫迹”,而是妆容淡雅;她也不像妹妹那般“弄梳台”,仅仅将画眉当作一件有趣的事,而是十分留意怎样把黛眉画得更合心意,因而她喜欢手持铜镜,斜靠在楼边,借着充足的光线让镜中的自己看得更清楚。她对着镜子左看右看,完全入了神,彻底忘记了母亲让她学习纺绩的事——“轻妆喜楼边,临镜忘纺绩”,生动地描绘出蕙芳自顾其影、喜爱自身的娇媚样子。接下来的四句继续描写蕙芳“临镜”梳妆的情景。“举觯拟京兆”,“举觯”在这里指拿笔;“京兆”说的是汉代京兆尹张敞为妻子画眉的典故。这句是说,蕙芳拿起眉笔给自己画眉时,那份认真的劲头差不多能和张敞给夫人画眉相比。这是作为父亲打趣女儿的话语。“立的成复易”,“的”是指女子用朱丹在脸上点饰的一种装扮,和“美人痣”的修饰效果相近。这种“的”要求点得圆润,大小合适,这对小女孩来说并不容易。所以蕙芳只好点好又擦掉,擦掉又重新点,直到满意才行。“玩弄眉颊间,剧兼机杼役”两句,是父亲对蕙芳如此热衷于画眉点饰发表的看法。意思是,蕙芳对着镜子学化妆忙个不停,比学习织布还要忙碌。再往下的四句描写蕙芳学习舞蹈和调弦弹琴的情景。“从容好赵舞,延袖像飞翮”,古代赵国的舞蹈很有名,这两句是说:蕙芳学习舞蹈,姿态从容,舒展的袖子上下舞动,就如同飞鸟的翅膀。“上下弦柱际,文史辄卷襞”,“上下弦”指的是调弦。这两句是说:蕙芳把琴放在书案上调弦,因为琴身较长,只好把桌上的书籍挤到一起叠放起来。最后四句描写蕙芳观赏画作的情景:“顾眄屏风画,如见已指擿。丹青日尘暗,明义为隐赜。”屏风上的画因为时间久了蒙上灰尘而变得昏暗,已经难以辨认,人物形象也模糊不清。但蕙芳粗略看了看,就煞有介事地指指点点评论起来。“顾眄”“如见”这两个词,很准确地写出了小孩子自认为正确的心理。这几句和“矜所获”类似,描写小孩的“无知乱说”,但纨素的“矜”主要体现在神情上,而蕙芳则仿佛已经有了自己的见解,竟然敢发表议论了。第三段的二十四句,将两个娇女合在一起描写。她们一整年都在尽情玩耍。春夏时节,她们“驰鹜翔园林”,像小鸟般在园子里轻快地跑动,随意攀折花草树木,那些还没成熟的果子也被摘下来,拿在手里抛来掷去地玩耍。风雨也拦不住她们玩耍的兴致,反而给她们添了个新玩法:“贪华风雨中,倏忽数百适”,为了折取花枝,不管风雨里的泥泞,转眼间就能来回跑上几百趟。到了冬天,她们就到雪地里嬉戏,因为怕鞋子陷进深雪,还特意用带子把鞋子绑得紧紧的。不过她们也有安静的时候,有时会对料理食物产生兴趣,“并心注肴馔,端坐理盘槅”,正专心致志地帮忙呢!但要是叫她们去读书写字,却一刻也坐不住,“翰墨戢函案,相与数离逖”,把笔墨收起来放在桌上,就结伴跑远了。跑去做什么了?“动为炉钲屈,屣履任之适。”按照余冠英的说法,“炉钲”是指卖小吃的人用来招揽顾客的敲击乐器,“屈”怀疑是“出”字写错了。原来,她们一听到门外传来钲、缶的声音,就坐不住了,连鞋子都来不及穿好,拖着就往外跑。这个细节把小孩子好动好奇的性子写得活灵活现。看完热闹回家,她们又“帮”着大人干活了:“心为荼菽据,吹嘘对鼎䥶。”她们双手撑地,半趴在地上对着煮茶的鼎䥶吹气,干得还挺卖力。可活没干多少,身上的衣服却全弄脏了:“脂腻漫白袖,烟熏染阿锡;衣被皆重池,难与沈水碧。”油污和烟火把衣服弄得五颜六色,连原本的底色都看不清了,就算泡在清水里也很难洗干净。这怎能不让大人生气呢?“任其孺子意,羞受长者责”,这句概括了两个女儿爱撒娇的原因。她们总是随心所欲,想做什么就做什么,大人都没法说个“不”字。可这次听说要挨棍子打,顿时觉得十分委屈,还没打呢,就先抹起了眼泪;她们自尊心还挺强,怕被人看见,就用手捂着脸,背过身对着墙壁站着,就是不肯向父母求饶。“瞥闻当与杖,掩泪俱向壁”,这个结尾很有趣,既写出了姐妹俩十足的娇气,又能让人想到那位向来“任其孺子意”的慈父,此刻板起脸故作严厉的样子。读到这里,人们会对娇女此时的“委屈”、慈父此刻的“严厉”,露出会心的微笑。全诗就在这种诙谐、幽默的氛围中结束了。

4. 作品点评

《娇女诗》语言质朴,间或用俚语增添谐趣。然而左思在追求通俗的同时,更注重语言的精准与形象。如“明朝弄梳台”之“弄”字,活现小女孩把玩胭粉的顽皮情态;“立的”一词(替代常见的“点的”),则传神地摹写出笔尖轻快点击面庞的动态。再如,“驰骛翔园林”的“翔”字,捕捉到奔跑的轻盈;“并心注肴馔”的“注”字,凝练地刻画出全神贯注之状。这些字眼无不精妙传神。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 通篇描写娇痴游戏处不必言,如握笔、执书、纺绩、机杼、文史、丹青、盘槅等事,都是成人正经事务,错综穿插,却妙在不安详,不老成,不的确,不闲整,字字是娇女,不是成人。而女儿一段聪明,父母一段矜惜,笔端言外,可见可思。又云:妙在笔端琐屑潦倒中,有一娇女在。

明钟惺《古诗归》

# 字字是女,字字是娇女,尽情,尽理,尽态。

明谭元春《古诗归》

展开阅读全文 ∨

上一篇:魏晋·张翰《思吴江歌》

下一篇:魏晋·曹操《薤露》

猜你喜欢