"蹴罢秋千":荡完秋千,
# 蹴:踏。此处指打秋千。
"起来慵整纤纤手":慵倦地起来整理一下纤纤素手。
# 慵整:懒整。慵:懒,倦怠的样子。
"露浓花瘦":瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,花儿含苞待放,
"薄汗轻衣透":因荡过秋千涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
"见有人来":忽见有客人来到,
# 见有人来:一作见客入来。
"袜刬金钗溜":慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。
# 金钗溜:意谓快跑时首饰从头上掉下来。溜,滑下。,袜刬:未穿鞋而以袜践地之意。
"和羞走":含羞跑开,
# 走:小跑。,羞:羞涩。,和:带着。
"倚门回首":倚靠门回头看,
# 倚门回首:靠着门回头看。
"却把青梅嗅":明明看的是客人却要嗅嗅门前的青梅以此掩盖。
宋代婉约派代表词人
李清照(1084~1155?),宋代词人。号易安居士,齐州章丘(今山东济南市章丘区西北)人。金兵入据中原后,流寓南方,境遇孤苦。李清照诗、文、书、画皆擅,尤精于词,是婉约词派代表人物。她有“千古第一才女”之称,其词被称为“易安体”。所作词,前期多写闺中生活、自然风光和相思离别,风格活泼清新、婉转。后期词风转为伤时怀乡、凄凉深婉。她善用白描,能将内心活动形象化,语言优美精巧却不刻意雕琢。李清照的诗存世不多,但题材比词更广,咏历史,谈世事,论文艺等。代表作品有《如梦令・昨夜雨疏风骤》《一剪梅・红藕香残玉簟秋》《声声慢・寻寻觅觅》《咏史》《夏日绝句》等。后人辑有《漱玉词》。
1. 主题及内容介绍
这是一首词,属小令,也是一首闺情词。通过描写少女荡完秋千后的神态以及见客时的反应,展现了少女天真纯洁、情感丰富又矜持的形象,表达了少女初萌的爱情以及羞涩、好奇等细腻情感。
2. 写作手法
白描:全词以简洁质朴的语言勾勒形象与场景,“蹴罢秋千,起来慵整纤纤手”,寥寥数语便写出少女荡完秋千后的娇懒模样,不事雕琢却生动传神。以动写静:上片“露浓花瘦,薄汗轻衣透”,以花喻人,静中见动,衬托少女娇弱;下片用“袜刬金钗溜”“倚门回首,却把青梅嗅”等动作,细腻展现少女乍见客人时的惊慌、羞涩以及情窦初开的微妙心理。
3. 分段赏析
上片聚焦少女荡完秋千后的精神状态,精妙之处在于静中见动。词人并未着墨于荡秋千时的欢快场景,而是截取“蹴罢秋千”后的瞬间画面。此时,少女的动作虽已停歇,但不难想象她荡秋千时,罗衣飞扬,如燕子般在空中轻盈穿梭的模样,此为静中见动之妙。“起来慵整纤纤手”,“慵整”二字极为精准,少女从秋千上下来,双手微微麻木,却又懒得活动,尽显娇憨之态。“纤纤手”源自《古诗十九首・青青河畔草》“娥娥红粉妆,纤纤出素手”,既描绘出双手的细嫩柔美,也暗示出人物的年轻与身份。“薄汗轻衣透”,少女身着轻薄罗裳,因荡秋千用力,渗出薄汗,额头汗珠晶莹。这娇弱模样,恰似娇嫩花枝缀着露珠。“露浓花瘦”既点明春天清晨的时间与花园的地点,又烘托出少女的娇美。整个上片以静写动,借花喻人,生动勾勒出少女荡完秋千后的姿态神情。下片刻画少女乍见来客时的情态。荡完秋千的她,疲惫懒动,花园中突然闯入陌生人,“见客入来”让她瞬间惊诧,来不及整理衣衫便急忙回避。“袜刬”描绘其匆忙间来不及穿鞋,仅着袜子行走;“金钗溜”则展现头发松散、金钗滑落的慌乱之状。词中虽未明言来客身份,但从少女反应可推测,应是位翩翩少年。“和羞走”精准描绘出她含羞疾走的状态。而“倚门回首,却把青梅嗅”更是精妙,以细腻笔触展现少女怕见又想见、想见又不敢见的复杂心理。她借“嗅青梅”掩饰自己,实则想偷偷瞧上几眼。下片以动作展现心理,几个动作层次清晰,曲折多变,将少女的惊诧、惶遽、含羞、好奇以及暗藏的爱恋等心理活动,栩栩如生地呈现出来。李清照此写法有迹可循,唐人韩偓《香奁集》有“见客入来和笑走,手搓梅子映中门”之句。相较之下,“和笑走”显得轻浮,“和羞走”更显深情;“手搓梅子”仅能体现不安,“却把青梅嗅”更能描摹出少女的娇羞掩饰;“映中门”似旁若无人,“倚门”则似有所期待,再加上“回首”,少女窥视之态跃然眼前,比之韩诗,更胜一筹。
4. 作品点评
《点绛唇·蹴罢秋千》风格明快,节奏轻松,仅以寥寥四十一字,便将一个天真纯洁、感情丰富又矜持的少女形象刻画得跃然纸上,尽显妙笔生花之功力。在描绘少女情态方面,虽有所借鉴前人之处,却能青出于蓝,以细腻笔触曲尽少女情思,获“曲尽情悰”之美誉。
# 曲尽情悰。
明钱允治《续选草堂诗馀》卷上
# 片时意态,淫夷万变。美人则然,纸上何遽能尔。
明沈际飞《草堂诗馀续集》卷上
# “和羞走”下,如画。
明潘游龙等《古今诗馀醉》卷一二
# 至无名氏“见客人来袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅”直用“见客人来和笑走,手搓梅子映中门”二语演之耳。语虽工,终智在人后。
清贺裳《皱水轩词筌》
# 案词意浅薄,不似他作。末知升庵何据?
现代赵万里辑《漱玉词》
# 女儿情态,曲曲绘出,非易安不能为此。求之宋人,未见其匹,耆卿、美成尚隔一尘。
现代詹安泰《读词偶记》
# 有人大约就是以封建社会的深闺少女总是遵守“礼”的、温顺的、循规蹈矩的、羞答答的这个尺度来衡量李清照《点绛唇》这首词,所以怀疑它不像大家闺秀李清照的作品。追求自由的李清照假如地下有知的话,她是会笑这些人未免太封建了。
现代马兴荣《中国古典文学鉴赏丛刊·唐宋词鉴赏集》
# 明杨慎《词林万选》卷四,误收李清照一首《点绛唇》词云(略)。据《花草粹编》卷一收此词乃无名氏作,非清照词……且清照名门闺秀,少有诗名,亦不致不穿鞋而着袜行走。含羞迎笑,倚门回首,颇似市井妇女之行径,不类清照之为人,无名氏演韩偓诗,当有可能。
现代唐圭璋《读李清照词札记》
# 易安《词论》所谓“铺叙”,论者无解。窃谓此乃针对直抒胸臆而言,即主张有情节。这个主张,她自己是实行了的,从前期作品到南渡以后之作,无不如此。此首……当是易安早期作品。
现代裴斐
# 按1959年出版之北京大学学生编写之《中国文学史》第五编第四章,断定此首为李清照作,评价颇高,恐未详考。《词林万选》中不可靠之词甚多,误题作者姓名之词,约有二三十首,非审慎不可也。
王学初《李清照集校注》卷一
上一篇:宋·晏殊《中秋月》
下一篇:宋·曾巩《城南二首(其一)》